Throughout this reading experience, I swung between the view that this late Heidegger is a total scam / fake mystic; and the view that he has profound insights that break from all that we typically and traditionally believe -- and the radical newness of this, as well as the content of these insights, simply require such obscure, indirect writing. I'm still not sure which view is correct. Overall, I am both frustrated and impressed.
These were the ideas I could pick up. Language is not what we typically think it is. It's easy to point to our literal vocabularies and conversational practices and call that language. But Heidegger understands the essential function of language as disclosing or showing things -- of letting things become present to us in our experience. (Heidegger does not explicitly distinguish language from other modes of making things present, such as perception; at some places he seems to imply that the things that language makes present are those that were formally absent, and perhaps the notion of absence is defined relative to perceptual presences). One can imagine that there are various observable behaviors, practices, or tools one could rely on to carry out this function. The vocabularies and practices that we typically identify as language do not reflect anything essential about language, and this identification is misleads us from the quest to discover the nature of language.
In letting things be shown, language does not consist in signs, and it does not possess meanings that are signified by those signs. According to Heidegger, this function of showing is more primordial or fundamental. Hediegger, unfortunately does not go into detail regarding the difference between his view and this semiotic view. I would love to see that; for example, it seems that two differences include that things shown aren't atomic, individuatable items like signified meanings are, and that things shown cannot be formally correlated with certain linguistic items, as signified meanings can. There are probably many more differences; the metaphor of disclosure/showing, this activity or movement, evokes a whole new way of thinking about linguistic meaning than the metaphor of two things joined, like two sides of a coin, which implicitly underlies the traditional view.
Moreover, we do not simply select the words we speak, or start off with our own intentions and express them by using language. Heidegger also understands language is be a cultural phenomenon, an immense body of all the ways communities have disclosed things, have come to make things present. He uses the metaphor of making paths through a field of snow. Once paths are made, they are part of the world, and exist independently of their makers; and while they constrain the movements of other people, they can alter these paths, too. Heidegger does not make this explicit, but he seems to understand language as essentially consisting of all the ways one ought to attend to and make meaning of things, and of all those things, that are relevant to the community that has used and developed that language. So, when we speak, we are like mere vessels or instruments that language uses to make itself known. Heidegger likes being mystical and uses imagery like this. We don't use language, but language uses us.
There's an especially lovely part (unfortunately it's just a few paragraphs) where Heidegger introduces an idea about the relation between speaking and listening. Typically, we might think that these are opposing activities; when we speak, we are not listening, and vice-versa. Heidegger, in contrast, claims that speaking and listening always happen simultaneously. To be able to speak at all, we must be able to "listen" to language itself -- it is not clear what Heidegger means by this, but perhaps it's something along the lines that we must have an encultured, deep familiarity with a language, and the possible intentions and expressions we form are given to us by language, by the social norms and regular patterns of linguistic activity that people in our community perform.
Heidegger doesn't actually go into what he means by that when we listen, we are also speaking; I can imagine that in order to be able to comprehend another's speech, we must be, in a non-literal, non-vocal way, speaking her own intentions alongside with her. This is how conversational partners can be attuned to the same ideas, coordinate, and carry out conversation. Heidegger gives this lovely description: to speak to one another is "to entrust one another mutually to what is shown."
All these ideas I've listed are found in the one lecture "The Way to Language." There are 5 pieces total in this collection, and other 4 parts either merely repeat these ideas, but in less clear ways; or, they seem to be stuffed with vacuous obscurantist passages, the source of my frustration with this book. There was a surprising large proportion of this book (maybe half of it?) that is just Heidegger's analysis of poems by some German dudes of his time. These analyses are supposed to demonstrate his points about language, but I often couldn't see how they related to any of his substantial ideas. It felt like filler to me, or Heidegger indulging himself without caring about whether his words amount to anything meaningful to students.
To readers interested in late Heidegger's views on language, I'd highly recommend (1) The Fall of Language: Benjamin and Wittgenstein on Meaning by Alexander Stern, and (2) The Language Animal by Charles Taylor. These books are a joy to read, and they offer immensely clear, detailed, and well-argued-for elaborations on these ideas that Heidegger attempts to bring up.