What do you think?
Rate this book


48 pages, Paperback
First published January 1, 1916
Why not let the pears cling
to the empty branch?
All your coaxing will only make a bitter fruit —
let them cling, ripen of themselves,
test their own worth,
nipped, shrivelled by the frost,
to fall at last but fair
with a russet coat.
But hail —
as the tide slackens,
as the wind beats out,
we hail this shore —
we sing to you,
spirit between the headlands
and the further rocks.
Though oak-beams split,
though boats and sea-men flounder,
and the strait grind sand with sand
and cut boulders to sand and drift —
your eyes have pardoned our faults,
your hands have touched us —
you have leaned forward a little
and the waves can never thrust us back
from the splendour of your ragged coast.
- Direct treatment of the "thing", whether subjective or objective.These principles can be clearly seen in the following fragment of H. D.´s Evening
- To use absolutely no word that does not contribute to the presentation.
- As regarding rhythm: to compose in sequence of the musical phrase, not in sequence of the metronome
[...]H. D. ´s more personal voice is especially prominent when she sets her poems in the sparse, violent, hardy world pinned between sea and land. This is the location for her sea flower variations including her stunning opening poem Sea Rose:
black creeps from root to root,
each leaf,
cuts another leaf on the grass,
shadow seeks shadow,
then both leaf
and leaf shadow are lost.
Rose, harsh rose,that is suddenly, erotically and brutally transfigured :
marred and with stint of petals,
meagre flower, thin,
sparse of leaf[..]
Stunted, with small leaf,
you are flung on the sand,This is also the world of Greece, not the marble-aloof Greece of faultless hexameters but that of intense rough-hewn sea-men struggling with waves and wind, sun-burnt necks, love, marsh and enemy spears, flint and goats, furies and bruised thighs, sand and awe-inspiring, growling god visitations riding poplars and splintering pines, desperately striving to reach niggardly, rock gnawn shelters before the pitiless sea claims them as her own. For example, in The Helmsman:
you are lifted
in the crisp sand
that drives in the wind.
Can the spice-rose
drip such acrid fragrance
hardened in a leaf?
O be swift--or The shrine:
we have always known you wanted us.
We fled inland with our flocks,
we pastured them in hollows,
cut off from the wind
and the salt track of the marsh.
[...]
But now, our boat climbs-hesitates-drops-
climbs-hesitates-crawls back-
climbs-hesitate-
O be swift-
we have always known you wanted us.
You are useless,In Loss the sea is in league with a faceless enemy.
O grave, O beautiful,
the landsmen tell it -I have heard-
you are useless.
[...]
Flame passes under us
and sparks that unknot the flesh,
sorrow, splitting bone from bone,
splendour athwart our eyes
and rifts in the splendour, sparks and scattered lights.
Many warned of this,
men said:
there are wrecks on the fore-beach,
winds will beat your ship,
there is no shelter in that headland,
it is useless waste, that edge,
that front of rock-
sea gulls clang beyond breakers,
none venture to that spot.
IV
But hail-
as the tide slackens,
and the wind beats out,
we hail this shore-
we sing to you,
spirit between the headlands,
and the further rocks.
Though oak-beams split,
though boats and sea-men flounder,
and the strait grind sand with sand
and cut boulders to sand and drift-
Your eyes have pardoned our faults,
your hands have touched us-
you have leaned forward a little
and the waves can never thrust us back
from the splendour of your ragged coast.
The sea called-Such murderous violence should remind us that, for all its Ancient Greek trappings, many of these poems can legitimately be read as war poetry, published in the midst of the senseless carnage of World War I.
you faced the estuary,
you were drowned as the tide passed.-
I am glad of this-
at least you have escaped.
[...]
One of us, pierced in the flank,
dragged himself across the marsh,
he tore at bay roots, lost hold on the crumbling bank-
Another crawled -too late-
for shelter under the cliffs.
1. Direct treatment of the "thing", whether subjective or objective.
2. To use absolutely no word that does not contribute to the presentation.
3. As regarding rhythm: to compose in sequence of the musical phrase, not in sequence of the metronome.
The light passes
from ridge to ridge,
from flower to flower -
the hepaticas, wide-spread
under the light
grow faint -
the petals reach inward,
the blue tips bend
toward the bluer heart
and the flowers are lost.
- Evening
For this beauty,
beauty without strength,
chokes out life.
I want wind to break,
scatter these pink-stalks,
snap off their spiced heads,
fling them about the dead leaves -
spread the paths with twigs,
limbs broken off,
trail great pine branches,
hurled from some far wood
right across the melon-patch,
break pear and quince -
leave half-trees, torn, twisted
but showing the fight was valiant.
O blot out this garden
to forget, to find a new beauty
in some terrible
wind-tortured place.
- Sheltered Garden
You stand rigid and mighty -
granite and the ore in rocks;
a great band clasps your forehead
and its heavy twists of gold.
You are white - a limb of cypress
bent under a weight of snow.
You are splendid,
your arms are fire;
you have entered the hill-straits -
a sea treads upon the hill slopes.
- The Contest, II
Perhaps that other life
is contrast always to this.
I reason:
I have lived as they
in their inmost rites -
they endure the tense nerves
through the moment of ritual.
I endure from moment the moment -
days pass all alike,
tortured, intense.
- The Gift
We forgot - we worshipped,
we parted green from green,
we sought further thickets,
we dipped our ankles
through leaf-mould and earth,
and wood and wood-bank enchanted us -
and the feel of the clefts in the bark,
and the slope between tree and tree -
and a slender path strung field to field
and wood to wood
and hill to hill
and forest after it.
- The Helmsman
Can you come,
can you come,
can you follow the hound trail,
can you trample the hot froth?
- Huntress
If I could break you
I could break a tree.
If I could stir
I could break a tree -
I could break you.
- Garden, I
Shall I hurl myself from here,
shall I leap and be nearer you?
Shall I drop, beloved, beloved,
ankle against ankle?
- The Cliff Temple, III
For you will come,
you will come,
you will answer our taut hearts,
you will break the lie of men's thoughts,
and cherish and shelter us.
- Sea Gods, III