هذا الكتاب الجميل يوثق بعضاً من حياة امير المؤمنين عليه السلام و سيرته ,, و لكن موضوعه ليس سيرة عادية كما قد نراها في بعضاً من الكتب بل هي تطرح ما تعرضه الويكبيديا العبرية او اليهودية في ترجمتها لحياة الامام علي بن ابي طالب عليه السلام ,, و برغم ان ما تذكره دائرة المعارف العبرية او اليهودية مختصراً الا انه يتضمن تاريخاً مختلفاً احياناً و متناقضاً احياناً اخرى و متفقاً مع ما هو ثابت في التاريخ تارة اخرى ,,
تكمن ايجابية هذا الكتاب في انه بحث ما تذكره دائرة المعارف العبرية عن امير المؤمنين عليه السلام و هذا بحد ذاته دراسة رائعة و تزيد من الاطلاع و البحث و التمحيص حول ما يطرحه الاقوام الاخرون بخصوص ذلك و بالذات الدوائر العبرية التي اشتهر عنها تناقضاتها او صناعة التاريخ كما يريد هواها ,,
في هذا الكتاب يطلع القارىء على بعض ما تم طرحه في هذه الدائرة و ايضاً المقارنة بين ما هو مذكور في كتب التحقيق الاسلامية و غيرها ,,
الكتاب مهم و جميل و نشكر الباحث على جهده في انتاجه و نشر هذه الثقافة الواعية عن امير المؤمنين عليه السلام .
هذا الكتاب الجميل من إصدارات العتبة العلوية و متوفر للتحميل الهدف من الكتاب: هو تعريف القارئ العربي على ما نُشر عن الامام علي عليه السلام باللغة العبرية في شبكة المعلومات الدولية, و قد اختار الباحث ثلاث من دوائر المعارف اليهودية على الإنترنت المنشورة باللغة العبرية: Www.he.wikipedia.org Www.ynet.co.il Www.daat.ac.il الاستنتاجات التي ختم بها الباحث كانت: - عدم الحيادية و الاعتماد على مصادر عامة - الإغفال عن كثير من احداث السيرة - الاكتفاء بذكر حربين فقط هما الجمل و صفين وذكر تفاصيل كثيرة لهما - محاولة التركيز على الأمور السلبية في التاريخ الإسلامي
رتب الباحث كتابه حيث بعد المقدمة كانت المحاور التالية: ولادة الإمام عليه السلام ثم صلته بالنبي محمد صلى الله عليه وآله، زواجه، خلافته، حروبه (صفين والجمل)، أولاده ( الحسن والحسين عليهما السلام)ثم الشهادة والخاتمة
ميزة الكتاب تتمثل في أن الكاتب أدرج نبذة موجزة من السيرة الصحيحة في مقابل كل موضوع تناولته الموسوعات العبرية على الإنترنت… وهو بذلك يرد على أي شبهة و يصحح أي معلومة مغلوطة
لكن عندي ملاحظتان صغيرتان الاولى: كنت ارى شخصياً انه من الأفضل لو كان أورد الباحث الترجمة الحرفية للمحتوى العبري و تمييزه بخط عريض أو لون مميز، ثم أورد ملاحظاته و السيرة الصحيحة … لأن وجدت الأمر ممزوج بشكل غير مريح و أحياناً يترجم الباحث بشكل حرفي وأحيانا ينقل المضمون
الثانية هي أمنية في أن يكون هذا الكتاب بذرة ومقدمة لمشروع اوسع يشمل الجزء المدون في بطون الكتب العبرية
كل الشكر لأخي أبو علي … حيث ان قراءاته تشكل لي مصدراً لخيارات قراءة مفيدة