داستان «فقط آمده بودم یک تلفن بزنم» داستانی است در ژانر موقعیت که مارکز در آن تمامی قواعد و اصول تئوریک داستان موقعیت را رعایت کرده و بهخوبی موقعیت گریزناپذیری را ترسیم کرده است، که عوامل بیرونی نقش اصلی را در شکلگیری آن ایفا میکنند و خود فرد در آن نقشی ندارد. برای مثال، نویسنده اشاره میکند اتومبیل ماریا، که در وسط راه خراب میشود، اتومبیلی کرایهای است.
Gabriel José de la Concordia García Márquez was a Colombian novelist, short-story writer, screenwriter and journalist. García Márquez, familiarly known as "Gabo" in his native country, was considered one of the most significant authors of the 20th century. In 1982, he was awarded the Nobel Prize in Literature.
He studied at the University of Bogotá and later worked as a reporter for the Colombian newspaper El Espectador and as a foreign correspondent in Rome, Paris, Barcelona, Caracas, and New York. He wrote many acclaimed non-fiction works and short stories, but is best-known for his novels, such as One Hundred Years of Solitude (1967) and Love in the Time of Cholera (1985). His works have achieved significant critical acclaim and widespread commercial success, most notably for popularizing a literary style labeled as magical realism, which uses magical elements and events in order to explain real experiences. Some of his works are set in a fictional village called Macondo, and most of them express the theme of solitude.
Having previously written shorter fiction and screenplays, García Márquez sequestered himself away in his Mexico City home for an extended period of time to complete his novel Cien años de soledad, or One Hundred Years of Solitude, published in 1967. The author drew international acclaim for the work, which ultimately sold tens of millions of copies worldwide. García Márquez is credited with helping introduce an array of readers to magical realism, a genre that combines more conventional storytelling forms with vivid, layers of fantasy.
Another one of his novels, El amor en los tiempos del cólera (1985), or Love in the Time of Cholera, drew a large global audience as well. The work was partially based on his parents' courtship and was adapted into a 2007 film starring Javier Bardem. García Márquez wrote seven novels during his life, with additional titles that include El general en su laberinto (1989), or The General in His Labyrinth, and Del amor y otros demonios (1994), or Of Love and Other Demons.
فیلمهای ترسناکِ هالیوودی خیلی وقتا باعث خنده میشن...اصلا باید اسم ژانرشو عوض کنن و بنویسن کمدیهای چندش آورِ مضحک و احمقانه...فک نمیکردم دیگه داستان یا فیلمی باشه که آدمو بترسونه...اما این داستانِ کوتاه تکان دهنده بود...اصلا داستان کوتاه را فقط باید داد دستِ این آمریکایی جنوبیها...خب بلدن کارشون رو...فقط تو چند صفحه به اندازه پونصد صفحه...تیربارانت میکنند...وای...اوجِ ترس اونجاست...فراموش شدگی...آنقدر که خودتم باورت بشه...آنجا که حتی درونت فریاد بزنی فقط آمده بودم یک تلفن بزنم!!!
این داستان را اولین بار حدود 15 سال پیش خواندم بعدها هم چند بار خواندم و هر بار بیش از پیش متوجه فوق العادگیش میشدم اگرچه چنین اظهار نظر کردن در عالم ادبیات کله شقی است اما من بارها گفته ام و بار دگر میگویم که به نظرم این بهترین داستان کوتاه تاریخ ادبیات جهان است پارسال حلقه ای داشتیم برای خواندن و بررسی کردن داستان های سه پرده ای خوش ساخت. همین چند وقت پیش من پیشنهاد دادم این داستان را بخوانیم. همه در برابر قدرت این داستان مبهوت شده بودند کمی بخواهم پا را از گلیم خودم دراز کنم میتوانم بگویم یک داستان کوتاه فلسفی است بدون یک کلمه فلسفه پردازی یک استعاره کامل است از این کلام سارتر: انسان به دامن هستی پرتاب شده است
Increíble, la segunda historia que leo de G.G.M. (en realidad de lo escuche en audiolibro) y me estremeció desde el principio. Es admirable como logra poner a sus personajes en la más absoluta desesperación pero impedidos de exteriorizarlo. Uno empatiza y se estremece, y una vez que termina la historia permanece en la cabeza sin poder apartarla. No le puse 5 estrellas porque es demasiado corta para mi gusto.
فضای داستان من رو به یاد "ورونیکا تصمیم می گیرد بمیرد" انداخت! انگار داشتم یک ورژن آپدیت شده از اون کتاب رو میخوندم :(( دیگه نیمه های داستان داشتم ناامید میشدم که خوشبختانه پایانش امیدوارم کرد :))
کسی که قرار بود وقتی پایین میوفتی بهت طناب بده دستی میشه که تو رو به پایین هل میده. قابل اعتماد ترین آدم زندگیت هم سعی نمی کنه باور کنه که تو فقط برای « تلفن زدن » اونجایی و گیر میوفتی، تمام درهای خروج بستهن ، هیچ کس متوجه نمیشه که منظورت از « تلفن زدن » فقط « تلفن زدنه » کابوس نفس گیر.
Madre del Señor que locura de libro! En realidad es un cuento, pero un cuento de esos que te sacan de tu zona de confort y que va perfecto en el epígrafe de "Mujeres a las que hicieron pasar por locas".
من کتاب صوتی رو گوش دادم مارکز بی نظیره تا حالا نشده چیزی نوشته باشه که من بخونم و خوشم نیاد اتفاق باز ته داستان بهم کمک کرد سنگینیش رو هضم کنم و بین شخصیت ها بین زمین و هواه نمونم
O Gabo tinha a habilidade de contar uma história desesperadora com uma sensibilidade invejável. Este conto é um relato de como as injustiças da vida podem se tornar um cruel assalto ao espírito das pessoas.
«-ماریا بی هیچ خجالتی بار اندوه خود را سبک کرد.طوری که هرگز نتوانسته بود با عشاق گهگاهی خود در فواصل خالی پس از عشق ورزی این چنین خود را خالی کند.دکتر در همان حال که به حرف هایش گوش میداد انگشتان خود را لای موهایش فرومیبرد. متکایش را مرتب میکرد تا راحت تر نفس بکشد. با حکمت و ملاحتی که زن در خواب هم نمیدید او را از هزارتوی بلاتکلیفی اش گذر میداد. این ماجرا نخستین ماجرایی بود که در زندگی اش پیش آمده بود. معجزه درک و همدلی از جانب مردی که از ته دل به حرف هایش گوش میداد. بی آنکه توقعی داشته باشد تا به پاداش آن با او همبستر شود.»
از نظر من در این داستان سه ماریا وجود داره، اول ماریایی که دانای کل معرفی میکنه. در توصیفات دانای کل، ماریا زنی زیبا و متفکر و با ظرافته که همیشه راهنمای ساتورنو بوده؛ تنها اشتباه ماریا که دانای کل ازش نام میبره اینه که فراموش میکنه سویچ ماشین رو با خودش ببره. اما دانای کل از ساتورنو چی میگه: مردی که حتی اسم واقعیش رو نمیدونیم، مرد شلخته ای که برای برگرداندن ماریا دروغ هایی میگه که میدونه قادر به انجامشان نیست، مردی که وقتی با مشکلی مواجه میشه غذا دادن به گربه رو از یاد میبره و در آخر گربه و حتی ماریا رو به کسی میسپره که احساس مسولیت نداره. ماریای دوم ماریایی ست که ساتورنو معرفی میکنه، ماریای بی وفا که با مردان زیادی بوده و بعد ازشون جدا شده، ماریایی که با وجود مزدوج بودن با مردانی که حرفهای بسیاری پشت سرشون وجود داره رابطه داره، ماریایی که اخلاق تندی داره. متاسفانه ماریای ساتورنو هیچ نکته شخصیتی مثبتی نداره. اما ماریای سوم، ماریای هست که تو ذهن ما شکل میگیره، ماریایی که از اطلاعات جزیی اما قابل اعتماد دانای کل، از قضاوتهای ساتورنو و رفتارهای ماریا در داستان به دست میاد. سوالی که برای من پیش اومد این بود که ماری��یی که ما پیدا کردیم چه دختری بود؟ قضاوتهای ساتورنو چقدر ذهن ما رو در مورد ماریا آلوده کرد؟ آیا روابط ماریا با مردان دیگه ما رو متقاعد کرد ماریا هوسبازه؟ وقتی ماریا دکتر رو میبینه اشک میریزه و برای اولین بار حرف هاش رو میزنه به مردی که به قصد خوابیدن بهش نزدیک نشده، بقیه مردهایی که در زندگی ماریا بودند چه شرایطی داشتند آیا لایق زندگی و عشق همیشگی بودند؟ و جالبه اگر دکتر رو که فقط یکبار ماریا رو دید و بعد برای همیشه ناپدید شد، دانا و واقعا دکتر بدونیم، تشخیصی که در مورد ماریا داد درست و قابل قبول بود. دکتر اظهار کرد ماریا اضطراب شدید داره و در شرایط ماریا این اضطراب طبیعی ست. ماریای شما چه شخصیتی داره؟ در بیرون از این داستان قضاوتهای بقیه چقدر از نگرش ما نسبت به آدمها و شرایط رو شکل میدند؟ باید از خودمون بپرسیم.
Leí esta historia por que un compañero me la recomendó, no me llamaba mucho la atención pero me lleve una sorpresa positiva. Es una historia distinta a las que he leído últimamente, un gran ejemplo de que todo se puede malinterpretar, y que cada historia es distinta en la mente de cada persona y en como nuestros pensamientos y la manera en la que damos por hecho a una persona, puede jugarnos una mala, pero mala situación. También nos habla de la manera que en controlamos nuestras emociones, y en como cada decisión y aspecto que nos ocurre en nuestra vida nos puede cambiar.
De entre todo lo que he leído de Gabriel García Marquez, este cuento/relato destaca en el sentido de que es el primero que me encuentro que el autor muestra un tan marcado estilo kafkiano. Lo que le sucede a María es muy similar a lo que sucede en El Proceso, sin saber cómo y por qué termina en una situación de lo más bizarra e inusual a la que al final del día termina resignándose convirtiéndose en una paciente más de aquella institución mental. Sin saber al final que sucede con ella en virtud de que al final se nos dice que aquel sanatorio mental queda en ruinas.
از جمله داستان هایی که تا تموم نشده نمی تونی زمین بزاریش.. انگار خود مارکز هم باورش شده بود ماریا دیوانه هست و یادش رفته بود ماریا، فقط اومده بوده یه تلفن بزنه.. :(
Que vergüenza registrar esto, pero la verdad no he tenido nada de tiempo para leer y quería meter algo para el mes de marzo. Demonios. Prometo leer 12 cuentos peregrinos para este año. Es todo
One of short stories written by The Great Marquez. The story is about Mari whom her car is broken on the road somewhere in Mexico. She is searching for a phone to call her husband who is in Barcelona to inform him where she is. She catches a bus and the next she knows she is in a mental hospital. While she tries to prove her mind stability, she also searches for telephone to be able to communicate with her husband and we hear her repeating “I only came to use the phone”. As a part of treatment in mental houses, they always keep her sleep and drowsy. A twisted story that talks about isolation. Being isolated from the world; from your own normal world can change and reshape a person. Here we see that isolation changes Maria to worse, the trip that she takes on that bus and the time that she spends in that mental house is a hell that she experiences on the earth.
"Sólo vine a hablar por teléfono" by Gabriel García Márquez
داستان دیدگاه مارکز را نشان میدهد که هرقدر آدم مقابل شدائد زندگی مقاومت کند، نهایتاً مغلوب میشود. جبرگرایی عصارهی داستان است. انسان به درون شرایطی که نمیداند چیست، پرتاب میشود و سپس هرقدر تلاش میکند، توان رهایی و بیرون رفتن از آن را ندارد. در این مسیر حتی نزدیکان آدم نیز به تدریج باورشان را به آدم از دست میدهند و رهایش میکنند و آدم میماند و شرایطی که جز خو گرفتن به آن و کنار آمدن با آن چارهای ندارد.
خواندن این داستان مرا به یاد مجموعه داستان کوتاهی در ژانر وحشت از آنتونی هوروویتس انداخت که سالها پیش در ایام دانشآموزی از یک همکلاسی قرض گرفته بودم. و به راستی چقدر زیبا وحشت را بدون جن و هیولا و غیره، صرفاً با انسانها به نمایش میگذارند. بله، وحشت واقعی در همین زندگی است و نه در خیال. وحشت واقعی از انسانهاست.
Es una narración en la que el autor logra transmitir la desesperación, frustración y miedo de María, la protagonista.
También nos acerca a una realidad, que por mucho tiempo fue el habitual de la "psiquiatría": el encierro en manicomios, e instituciones similares, de personas sanas.
Éste cuento me remite a "Diez días en un manicomio" de Nellie Bly publicado en 1887, y es increíble que la esencia de ambas historias (una siendo real y otra una ficción) separadas por 91 años entre ellas, sean tan similares.
También es recomendable la película de 1979 "María de mi corazón", inspirada en éste cuento.
En conclusión, éste es un relato 100% recomendable, si aún no leen a García Márquez, sus relatos son una excelente forma de acercarse al autor.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Es un cuento excelente, me hizo pensar que en cualquier momento se puede hacer pasar por loca a cualquier persona. Me sentí agobiada, quería gritar y probar la verdad, es un cuento intenso, imperdible, genial.