Bir köprüde karşılaşan iki inatçı keçinin sonu malum! Ben geçerim, yok sen değil ben geçerim derken, inatlarının bedelini canlarıyla öderler.
Köprüyü Geçerken / Dev ile Ayının Öyküsü kitabında ise bir köprüde karşılaşan iki keçi değil, dev ile ayıdır. Karşıya geçme önceliği konusunda önce onlar da iki keçi gibi inatlaşsalar da sonra şahane bir çözüm bulurlar. Böylece kimse üzülmeden sorunu çözmüş olurlar. (Tanıtım Bülteninden)
Ein völliger Blödsinn, diese Geschichte. Moralisierend, und die Handlung 'verhebt' überhaupt nicht: entweder können sich die beiden eng aneinander vorbeiquetschen, seitlich, ohne miteinander zu tanzen, oder nicht. D.h., die Brücke ist doch breit genug, und die Geschichte fallt sozusagen ins Wasser. Es muss Kinder geben, die diese Geschichte nicht geschluckt haben...
Mensagem: Resolução de conflitos\impasses, onde cada uma das partes precisa aprender a ceder e usar da cordialidade para alcançar um objetivo em comum.
Ilustração: Criativa e muito bem executada, carrega estética contemporânea, utiliza técnica mista, possui traço esboçado, com algumas colagens e cores em tom pastel.