Jump to ratings and reviews
Rate this book

Kruso

Rate this book
Inselabenteuer und Geschichte einer außergewöhnlichen Freundschaft: Kruso, der erste, lang erwartete Roman von Lutz Seiler, schlägt einen Bogen vom Sommer 89 bis in die Gegenwart. Die einzigartige Recherche, die diesem Buch zugrunde liegt, folgt den Spuren jener Menschen, die bei ihrer Flucht über die Ostsee verschollen sind, und führt uns dabei bis nach Kopenhagen, in die Katakomben der dänischen Staatspolizei.

Als das Unglück geschieht, flieht Edgar Bendler aus seinem Leben. Er wird Abwäscher auf Hiddensee, jener legendenumwogten Insel, die, wie es heißt, schon außerhalb der Zeit und »jenseits der Nachrichten« liegt. Im Abwasch des Klausners, einer Kneipe hoch über dem Meer, lernt Ed Alexander Krusowitsch kennen – Kruso. Eine schwierige, zärtliche Freundschaft beginnt. Von Kruso, dem Meister und Inselpaten, wird Ed eingeweiht in die Rituale der Saisonarbeiter auf Hiddensee und die Gesetze ihrer Nächte, in denen Ed seine sexuelle Initiation erlebt. Geheimer Motor dieser Gemeinschaft ist Krusos Utopie, die verspricht, jeden Schiffbrüchigen des Landes (und des Lebens) in drei Nächten zu den Wurzeln der Freiheit zu führen. Doch der Herbst 1989 erschüttert die Insel Hiddensee. Am Ende steht ein Kampf auf Leben und Tod – und ein Versprechen.

480 pages, Paperback

First published September 6, 2014

69 people are currently reading
1288 people want to read

About the author

Lutz Seiler

26 books54 followers
Lutz Seiler grew up in the Langenberg district of Gera, Thuringia (former East Germany). After training as a skilled building construction worker, he worked as a bricklayer and carpenter. During his national service in the National People’s Army (NVA) of the DDR, he started to take an interest in literature and wrote his first poems.
In the summer of 1989 Seiler worked as a seasonal employee on the island of Hiddensee, a popular former East German holiday resort located west of the island of Rügen off the north-eastern coast of Germany, an experience that later formed the basis of his first novel published in 2014, Kruso.
Seiler read German Studies at the universities of Halle (Saale) and Berlin up to 1990.
His 2014 debut novel, Kruso, won numerous awards.
Lutz Seiler is considered one of the most important German-speaking poets of today.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
128 (14%)
4 stars
267 (29%)
3 stars
275 (30%)
2 stars
162 (18%)
1 star
62 (6%)
Displaying 1 - 30 of 119 reviews
Profile Image for Jan-Maat.
1,684 reviews2,491 followers
Read
August 27, 2019
I blame Cervantes. Did he have to write Don Quixote with a post modern perspective in a pre-modern time, with layers of irony and inter-textual reference making the novel hard work for all future readers?

But then again, I've read Don Quixote and remember occasionally what that great teacher, Sancho Panza, said – that there is a unity between the storyteller, the style of the story and what they are trying to do (I paraphrase slightly, an inevitable issue when reading a work in translation that itself purported to be a translation).

I read Kruso slowly . And it was a slow book. That took a long time to get nowhere in particular. Reading was like being on a bus that slowed its way round a sprawling housing estate from stop to stop. After a while you think about what it would have been like if you'd gotten out just before page thirty, and picked it up again from page 415. Then it was high time to stop being Don Quixote and to give up on being frustrated at how somebody else chooses to tell their own story.

Our narrator, a young man called Ed, feels his life is falling apart when his cat leave him so he abandons University where he studied literature and runs off to the island of Hiddensee, in the Baltic sea – both a point of departure for people trying to escape the DDR/GDR across the sea to Denmark and a place where some people went to drop out of East German society. Here he gets seasonal work in a hotel including chopping onions and washing dishes . Much of what goes on in the novel doesn't make sense. Pieces from the puzzle are missing. At first I would skip back a few paragraphs,even pages, and try to find them. Futility! Eventually his repeated conversations with a dead fox slowly inclined me towards the opinion that, despite what the narrator thinks, his life and consciousness was still in the process of falling apart. This story is set over the Summer and Autumn of 1989 in the DDR when that state underwent and ultimately failed to survive its own existential crisis – though this latter one did not involve so much of the poetry of Georg Trackl as far as I am aware. And if I knew more about him then perhaps the novel might have made better sense to me.

The first difficulty then is the Trackl. Closely followed by all the rest of the literary allusions starting from Robinson Crusoe. Are they are a meta-fictional commentary on the text, or am I just a jumpy and nervous reader? When Ed is given a bucket of onions to chop is this simply a metaphor or is it intended to remind us of The Tin Drum? My inclination is to think that the theme of the novel is memory, particularly the memorialisation of the dead which would be a bridge to the Tin Drum's onion chopping night club. However what about later when Ed adopts the habit of snacking on onions? How are we to regard a novel with a character called Rimbaud who almost speaks in verse? What am I to make of this when I haven't read any Rimbaud? The acknowledgements mention allusions to Dostoevsky too among others, but apart from the names Sonia and Alyosha I didn't notice them. I wonder if I have discovered a new shade of fear – the fear of missing out on meta-fictional literary allusions, but I am confident that I see footprints ahead of me on this sandy soil.

On the other hand, lets be Sancho Panza. What is a former student of literature going to think about other than literature ? Their consciousness is going to be crowded by literary allusions all jostling each other along the avenues of thought. On the third hand although the Fox conversations may well be an allusion to The Little Prince , the fox is eventually discovered to be dead, yet the conversations continue – less a metaphor or an allusion more a symptom of a state of mind – but why be narrow minded about this – the author might have intended all or any of these, the reader can certainly find them. Looking for reasonable explanations of a world seen through the eyes of a narrator tightly gripped by unreason is an unreasonable thing to do.

Naming the novel Kruso – ie Crusoe as in Robinson Crusoe is raises up a flag we can see well before we reach the shores of the island on which he lives. Kruso is short for Krusovitch – a ridiculous surname for the Russian which can only be intended to underline his relation to Defoe's character. This Kruso is the central figure during most of the novel. Kruso and Ed are friends, Kruso dreamt of Ed before his arrival, and when at one moment Kruso kisses Ed I thought 'ah, now I see where this novel is going' but I was wrong. Seiler's Kruso in common with Defoe's builds a shadow society on 'his' island. Kruso's is devoted to offering an alternative to people who might be contemplating an escape from the DDR since successful or not the loss to those left behind is assumed to be effectively permanent and Kruso's sister is one of those lost. There are occasional speeches about freedom and freedom coming from the east, east as in from the USSR. Notions of freedom propagated by a Russian in 1989 aren't ones to be taken at face value, but then maybe that is assuming that there can be some idea of freedom that is uncontroversial and needs no examination. As it happens the kinds of freedom he offers are based on obligations and duties of which he is also a beneficiary. His whole project is less about freedom, I felt, than as form of memorial to his sister.

Finally there is an epilogue. In the epilogue the narrator like the author has become a writer. Like Orpheus he journeys through the underworld in search of the dead, perhaps slightly mundanely in the form of the Danish statutory authorities responsible for dealing with the bodies of those East Germans who had attempted to escape across the Baltic found in fishermen's nets or washed up on the shores of Denmark .

I am still uncertain about this novel and apparently unwilling to let it be what it is. The comments on the dust jacket 'the story of an extraordinary friendship', 'far more than simply the book of the year' don't come close to my experience of it as a reader. I'm not sure it is close enough to Defoe to be Robinson Crusoe at the close of the Twentieth century or an evaluation of it, you can't get away from colonialism in this book, but that's not the heart of it either. Apparently this is going to be translated into English, its not a book that I'd be shaking people by the lapels to read, let alone render into English.

As a book about DDR society and the end of that state I felt it was too specific a setting to be an easy stand in for the whole, except I suppose in a know the tree by its fruit manner - the conception of Freedom that Kruso is reaching for is in an active interrelationship with the society in which he lives. The state of mind of the lead characters is atypical also, unless the author's intention is to say that society can be defined as a shared mental illness. But I feel I'm stretching the text, looking for a peg to hang it on, so it's drapery and form are clear to me .

Somewhere I read – trying to get some ideas to feed into this review that still feels the branches beneath the covering pine needles that run across the narrow footpath here high above the Baltic sea – that the author as a young man spent sometime on Hiddensee. During the novel it emerges that Ed was from Gera as is the author of the book . There's a sense that this is a fictionalised slice out of the portrait of the artist as a young madman. Art itself can be a form of memorialisation – since I was reading Herodotus at the same time I see connections even between these two mismatched works – here then could be the novel as memorial to lives led and lives lost.

I've also heard that in physics there is an idea that every time that something happens that could go more than one way – say a moment of decision or which way a rain drop will flow at a watershed – that the universe splits and as a result there are a huge number of universes. One reason for running with this theory is that the alternatives are even stranger. This could be a story from one of those universes perhaps, similar but not quite the same to our own. A novel that I remain quite ambivalent about.
Profile Image for Cosimo.
443 reviews
November 28, 2018
La Kruso-energia

“Ti ho visto arrivare. Erano state queste le parole di Kruso, la sera, sulla spiaggia, dopo il battesimo degli Essetì, poco prima del bacio – era stato solo un sogno, solo il sogno di un altro. Un Venerdì come l'aveva visto Crusoe, nel sonno, nel suo desiderio. Il letto odorava di sudore. Si girò e guardò fisso nel buio. Lui era solo un sogno. Ma adesso il sognatore era stato portato via, e quindi anche Ed non poteva più essere davvero lì”.

Hiddensee è un'isola nascosta (“hidden”) ai confini della Germania Est, un'enclave di libertà sul mar Baltico, una terra di utopia dove sottrarsi alla ferocia del regime al tramonto senza fuggire dal paese. In realtà, nella Ddr ci furono storie vere di fuggiaschi, che cercarono di raggiungere la Danimarca a nuoto e annegarono in mare aperto, e il romanzo poetico e picaresco di Lutz Seiler ne rende testimonianza in modo rigoroso e insieme lirico, trattando la loro scomparsa con compassione e curiosità, creando un mondo letterario meraviglioso e sconfinato dove abitano realtà e sogno, felicità e sofferenza, concretezza e eternità. Il racconto di questo poeta e studioso nato in Turingia coinvolge fortemente su molteplici livelli, costruendo piani metanarrativi e intertestuali senza nulla perdere in immaginazione e emozione, con una lingua densa e iconica e insieme musicale e metaforica. La potente e originale storia di Kruso è ambientata nel convivio dell'Eremita, un albergo stagionale che al miraggio occidentale oppone rituali dionisiaci e iniziatici verso l'illuminazione, uno stile di vita primordiale e libero, in armonia con il tempo: vi è una narrazione capace di implicare il lettore nel racconto alternando la consapevolezza e l'immersione, rivelando la natura simbolica della parola tramite una saturazione sia retorica che sonora, una disseminazione poetica tanto intensa in immagine quanto sublime in composizione verbale. C'è una poetica di non luoghi, come l'isola fantasma o l'Arca e la spiaggia, e di marginalità e confini, territori liminari e originari sia in senso storico geografico che esistenziale: spazi liberi dove studenti, artisti, filosofi e scrittori vivevano facendo i lavapiatti e i camerieri e organizzando una vita autonoma nell'esilio, nella celebrazione e nella quiete della natura, prima della tempesta del 1989. Il testo gioca con il modello del Crusoe di Defoe e si inscrive in una tradizione visionaria e fiabesca che si trova tanto in Kafka e Dostoevskij che nell'Edda e nel Vecchio Testamento. Questo per definire con naturalezza che Kruso (tradotto con eleganza e sapienza da Paola Del Zoppo) è senza dubbio uno dei migliori esempi di letteratura contemporanea che si possano leggere in tempi attuali: storia di disgrazia e di evasione, specchio della vita con il rumore e l'assenza, fiaba di viaggio e di attraversamento, sogno di una nuova Itaca. Semplicemente si sente la radice di uno smarrimento, incessantemente, nel riportare quanto il romanzo sia ricco di senso, evocativo e fantasioso, nel descrivere la pluralità della bellezza e l'articolazione della voce che ne determinano forma e natura. Ed e Kruso con la loro comune estraneità sono i protagonisti della vicenda, fratelli nel lutto e nella memoria, inseparabili compagni nell'amicizia e nel lavoro, in una società paritaria e ancestrale che si nutre di destino, solidarietà e di speranza, alla periferia del reale e del possibile, nel solco dell'Ur-eremita Alexander Ettenburg; intorno a loro si avventurano e cercano la libertà i naufraghi e i clandestini di uno stato al collasso (che sorveglia un declino) e di una società in estinzione, in una riserva selvatica dove il mare, la risacca, le scogliere e i boschi contrastano con i bunker e i soldati di guardia, dove l'agire sovversivo e onirico si contrappone al ritiro, alla defezione e alla resa. Perseguendo una disperata integrità, l'eroe naufrago riconosce di essersi ritrovato “dalla parte sbagliata dell'addio” e incontra il superstite di se stesso nel cambiamento, in un ritorno che si accenna eterno: con la coscienza di una incompiuta e intima verità e di una nuova e misteriosa solitudine.

“Quasi non c'era un solo Dormiente in nero che non parlasse di come, dopo aver guardato a lungo tra la nebbia in cui l'ultima punta a sud dell'isola si confondeva (si vedeva di rado, sostanzialmente mai), avesse riconosciuto quanto estranea e opprimente gli era diventata la sua esistenza fino a quel giorno, completamente accerchiata, e come ripudiato, rinnegato, intimorito fosse lì accucciato il proprio essere, simile a un cane melanconico e alcolizzato nella sua cuccia: questo veniva dai sussurri nel buio. Ma Ed voleva ascoltare, ascoltare tutto, sentiva l'incomparabile calore del racconto nell'oscurità, sentiva come il calore si faceva comune, mentre ascoltava senza muoversi. Sentiva come tutti erano legati. Come loro erano diventati senza fatica intimi su quella terra, l'antica intimità di un destino che si sarebbe protratto ancora a lungo, e che sembrava avere una promessa pronta – se ci fosse stata abbastanza passione”.
Profile Image for Hendrik.
440 reviews111 followers
November 1, 2019
Die Ostseeinsel Hiddensee im Sommer 1989 – ein paar Monate vor dem Mauerfall. Edgar Bendler, ein Germanistikstudent aus Halle, kommt nach einem traumatischen Erlebnis auf die Insel. Es ist eine Flucht, nicht in den Westen, sondern vor seinen persönlichen Dämonen in die Abgeschiedenheit. Hiddensee war immer schon ein ganz besonderer Platz, Lebensort für viele Künstler (allen voran Gerhart Hauptmann) und zu DDR-Zeiten Sehnsuchtsziel aller FDGB-Urlauber. Edgar, genannt Ed, findet Unterschlupf im "Klausner", einem Betriebsferienheim mit Gaststätte. Er verdingt sich als Abwäscher, wo er auf den charismatischen Alexander Krusowitsch, kurz Kruso, trifft. Zwischen den beiden entwickelt sich eine enge Beziehung, eine Art Seelenverwandschaft, die sich aus einer ähnlichen Gefühlslage speist. Auch Kruso hat einen Verlust hinnehmen müssen, er ist wie Ed ein Schiffbrüchiger, den das Schicksal an diese Insel gespült hat.

Mich konnte das Buch vor allem durch seine ausgesuchte Sprache für sich einnehmen. Lutz Seiler ist als Lyriker bekanntgeworden, was sich bei seinem ersten Roman in jeder Zeile bemerkbar macht. Die Meinungen über seinen Stil gehen weit auseinander. Einige Stimmen monieren, er verliere sich in seiner schönen Sprache, worüber letztlich die Erzählung zu kurz komme. Es passiere einfach zu wenig. Ich habe das völlig anders empfunden. Natürlich ist der Handlungsrahmen beschränkt, aber es geht doch gerade um eine Rückzugserfahrung des Protagonisten Ed. Die Sehnsucht nach einer Behausung, einer Höhle für seine einigermaßen unbegreifliche Verlorenheit, wie er es an einer Stelle ausdrückt. Eine Möglichkeit dem persönlichen Schmerz zu entkommen. Es ist eine langsame Annäherung an verdrängte Ereignisse, die sich hier vollzieht. Dazu passt der vorsichtige, tastende Erzählton, den Seiler anschlägt. Darauf muss man sich einlassen wollen oder können, sonst wird es langweilig, das will ich gar nicht betreiten. Es sind eher die kleinen Beobachtungen und Entwicklungen auf die es in "Kruso" ankommt.

Die großen historischen Ereignisse dieser Zeit, spielen dagegen nur am Rand eine Rolle. Von den Fluchtbewegungen und Demonstrationen erfährt die "Besatzung" des "Klausner" nur über ein altes Radio in der Küche, auf dem Tag und Nacht Deutschlandfunk zu hören ist. Dennoch ist die politische Lage im Hintergrund stets präsent (u.a. sind die dramatischen Fluchtversuche über die Ostsee im Buch ein Thema, der Epilog geht detailliert darauf ein). Im Mittelpunkt steht aber die Insel mit ihrer grandiosen Landschaft, als eine vom Rest der Welt abgekoppelte Traumwelt. Doch die Zeit bleibt für niemanden stehen, die Welt dreht sich weiter. Eine Binsenweisheit, deren simpler Wahrheit sich auch Ed und Kruso nicht entziehen könne. Aus jedem Traum gibt es am Ende ein Erwachen, nicht selten ein böses. Das Buch ist nicht der große Wenderoman, da wären die Erwartungen zu hoch angesetzt. Vielmehr wird eine der vielen Nischen beschrieben, die es auch innerhalb der DDR gegeben hat. Ein Refugium für alle Unangepassten und Ausgestoßenen, um der bedrückenden Allmacht des Staatsapparats zu entkommen.
Profile Image for Gavin Armour.
612 reviews127 followers
October 5, 2020
Welch eine Wucht! Welch Sprachgewalt! Was für Bilder, Metaphern und Vergleiche! Nach ca. 200 Seiten Lektüre denkt man, KRUSO (erschienen 2014) von Lutz Seiler sei sicherlich eines der besten Bücher deutscher Sprache, welches man seit mindestens 30 Jahren gelesen hat. Und ja, auch nach 476 Seiten bleibt der Eindruck weitestgehend bestehen. Wie häufig man an bestimmten Wendungen hängen bleibt, wie überraschend manche Metaphern sind, Begrifflichkeiten, die wie Widerhaken den Lesefluß unterbrechen und den Rezipienten innehalten und nachdenken, im besten Sinne des Wortes sinnieren lassen.

Seiler, eigentlich als Lyriker bekannt geworden, bleibt sich und seinem Leser nichts schuldig, es gelingt ihm, seine Sprachmächtigkeit in einen Roman zu übertragen, er bleibt sich als Poet treu und lässt die poetische Sprache in den Prosa-Text einfließen, ja, eindringen. Momentweise entsteht den Eindruck, daß die lyrische Sprache den Roman geradezu verdrängt, sich ihr eigenes Recht auf Uneindeutigkeit bei gleichzeitiger Verdichtung herausnimmt. Und so tritt ebenso momentweise das, was da erzählt wird, hinter der sprachlichen Fassung, der reinen Form, zurück. Und dennoch ist das spannend zu lesen, was da über die letzten Tage der Deutschen Demokratischen Republik berichtet wird, es packt, auch wenn Seiler sich aller herkömmlichen Sichtweisen entzieht und eine ganz eigene Geschichte und eine ganz eigene Erzählung aus einer ganz eigenen Perspektive auf diese historischen Tage und Wochen ausbreitet.

Seiler ist es allerdings nicht darum zu tun – und es ist sicherlich auch nicht sein Anspruch – die Sprache zum Eigentlichen seines Textes zu machen, um dem Leser die Welt als Sprache, in und aus Sprache gemacht, moduliert, zu präsentieren. Er ist, in diesem Sinne, nicht mit bspw. Peter Handke zu vergleichen. Seiler nutzt Sprache – brillant – , um seinen Lesern eine Welt nahezubringen, die in den Jahren des Entstehens dieses Romans bereits lange versunken war. Es ist die spezifische Welt der DDR unter den Bedingungen einer alternativen Lebensform, unter den Bedingungen dessen, was man im Westen gern als „Aussteigerleben“ beschrieb. Aber wie soll man in einem Land, das selber schon Inselcharakter hat, einen Ort finden, an dem man sich dem gesellschaftlichen Druck, der zugleich immer auch ein staatlicher ist, zu entziehen? Außer vielleicht auf einer Insel?

Die Inselmetapher hat es in der DDR-Literatur einige Male schon gegeben, exponiert vor allem bei Matthias Wegehaupts DIE INSEL (erschienen 2005). Seiler nutzt die Insel Hiddensee, die an sich schon ein ganz eigenes Odeur mitbringt, eine Symbolik, hatte sie doch schon lange bevor sie Teil der Deutschen Demokratischen Republik wurde den Ruf, ein Paradies für Freigeister zu sein. Gerhart Hauptmann vor allem gab ihr den Ruf einer „Künstlerinsel“, aber auch Schauspieler und Architekten kamen gern hierher, genossen eine intellektuelle, kulturelle und auch persönliche Ungebundenheit. Und auch während der Jahre der DDR war Hiddensee ein Rückzugsort für Künstler, Schriftsteller, Schauspieler und Intellektuelle. Aber eben auch für Aussteiger, die hier einerseits einen gewissen Geist der Freiheit atmen konnten, zugleich aber als Saisonarbeiter in den Gaststätten und Hotels der Insel Arbeit fanden.

Von genau solch einem Saisonarbeiter erzählt Seiler. Ed kommt nach Hiddensee. Er ist auf der Flucht. Er flieht vor der kaum zu bewältigenden Trauer um seine Freundin, im Buch nur G. genannt, die bei einem Unfall ums Leben gekommen ist. Er flieht aber auch vor dem, was Adorno einst damit umschrieb, daß es im falschen kein richtiges Leben geben könne. Ed ist Student der Germanistik in Halle/Saale, sein Kopf ist voller „Bestände“ – Zitate, Gedichte, Textpassage, vor allem von Georg Trakl, über den Ed forscht – , die ihn manchmal quälen, weil sie sich immer wieder in sein Bewußtsein schieben, zu passenden wie unpassenden Gelegenheiten. Ed fährt nach Hiddensee – eben gerade weil die Insel den Ruf hat, der oben beschrieben wurde – und kommt dort im „Klausner“ unter, einer auch im realen Leben existierenden Kneipe, einem Ausflugslokal im Norden der Insel. Hier lernt Ed, neben den anderen Angestellten, auch Kruso kennen.

Dieser Kruso ist sowohl der eigentliche Mittelpunkt des Romans – obwohl dieser rigoros aus der Sicht Eds erzählt wird – als auch das Emblem und das große Geheimnis des Romans wie der Insel. Kruso, oder besser Alexey Krusowitsch, genannt Aljoscha oder Losch, ist der Sohn eines russischen Generals und einer deutschen Zirkusartistin, er lebt und arbeitet seit jeher auf Hiddensee, er hat hier eine Sonderstellung und betreibt eine Art Geheimgesellschaft. Er organisiert Schlafplätze und Gelegenheitsarbeiten für die „Gestrandeten“, eben jene Aussteiger, die auf Hiddensee einen Hauch von Freiheit zu erhaschen hoffen. Er vertritt aber auch eine teils ausgefeilte, teils rudimentäre Philosophie der Freiheit, welche er nur in der äußeren Unfreiheit zu erlangen zu können glaubt.

Natürlich ist „Kruso“ eine Anspielung auf Defoes Inselhelden, der einst mit dem Eingeborenen „Freitag“ Jahre und Jahrzehnte auf einer Südseeinsel verbrachte, bevor er gerettet wurde. Nur ist das Verhältnis hier umgekehrt – „Kruso“ gehört sozusagen zum Inselinventar, während Ed, der dem Defoe´schen „Freitag“ entspricht, ein „Gestrandeter“, ein „Schiffbrüchiger“ ist. Es ist nicht die einzige literarische Anspielung des Romans. Krusos Geheimnis und tiefer Schmerz ist die Liebe zu seiner Schwester, die ihn einst, als kleinen Jungen, am Strand zurückließ und ins Meer ging. Wollte sie fliehen, wie so viele es versuchten, direkt unter den Augen der Stasi und der NVA? Oder wollte sie aus einem Leben scheiden, das ihr in all der Beengung nicht mehr lebenswert erschien? Wie Kruso, wie Ed, wird auch der Leser dies nie mit letzter Sicherheit erfahren. Eds Trakl-Besessenheit verweist auf das mögliche Verhältnis von Bruder und Schwester, wurde Georg Trakl doch gern ein inzestuöses Verhältnis zu seiner Schwester nachgesagt. Einer der Kellner im „Klausner“ wird Rimbaud genannt und auch dies darf man getrost als intertextuellen Bezug verstehen. Manches Mal fühlt man sich an Uwe Johnson und dessen JAHRESTAGE erinnert, an anderen Stellen an Siegfried Lenz´ DEUTSCHSTUNDE und andere Werke des großen Chronisten (west)deutscher Nachkriegsbefindlichkeiten.

Seiler nutzt seine Sprache und die Querverweise oft, um im Ungefähren, in der Anspielung, im manchmal märchenhaft Anmutenden zu verbleiben; kontrastiert aber auch mit äußerst realistischen Beschreibungen der zu verrichtenden Arbeit im Klausner, die durchaus abstoßend und eklig ist. Wie es immer wieder aus der ehemaligen DDR berichtet wird, nutzt und entwirft aber auch Seiler eine Sprache, die selten benennt, was sie meint und oft auf Umwegen zu dem gelangt, wovon zu erzählen ist. Das hat zur Folge, daß sich durch den Roman ein Raunen zieht, ein Wispern von Dingen, die verborgen sind, von tieferliegenden Wahr- und Wirklichkeiten, es wird vieles angedeutet und nur manches erklärt. Diese versteckte und versteckende Sprache korrespondiert mit Krusos „Freiheitsphilosophie“. Es ist dies auch der Moment, etwa nach 200 Seiten, der den Leser stutzen lässt. All diese Sprachgewalt scheint eben auch etwas zu verschleiern. Und es ist dies eben diese seltsame Freiheitsidee, die Kruso vertritt. Sicher, es ist nicht neu, daß wahre Freiheit vielleicht nur da entstehen kann, wo die äußere Freiheit eingeschränkt ist. Eine Haltung, die gerade DDR-Schriftsteller nicht selten vertreten haben. Eine Sprache, die so bedingt ist durch staatliche Repression und Einflußnahme, sucht sich Wege, Umwege, um zu benennen, was nicht benannt werden darf, nicht benannt werden soll. Sie sucht Wege, um frei zu sprechen, indem das Eigentliche im Uneigentlichen sich äußerst, in der Umschreibung, der (schiefen) Metapher, im Ungefähren. Es ist aber auch dieses Ungefähre, das seinerseits wieder Hierarchien festlegt. Denn „drin“ ist nur, wer die Anspielung auch versteht, mitreden kann nur, wer die Codes kennt und die sprachlichen Zeichen genau zu deuten versteht.

Und so raunt nicht nur Kruso von einer Freiheitsidee, sondern auch KRUSO, der Roman, selbst. Seiler schreibt eine DDR-Geschichte, vorbei an allen gängigen Klischees und Ansätzen. Die Wende, die in die Monate fällt, in denen Ed auf der Insel weilt, spielt nur indirekt eine Rolle, was auch daran liegt, daß lediglich ein altes Viola-Radio, das nur ausschließlich den Deutschlandfunk wiedergibt, die einzige Verbindung nach „draußen“ ist. So kommen die großen Veränderungen des Sommers, die Flüchtlinge in den BRD-Botschaften in Warschau und Prag, so kommt das berühmte „Picknick“ in Ungarn, das schließlich in eine Massenflucht gen Österreich gipfelte, nur zeitlich verzögert im „Klausner“ an. Dann aber, ab Oktober und erst recht im November, leert sich auch das Lokal, das Kruso und Ed so liebevoll die „Arche“ nennen. Auch die Freunde und Kollegen werden vom großen Sog ergriffen und setzen sich ab. Dieser Entwicklung kann auch Kruso nichts mehr entgegensetzen – was bei ihm zu fortdauernder Verbitterung beiträgt.

KRUSO ist vor allem die Geschichte einer Freundschaft unter den Bedingungen der Diktatur, es ist aber auch – darin Uwe Tellkamps DER TURM nicht ganz unähnlich – die Beschreibung einer Nische, eines träumerischen, fast verwunschen wirkenden, magischen Enklave, in der etwas überdauert (Tellkamp) oder möglich ist (Seiler), das in der restlichen Republik nicht oder nur gelegentlich und nur unter große Risiken möglich war. Was Tellkamp das Bürgertum, ist Seiler eine Aussteigergesellschaft. Doch anders, als es bei Tellkamp der Fall ist, hat man bei Seiler trotz allen Geraunes und aller Nische – oder gerade deswegen? – den Eindruck, stärker als in anderen Romane zur DDR und zur Wende, Einblicke in Gedanken und Leben echter Bürger dieses Landes zu erhaschen. Das ist, neben der sprachlichen Brillanz, das eigentliche Verdienst und Gelingen dieses Romans.

Man muß nicht mit allem übereinstimmen, was Kruso da so von sich gibt, auch die Härte, die unter den Saisonarbeitern der Insel herrscht, mag manchmal abstoßen, man mag nicht jede Wendung mitgehen, man mag Ed, der gerade zu Beginn seiner Insel-Zeit häufiger in Fantastereien verfällt, bei denen sich ihm Wirklichkeit, Traum und Einbildung ineinander zu schieben scheinen, in seiner Unentschlossenheit nicht folgen mögen und man kann den Epilog, der aufgesetzt und angeklatscht wirkt, getrost für überflüssig halten – man wird aber nicht umhin können, KRUSO für eines der wesentlichen deutschen Werke der letzten 30 Jahre und mehr zu halten. Ganz unabhängig davon, ob sein Thema die DDR oder die Wende sein mag. Es ist schlicht ein großer, vor allem sprachlich großer Roman.
Profile Image for Alexander Carmele.
475 reviews420 followers
December 12, 2023
Ideenlos zwischen allen Stühlen. Vom Nichterzählen und die Flucht davor.

Ausführlicher, vielleicht begründeter auf kommunikativeslesen.com

Lutz Seiler schreibt auch Lyrik. Mit Lyrik betrat er die Bildfläche der deutschen Gegenwartsliteratur. „Kruso“ heißt sein erster Roman. Er erschien 2014. 2023 erhielt Seiler den Georg-Büchner-Preis, davor regnete es bereits den Ingeborg-Bachmann-Preis (2007) und andere, und danach den Preis der Leipziger Buchmesse (2020) und den Deutschen Buchpreis für besagten Roman „Kruso“, in welchem es u.a. um Wasserleichen und die Phasen des Ertrinkens geht:

„Zum zweiten Verschwinden gehört auch die Strecke unter Wasser, die der tote Flüchtling zunächst auf allen vieren zurücklegt. Seine Leiche treibt wie ein müder, schnüffelnder Hund über den Meeresboden, mit gesenktem Kopf auf dem Grund – schleifende Stirn, schleifende Knie, schleifende Hände, Abschürfungen bis auf die Knochen, abgeschliffene Knochen. Die Extremitäten hängen herab und wirken wie der Kiel eines Schiffes.“

Da kann nur ein lyrischer Dadaismus mithalten (Leichen, die eine Strecke auf allen vieren zurücklegen; Tote, die wie Hunde schnüffeln; und Extremitäten, die schlaff und doch zugleich einem Kiel eines Schiffs ähneln).

Aber worum geht’s? Ein Student namens Ed hat die Schnauze voll, verbrennt seine Seminaristenunterlagen und zieht mit Sack und Pack im Sommer 1989 auf die DDR-Insel Hiddensee und arbeitet dort als Saisonkraft. Er hat seine Geliebte verloren und trifft dort auf Kruso, eigentlich Alexander Dimitrijewitsch Krusowitsch, der seine Schwester verloren hat. Zum Glück gibt es sehr viele wie Ed, Männer wie Frauen, die eine Unterkunft suchen und sich sogar erkenntlich zeigen. Kruso verteilt diese sogenannten Schiffbrüchigen auf die Insel und Betten der Saisonkräfte, als sich aber Ed in eine der Schiffbrüchigen verliebt, hängt der Haussegen schief:

»Man wählt seinen Schiffbrüchigen selbst, hast du gesagt.«
»Sicher, Ed. Beim ersten Mal.«
Kruso deutete auf das Grab der Schläfer. »Die Vergabe braucht Kriterien, sie braucht Gerechtigkeit und Disziplin, sonst macht es keinen Sinn, verstehst du? Freiheit und Ordnung schlagen immer wieder ineinander über auf unserem Weg. Vergiss nie, wie du selbst aufgenommen wurdest. Du hast hier deine Höhle gefunden. Du hast lange genug nur an dich gedacht.«


Selbstredend findet auch dieser Sommer ein Ende, und mit diesem Sommer endet auch die DDR. All dies wird von Seilers Roman „Kruso“ in Worte gefasst:

„Und die Mechanik der Sorge, die ihm beistehen wollte, aufgrund irgendeiner Erfahrung, die er niemals gemacht hatte. Und darin die Enttäuschung, allein die Enttäuschung war ihm vertraut. Und darin erneut eine Sorge, echte Sorge, die Sorge der Freundschaft, und darin wieder die Enttäuschung, herb und dunkel, und darin die Wut und im Innersten die Hilflosigkeit. Der ganze Irrsinn, der nicht mehr zu begreifen war.“

Wie die Passagen zeigen, geht es Seiler nur zweitrangig um den Plot. Die Sprache spielt die erste Geige. Sie will die Langsamkeit, die Trübseligkeit, die Vermufftheit der letzten Monate der DDR widerspiegeln und schafft dies auf erschreckende Weise. Alles zieht sich. Alle warten nur auf das Ende. Der Roman inszeniert diese Leere sehr gut. Vielleicht zu gut. Leider verpasst er die Chance, nachvollziehbare Figuren zu schaffen, ja, überhaupt gewisse Kohärenzen zu erzeugen. Alles zerfliegt, zerstäubt, zerreibt sich. Alles war von Anfang an zum Scheitern verurteilt. „Kruso“ liest sich wie die Grabrede für eine Hoffnung, an die ohnehin noch nie jemand geglaubt hat.

Weder Lyrik noch Prosa, weder Spannung noch epische Tiefe, weder Psychologie noch Plot, weder Hüben noch Drüben sucht der Protagonist Ed Trost bei einem toten Fuchs. Der Erzähler wusste selbst nicht, wovon er erzählen wollte, also erzählte er vom Nichterzählen:

"Aber ich war abgereist, ich war nicht zurückgekehrt ins Archiv. Auch mein Bericht verrät, wie wenig ich für all das geeignet, wie wenig ich der Aufgabe gewachsen war. Ein Bericht voller nebensächlicher Details, dazu Gefühle und Gedanken, wo es nur um Fakten gehen sollte."

Die Quintessenz rettet den Roman nicht. Er wäre der Anfang eines Neunanfanges. Statt dessen bleibt „Kruso“ die Skizze eines Romanes, der keiner sein wollte, eine Lose-Wort-Sammlung, die keine Verbindlichkeit erzeugt, die wortetechnisch an einem vorüberzieht. Hier und da schillert ein ungewohntes Wort, aber sonst … Bonjour Tristesse.

Jenny Erpenbeck schafft in „Kairos“ ein unvergleichlich viel intensiveres Leseerlebnis. Thomas Kunst in „Zandschower Klinken“ beschreibt ein fröhlicheres Aussteigerleben im zugegebenermaßen wiedervereinigten Osten. Und Christoph Hein lässt in seinen biographischen Romanen wie „Unterm Staub der Zeit“, aber vor allem in „Der Tangospieler“ und „Der fremde Freund / Drachenblut“ viel stärker die Enge und Gefangenschaft in der DDR wieder auferstehen, oder auch Hari Kunzru in „Red Pill“ oder Bettina Wilpert „Herumtreiberinnen“. Lutz Seilers Roman „Kruso“ wirkt eher wie ein unentschlossener Uwe Tellkamp, und der sitzt schon gern zwischen den Stühlen.
Profile Image for Jenny.
104 reviews83 followers
September 20, 2014
Manchmal wartet man auf ein Buch und weiß es selber nicht, bis es eben da ist. Dieser Gedanke schlich sich an irgendwann in der Mitte dieses Wunder-Romans, in dem sich ein Stück Zeitgeschichte und die Abenteuergeschichten der Kindheit verweben; der vor literarischen Anspielungen nur so strotzt und doch nie prahlt.

Hiddensee im Sommer '89. Zu DDR - Zeiten war die Insel eine Art Auffangbecken für Andersdenkene, Rückzugsort vor ideologischer Bevormundung. Allerdings war sie auch Sprungbrett für Menschen denen temporärer Rückzug nicht mehr genügte und die versuchten übers Meer nach Dänemark zu gelangen. Viele blieben dabei auf der Strecke - anonyme Tote angeschwemmt an der dänischen Küste irgendwann.
Edgar Bendler, Literaturstudent, kommt nach Hiddensee als Flüchtling vorm eigenen Leben und landet da, wo die meisten Inselgestrandeten landen in Seilers Roman. Beim Klausner, einer Gastwirtschaft das zum Refugium für Schiffbrüchige aller Art geworden ist. Dort findet er Zuflucht am Klausner'schen Spülbecken und bei Kruso, genauer: Alexander Krusowitsch, Sohn eines Generals und einer Zirkusartistin. Ein Bär von Mann, der Gedichte schreibt und eigentlicher Schiffsmotor der Enklave ist. Und dort beginnt sie, die Vernetzung von Abenteuerroman und Zeitdokument, das teilweise anmutet wie eine Traumskizze. Lutz Seiler lässt diese Gastwirtschaft zu einer surrealen Schiffsbesatzung werden. Ed wird zu Freitag, der die Gestrandeten mitversorgt, denn diese wollen einquartiert und mithilfe eigenartig anmutender Rituale initiiert und befreit werden. Der Klausner will Alternative sein zu der Freiheit über dem Meer. Ein Ort nach innen Emigrierter.

Es gibt diese wunderbare Stelle im Buch (es gibt tausende wunderbarer Stellen im Buch), in der Kruso laut darüber nachdenkt anzubauen, um mehr Menschen verstecken zu können: "Bis niemand mehr da ist, dort drüben." Währenddessen läuft ein Land auf den Fall seiner Grenzen zu. Und einzig Viola - das mannschaftseigene Radio - gibt gelegentlich Kunde von den Entwicklungen im Land.
In Seilers Roman ist das politische Geschehen auf dem Festland nur Hintergrundrauschen und doch durchtränkt es jede Faser des Romans und seiner Gestalten.

Ewig Mitreisende auf Seilers Schiff: die Toten. Edgars Freundin G., Kruso's Schwester, unzählige Namenlose: Sie treiben mit im Geschehen des Romans und bestimmen seinen Lauf. Seiler schreibt Ihnen einen berührenden Epilog.

Lutz Seiler, dessen eigene Biographie an vielen Stellen der Edgar Bendlers auffällig ähnelt, ist von Haus aus Lyriker. So verwundert es wenig, dass diese Geschichte immer wieder auch handelt von Gedichten und Dichtern, allen voran Georg Trakl, dessen Lyrik Ed im Kopf trägt, als Schutz und Munition gleichermaßen. Alles sei Poesie, so oder so ähnlich äußert sich Kruso einmal im Roman. Man hört Seiler seine an der Lyrik geschulte Sprache an - im bestmöglichen Sinne.
Diese Sprache macht, das man auf eigenartige Weise entschleunigt. Selten habe ich so bedächtig gelesen, so als würde ich jedes Wort einzeln vom Blatt aufheben wollen.

Dieser Roman ist ein Glück, dem man nicht genug Leser wünschen kann.

Mit Dank an den Suhrkamp Verlag für das Leseexemplar.
Profile Image for Melanie Fritz.
175 reviews23 followers
April 17, 2015
Lutz Seiler is a known German poet. This is his first novel, which has been very successful and just won the German Book Prize 2014. It's an odd one. The novel is set in 1989 and centers around Ed, a 24-year old student who tries to escape a traumatic event in his life by going to the island Hiddensee. While this is still the DDR, Denmark is temptingly close - a lot of people attempt to escape there, but Ed came to stay. He finds work at a restaurant called "Zum Klausner" and soon meets the charismatic Kruso, who basically rules the island and has very specific ideas about freedom. While Ed becomes Kruso's friend and ally, he is pulled more and more into this mysterious world called Hiddensee, which seems to have entirely its own rules. The reader is pulled into this world in a hypnotic way, much like Ed. What struck me most about this book is the language: it's very lyrical and stands aside from almost anything that is being published in German today (the language is usually rather bland and mundane). Seiler mixes reality and the otherwordly - dreams, visions, mysterious voices - to create a world which is very much Germany, while at the same time existing in a completely different universe. Seiler likes to challenge his readers: there are many hidden literary quotes and allusions and not many events in this book are really explained. They are mentioned and happen almost in a haze, as if the reader, as well as the characters, were intoxicated and couldn't really process what was happening. Historical events are nothing more than background noise here, so that the important events of Fall 1989 begin to register very slowly.

So, this is an interesting novel and one that I can recommend - mostly in order to join into the conversation about it (English readers will be able to do so in 2016). The reason why I couldn't give this a perfect rating is, that its otherworldly quality was overwhelming for me at times. I DID want to know what really happened and get more than a hazy glimpse of the truth. There are a lot of repititions and moments, where nothing significant happens. This all adds to the experience Ed is having - but I felt it dragged on in places and it wasn't until the Epilogue that I was fully aware of and interested in the developments of the plot. Nonetheless, this complex novel gave me a lot to think about. When I think about the "Klausner", I think about this almost mystical place where a group of people tried to define what "freedom" really meant. Is there such a thing as "inner freedom"? What do we really need in order to be happy? And how far can you take loyalty in a friendship before it becomes unhealthy?
Profile Image for Post Scriptum.
422 reviews120 followers
October 26, 2017
Germania, 1989.
Ed, giovane studente di germanistica, perde la fidanzata in un incidente. Quando anche il loro gatto, Matthew, scompare, Ed lascia tutto e parte. Il suo viaggio lo conduce sull’isola di Hiddensee, nel mar Baltico, un tempo meta per grandi intellettuali e artisti; punto d’approdo per fuggiaschi, naufraghi volontari che arrivano lasciando alla terra ferma e al passato le proprie identità. A dividere è l’acqua. Questo firmamento liquido che porta e allontana, che sottrae e restituisce; l’acqua che lambisce i contorni dell’isola e la separa da altre terre, da altre storie, da altre realtà. Le realtà personali. Le realtà politiche.
Sull’isola, Ed trova occupazione nella locanda “All’Eremita”. Krusowitsch, detto “Kruso” lo accoglie, lo guida alla scoperta di sé e degli altri; altri “naufraghi” volontari, tutti uniti in questa piccola Comune dove ognuno torna se stesso, dove ognuno può ascoltare la propria voce interiore, dove non si fugge e non si annega. Un’isola che consente di tornare indietro da “illuminati”. Un’isola che consente di scoprire l’amicizia, la condivisione, la solidarietà, la tenerezza. Un’isola dove le storie e le vite si fondono, si compenetrano, si vivono.
E c’è lei, la Libertà.
La Libertà. Lì, sul’isola di Hiddensee.
Hiddensee. Hidden, nascosto. See, vedere…
Cercare la Libertà. Esiste, la Libertà. È lì, sull’isola. Perché l’isola c’è, o no?

Non si può raccontare, va letto. È un libro spesso, e non per il numero di pagine.
C’è uno sciabordio continuo di concetti filosofici, riferimenti letterari, poesia. Tanta, tanta poesia. Un linguaggio ricco, raffinato. Le parole sono lì, esattamente dove devono essere.
È un libro che si apre e si chiude con la morte. Ciò nonostante è un libro che parla di vita.

Se decidete di leggerlo, prendetevi il tempo che serve. Il viaggio è lungo, talvolta difficile. Raggiungete Hiddensee. Unitevi ai fuggiaschi, o alla ciurma, se preferite. Senza fretta.

P.S. bisogna essere audaci per decidere di pubblicare un libro così in Italia. Un bell’ardire davvero.
Straordinaria la traduzione di Paola Del Zoppo.

P.P.S. Lascio questo brevissimo e acuto passaggio. A Ed era piaciuto oltre misura. A me, pure.
"... Perché no" era un raffinato "sì", che aveva considerato le ragioni per un "no". Perché no.
Profile Image for Alexander.
161 reviews33 followers
October 1, 2020
4-5 Sterne.
Schmerzlicher Abschied von einem schmerzlichen Land.
Profile Image for Banu Yıldıran Genç.
Author 2 books1,419 followers
May 4, 2024
nefis bir konu kruso’daki ama işleniş biçimi, sanrı ve gerçek arasında sürekli salınımı, şiirselliği ve kötü çevirisiyle maalesef çok da anlaşamadık.
ana karakterimiz edebiyat öğrencisi ed, öyle bir çocuk ki eski sevgiliden kedilerle kurduğu bağa, kapıcıların hayatlarını hayal etmesinden sürekli gördüğü bedevi rüyalarına kadar “değişik” birisi olduğu epey belli.
sevgilisi de kedisi de yok olduktan sonra (ilkinin sebebini sonra öğreneceğiz) kendisini de yok etmek ister gibi hiddensee’ye gidiyor. burası bir ada, haritalardan bakabilirsiniz. orta çağlarda dini sebeplerle kaçmak isteyenlere ev sahipliği yapmış, şimdi ise doğu almanya’nın sıkıcı tatil yörelerinden biri. ama hâlâ kaçma noktası olarak kullanılıyor çünkü karşı kıyı danimarka. özgürlüğü ve batıya kaçmak isteyen zavallı doğu almanyalılar yani asıl temamız.
zaman bence romanın en önemli faktörü. ed’in adada bulaşıkçı olarak çalıştığı 4 ayda olanlar oluyor. devletin resmi radyosunun haberleri kestiği dönem çok garip bir biçimde oteldeki herkesin kaçtığı, ed’in kendisine guru olarak seçtiği kruso’nun aklını hemen hemen kaybettiği döneme geliyor. ve yine yazarın seçtiği hayal gerçek karışık anlatım yüzünden bence nefis bir tema kaçırılıyor. yıkılan berlin duvarını allahın unuttuğu bir adada karşılayan insanlar… kaybolanlar, kaçanlar, delirenler. ama işte biz çok azını anlayabiliyoruz.
romanın adını aldığı kruso, rus baba ve alman jimnastikçi annenin oğlu, anne ölünce kız kardeşiyle teyze ve eniştesinin yanına verilmiş, adada büyümüş. bu enişte garip çünkü nükleer deneyler yapan bir fizikçi ama işin aslını tam öğrenemiyoruz. neyse kruso’nun denizde kaybolan kız kardeşi onun hayat amacı oluyor, öldüğüne değil kaçtığına inanıp mültecilere, sığınmacılara yardım eden bir kahramana dönüşüyor. ama hali, tavrı, garip inanışları filan kzıılderili yerlisi mübarek.
bizim ed de kız arkadaşının yasıyla kruso’ya abisi gibi bağlanıyor, onun güçlü kişiliğinin etkisi altına giriyor ve bir yerden sonra feci bir sarhoş gecede yaşanan cinayet-kaza (bu da belli değil) olaylar yavaş yavaş kopuyor.
demem odur ki nefis bir zaman, nefis bir mekan, nefis olaylar çok garip ve pek çok yerde anlayamadığım biçimde aktarılmış. araya giren şiirler ok, çalışanların şairlikleri yazarlıkları ok, ama araya giten rüyalar, ölü tilkiyle konuşmalar, öldü sandıklarımızın gerçekten ölüp ölmediğini bir türlü anlayamamız ve bu nedenle olayları kafada oturtamamamız beni çok yordu. ve çeviri de hiç yardımcı olmuyor bu konuda, belki daha iyi bir çeviriyle daha iyi anlardım çünkü bağlamdan kopuk motomot çevrilmiş çok yer var.
üzgünüm yani, bambaşka bir okuma zevki alabilirdim sanki çünkü çok sevdiğim konular. belki de sorun bende çünkü 2014 alman kitap ödülü almış ama şairler roman yazarken bir daha düşünebilir mi pls :))
Profile Image for Circlestones Books Blog.
1,146 reviews34 followers
September 11, 2017
Ist man schon frei, wenn man sich frei fühlt?
Ein sprachgewaltiges Buch über den „Sehnsuchtsort der Freiheit“, die Insel Hiddensee im Jahr 1989 und über die Freundschaft zwischen dem Germanistikstudenten Edgar Bendler und Alexander Krusowitsch, genannt Kruso. Vom Aufbau her geht dieser anspruchsvolle Roman was den Protagonisten Edgar betrifft, teilweise in Richtung Entwicklungsroman.
Für dieses Buch sollte man sich Zeit nehmen, denn die realistisch-poetische Sprache fordert den Leser spätestens auf Seite 65 mit einem Satz, der über neun Zeilen geht, aber dennoch Anfang, Ende und Inhalt hat. Auch die manchmal surreale Handlung, gefüllt mit intertextuellen Bezügen und Verweisen, macht das Buch zu keinem einfachen Lesestoff, von anderen Lesern durchaus unterschiedlich aufgenommen.
Mich hat der Autor sprachlich in seinen Bann gezogen, ein Stern Abzug für die teilweise überbordernde Metaphorik, die es manchmal schwer macht, in der Handlung zu bleiben. Ein Buch, das in jedem Satz die volle Konzentration des Lesers verlangt.
Profile Image for Ernst Hafen.
56 reviews7 followers
October 8, 2014
Nach den grossartigen Reviews in der Presse hab ich das Buch begonnen bevor es den Buchpreis erhalten hat. Ein sprachgewaltiges Buch ohne wirkliche Handlung und reale Charaktere auf der Insel Hiddensee bei der Wende. Ich habe mich durchgekämpft. Es lebt nicht und mieft. Der Vergleich zum Zauberberg ist übertrieben. Englische ausgezeichnete Bücher sind ebenfalls sprachgewaltig aber leben, auch wenn sie von einer anderen Zeit (z.b. Eleonore Catton The Luminaries) oder von schrecklichen Ereignissen (Donna Tart, The Goldfintch) handeln. Die wesentlich realistischeren Kommentare auf Amazon.de treffen mE viel eher ins Schwarze.
Profile Image for Fernanda.
33 reviews31 followers
May 28, 2017
It was sold to me as "the first worthy successor to Thomas Mann's The Magic Mountain", and in many moments I could see references from Mann's book — references also to Robinson Crusoe, some quite obvious, as the title, German poets, philosophers, and even Fernando Pessoa. It does lend its slow rhythm from Mann, and it fits plenty of intellectualities in, so one might start googling verses and names. But one mustn't fret about understanding all references to the core because this book is best and more powerful in its description of longing, grief, and the burning desire for freedom. Sometimes, a desire to be free from our own minds while washing the dishes.
849 reviews11 followers
December 6, 2014
Wahrscheinlich fehlt mir einfach der Bezug zu den Ereignissen, vor deren Hintergrund Lutz Seiler die Geschichte von Edgar, der aus seinem Uni-Leben auf die Insel Hiddensee flieht und Tellerwäscher wird, erzählt. Schon bei der dritten Erwähnung ist mir der Begriff "Esskaa" (für "SK" = Saisonkräfte) auf den Geist gegangen und das zunehmende Geschwurbel des Hauptcharakters Ed sorgte dann - aus meiner Sicht - für die Abdriftung in die völlige Langeweile. Eigentlich hatte ich mich auf einen "Ostsee-Roman" gefreut, nur um festzustellen, dass es eher ein "Ost-Roman" ist, dessen Gemütszustände mir zu fassen einfach nicht gelungen ist. So habe ich mich durchgekämpft durch die Beziehungn von Ed und seinem Mentor (?) Kruso, durch den Sommer in der Gaststätte Klausner (die es offenbar tatsächlich gibt), durch die verschworene Gruppe der Esskass und den "Schiffbrüchigen" (anderen Flüchtlingen vom Leben in der DDR) und durch den Epilog, der den von der Presse gross verhandelten Brückenschlag zur Gegenwart birgt. Nein, leider nicht meins, dieses Buch.
Profile Image for Lucie.
32 reviews1 follower
July 31, 2023
Sprachgewaltig, jedoch hätte das Buch auch weniger unhinterfragte Alt-Männer-Fantasien vertragen können.
Profile Image for Anna Carina.
682 reviews338 followers
abgebrochen
February 26, 2022
Nach 70 Seiten Abbruch
Hab mir schon gedacht, dass das ne harte Nuss wird. Hatte es vor Jahren aus einem öffentlichen Bücherschrank gegriffen, als es vielfach besprochen wurde.
Versuch kann nicht schaden.
Schreibstil und Stimmung, die dadurch transportiert wird, sind gar nicht mein Fall. Erinnert mich an die nüchternen deutschen Film und Serienformate, die einen ganz seltsamen Unterton haben.
Bereit mir keine Freude

10 reviews
February 5, 2015
Now I do need to go Hiddensee and see it for myself... I guess a very German book, dense poetic language, Trakl, and a glimpse into a little knows aspect of East German society.
Profile Image for Jorge.
301 reviews457 followers
November 20, 2019
Una novela con la que no pude entrar en sintonía y que estuve a punto de abandonar. Sus larguísimas y exhaustivas descripciones de cosas o situaciones que, a ojos de un lector terrenal, parecen intrascendentes, sus metáforas, sus alusiones han hecho de esta narración una lectura ardua. En fin, no pude acomodarme a la narrativa del alemán Lutz Seiler (1963), quien fue galardonado por esta novela con el Deutscher Buchpreis (Premio Alemán del Libro) 2014. No dudo que la novela debe tener múltiples atributos a los cuales desafortunadamente no pude acceder.

El argumento me pareció atractivo. La acción se desarrolla en una isla del mar Báltico durante 1989, en los meses previos a la caída del socialismo. Los personajes principales son Edgar Bender (Ed), estudiante de literatura que llega a la isla en buscando un cambio radical en su vida y Alexander Krusowitsch (Kruso), un hombre con una personalidad carismática que reside de tiempo atrás en esa isla llamada Hiddensee. La isla es habitada por personajes intelectuales y estrafalarios que han decidido voluntariamente marginarse de la sociedad y del régimen que imperaban en la entonces llamada República Democrática Alemana (RDA). Para vivir desempeñan labores en el llamado Klausner que es una residencia turística y a su vez un centro de trabajo para todos aquellos náufragos que ha vomitado el régimen socialista. La isla es supuestamente turística pero a la vez tiene un carácter inquietante.

Lutz Seiler posee grandes recursos literarios ya que sabe crear atmósferas y tiene una gran capacidad expositiva para realizar sus muy detalladas descripciones de todo cuanto existe en ese mundo concebido por él, ya sean artículos varios que rodean la vida cotidiana de los personajes, espacios físicos, mobiliario, funcionamiento de herramientas y máquinas, acciones y conductas habituales y mucho más. Todo esto lo desarrolla con gran habilidad, de manera meticulosa e incesante, a veces exhaustivamente.

A pesar del atractivo argumento no pude involucrarme ni con los personajes ni con la trama que me pareció casi inaccesible, cansada, recargada y que parece no ir a ningún lado; además se encuentra llena de inter textos que por momentos me hicieron la lectura aún más incomprensible. Imagino que el autor quiso expresarnos, a través de metáforas, la lucha por conseguir la libertad personal en un mundo en decadencia, explicado por el momento histórico que se vivía en esos meses de 1989: el derrumbe del muro de Berlín y la incertidumbre de la antigua RDA. Un texto muy denso en donde es fácil perderse. Me parece que el autor ha creado una alegoría sobre la caída del socialismo durante el colapso de la RDA en 1989.

Casualmente he leído esta novela cuando estamos cumpliendo 30 años de la caída del Muro de Berlín que tuvo lugar el 9 de noviembre de este 1989.
Profile Image for Scribe Publications.
560 reviews98 followers
Read
April 10, 2019
Serene, mysterious and quietly profound … a reflection on the recent past that somehow feels like the most urgent kind of prophecy.
Weekend Australian

An enigmatic Bildungsroman, adapting the literary trope of the island refuge to the dying days of East German socialism … English readers can delight in this prizewinning translation from Tess Lewis, which renders Seiler’s vision in prose of startling clarity.
The Saturday Age

The German poet Lutz Seiler has brought all his art, linguistic ease, flair for dazzling images and master of what he describes as ‘the nervous systems of memory’ to this extraordinary debut novel … Kruso is an exciting, expansive work of German literature; it may well prove one of the major novels of the 21st century.
Eileen Battersby, The Irish Times

An outstanding debut novel … Beautifully phrased and paced, Tess Lewis’s translation delights on every page as she conveys “the contagious sense of liberation” that blows through Mr Seiler’s mesmeric novel.
The Economist

This novel set in the historic summer of 1989 is a lighthouse, not an ivory tower.
Süddeutsche Zeitung

Seiler’s novel Kruso shows what German literature can accomplish when it’s fully worked.
Welt Am Sonntag

That rare treasure — a great novel.
Potsdamer Neueste Nachrichten

A multi-layered philosophical novel that poses a major question to us and to our time: How is freedom possible?
Die Zeit

Lutz Seiler’s writings trace their roots to Uwe Johnson’s poetry and reflect the German past, present and future beyond the surface of “simple truths” [...] In Kruso, Lutz Seiler visualises the hopes and constraints of a whole country by means of one singular place, Hiddensee, during one short period of time, June to November 1989.
From the statement of the UWE-Johnson-Prize 2014 Jury

Kruso [is] the first worthy successor to Thomas Mann’s Magic Mountain to appear in contemporary German literature.
Der Spiegel

Seiler delivers a debut novel with which he manages to catapult himself into the front rank of this country’s authors.
Die Zeit

A special book that will endure.
Frankenfurter Rundschau

A sublime book that is far more than just the novel of the year.
Deutschlandradio Kultur

This novel has historical-philosophical dimensions: it is a significant contemplation on different forms of freedom as well as a wonderfully poetic exaltation of a concrete historical event — a truly great book.
3SAT Kulturzeit

Seiler’s novel is lyrical and powerful in its eloquence. Already he is to be counted among the great contemporary German literary figures.
WDR 5

A seamless English translation by Tess Lewis … Readers might doubt whether Robinson Crusoe can work in a German setting — they might even feel affronted that it’s been attempted — but Seiler’s novel springs from his own experience in a way that underlines the universality of the tale.
Maggie Ferguson, Newsweek

If communism’s final moments are an island of time, Kruso is a bottled message washed up from those distant shores. A strange journey, Seiler’s novel subscribes to island rules, with historicity suspended above and between fevered dreams of perfect community and beguiling freedom.
Letitia Montgomery-Rogers, Foreword Reviews

The poetic language and careful expression to the prose in Kruso make for an arresting read too, slightly odd and off-beat, but quite compelling. It's also a novel of big themes — freedom (personal and political), longing (in all its gradations), and mourning, in particular — and the narrative's general sense of drift, with these bobbling up constantly but never overwhelming the story, is particularly well done. A fine, big novel.
M.A. Orthofer, The Complete Review

Lutz Seiler, winner of the English PEN Award and German Book Prize, brings a tumultuous debut novel to an English-speaking audience. Set on a bohemian Baltic coastal island, this novel of a cult of personality during the last days of the Soviet occupation of the GDR grips readers just as Kruso’s charisma grips our protagonist.
World Literature Today
Profile Image for jula.
204 reviews2 followers
June 20, 2023
Przepięknie poetycko napisana. Miałam z nią troche trudności, ale język oh ten język
Profile Image for LIBROCINIO.
69 reviews8 followers
January 26, 2020
Leyendo “Lección de alemán” de Sigfried Lenz uno siente como la lluvia le va calando en un ambiente opresivo, bello pero desolador. Con “Ritos funerarios” de Hannah Kent el cuerpo se hiela por las corrientes húmedas y gélidas que se escapan entre las grietas de las casas donde moran sus protagonistas; las nieves lo inundan todo, incluso las almas (sí, también la del lector). En la “La ciudad blanca” de Karolina Ramqvist ese frío intenso también entra por las rendijas y la nieve deslumbra en el exterior pero la desolación interior opaca la inerme existencia de afuera. El frío, la humedad y la miseria se cuelan entre las líneas de los relatos que transcurren en la mitad más septentrional de la tierra, en el norte de Europa, con le influjo del Ártico, con el gélido Báltico. Este es el caso de “Kruso” de Luzt Seiler donde el oscuro y mortífero mar se alía con la ausencia de libertad para crear una frontera mortífera. La libertad se ve, está a tan solo unos kilómetros. Solo el Báltico los separa. No importa si es invierno o verano, esa desazón, húmeda de viento con salitre, glacial, esperanzada, nos acompaña durante las líneas. Está camuflada dentro de otra historia. La relación de Ed y Kruso, de Ed en Kruso, de Ed en Ed es la intrahistoria.
Ed se refugia en el lugar más extremo capaz de alcanzar de la República Democrática Alemana huyendo de sí mismo. Espera encontrar otro yo en Hiddensee, una isla al borde del Báltico, al norte de la actual Alemania. Y efectivamente encuentra otra realidad personal muy diferente de la que se imagina.
No suelo fiarme de las notas de elogio y autobombo que las editoriales incluyen en las contraportadas, fajas y reseñas publicitarias de los libros, pero en la edición de Kruso de Anagrama se incluye una mención a una reseña en el diario alemán Die Zeit, casualmente mi periódico alemán de referencia, que dice que el texto de Lutz Seiler es “una novela filosófica con múltiples capas que plantea una pregunta muy importante sobre nosotros y sobre el presente: ¿cómo se conquista la libertad?”. No puedo estar más de acuerdo con este análisis que hace Alexander Cammann. El texto fluye por el territorio de las ideas, fluctúa desasido de una realidad terrenal para vagar con un rumbo muy definido y claro por las mentes de los personajes y por aquello de lo que quieren huir y quieren alcanzar sin que puedan llegar a plantearlo claramente. Creen estar viviendo una estancia auténtica en una tierra especial como esa isla en el Báltico, trabajan, filosofan, discuten, se agotan, se divierten, beben hasta la extenuación, inundan sus estómagos para calmar su mente, y mientras anhelan la muerte en las corrientes del mar. Es su fin. Algunos lo conseguirán. Algunos lograrán incluso no morir. No conseguirán la libertad completa que ofrece las aguas que agita Caronte.
En ese grupo se encuentra Edgar, Ed, y termina siendo el último del Klausner, su Filipinas. No lo abandonará hasta que no sea él quien lo cierre. Entre tanto, descubrirá la realidad onírica que le ofrece Kruso, un personaje que es parte cabecilla de secta, parte filósofo, parte agitador y un todo de tormento. Ambos comparten la pérdida. Una añoranza común y compartida de aquellos que han dejado atrás y que no les pueden acompañar en su huida. Kruso ofrece alivio, perdón, infunde ánimos, un limbo, en definitiva, donde refugiarse antes de perecer bien en el mar bien en la ausencia de libertad. Consuelo da, aquel que él no tiene.
La vida del Klauser, el trabajo que allí se realiza, sus gentes, los trabajadores temporales que lo habitan, sus relaciones, cómo ocupan sus días, es el trasfondo que nos intenta velar la verdadera meta del texto. ¿Qué concepto de libertad es el que añoramos?
Cartarescu lo intentó hacer en su “Solenoide” sin conseguirlo. Lo opacó en exceso, lo emperifolló, lo intentó engalanar tanto y tan largo que cualquier concepto quedó diluido. El continente se come al contenido. No hay nada que salvar. Lutz Seiler bordea el mundo onírico sutilmente, lo circunnavega lo suficientemente cerca para no perdernos en él pero dejarnos tenerlo presente. Vela la realidad, la negativiza, nos la difumina, nos crea un mundo fraternal, distinto, cubierto de paisajes ajenos y realidades excepcionales y nos mantiene en un estado de expectación pausada que hace que el texto tenga un ritmo y todo muy especial.
No es fácil leer Kruso. Pero merece mucho la pena el esfuerzo. La introspección que hacemos durante el texto bien merece su tiempo.
This entire review has been hidden because of spoilers.
83 reviews23 followers
July 18, 2015
Ziemlich genau in der Mitte dieses Romans habe ich an den linken Seitenrand folgende Notiz vermerkt: Du hast dem Buch keine Chance gegeben!

Dieses Problem verfolgt mich jetzt schon seit gut einem Jahr, aber bei keinem Buch ist es so deutlich aufgetreten wie bei Lutz Seilers Kruso.

Eds Geschichte steigt ein mit dem Alltag in seinem Leben an der Universität - eine Umgebung, die mir durchaus vertraut ist. Von dem Moment an allerdings, an dem Ed die Insel Hiddensee betritt und sein eigentliches Abenteuer beginnt, hatte ich schon alle Hoffnungen begraben.
Mein Interesse für die Geschichte verlor sich in endloser sprachlicher Eleganz, die mich als Leserin zuerst zu überfordern schien, dann völlig unerreichbar wurde.

Sätze wie "Ja, er hatte Zweifel. Das alles war zu phantastisch, halbseiden, und er war viel zu nervös." erschlossen sich mir einfach nicht. Und mit zunehmender Ungeduld gegenüber dem hohen sprachlichen Anspruch des Autors verlor ich mein - ohnehin nicht besonders ausgeprägtes - Interesse für den Fortlauf des Inselabenteuers.

Natürlich ist es ziemlich vermessen, sich darüber zu beschweren, dass die Brillanz eines Autors sein Werk weniger lesenswert macht. Es stimmt im Falle Lutz Seilers auch nicht.

Stattdessen war es meine Arroganz als Leserin, die diesen Roman so viel schwerer machte, als er hätte sein müssen. Wer Kruso in einzelnen 3 bis 10 Seitenabschnitten liest, Ewigkeiten bis zum Ende braucht und sich in die Geschichte aufgrund fehlender Kontinuität nicht fallen lassen kann, wird den Roman ohne große Begeisterung weglegen.

Auf der Hälfte der Lektüre erschloss sich mir diese Logik dann endlich. Die letzten 300 Seiten dieses Romans las ich an einem Stück und war gefangen von der Dynamik der Menschengruppe, die auf Hiddensee zusammen lebt, den einzelnen Charakteren, die mit dem Leser zusammen eine neue Welt entstehen lassen, der Spannung und - ja, endlich - der sprachlichen Gewalt Lutz Seilers.

Sätze wie "Die Tanne hinter dem Schuppen harkte das 6-Uhr-Morgenlicht zu breiten Streifen." lassen eine einfache Geschichte zu erzählter Realität heranwachsen. Und wenn Lutz Seiler schreibt: "Er schüttelte den Kopf, aber sein Kopf war immer noch schwer und ihm wurde schwindlig davon.", weiß jeder Leser - solange er nur richtig hingehört hat - genau, von welchem Gefühl die Rede ist.

Ebenfalls im hinteren Teil des Romans erhält jede Geschichtsbegeisterte ein zusätzliches Häppchen: diskret, in den Alltag und die Gefühlswelt der Charaktere eingewebt erleben wir das Ende der Deutschen Demokratischen Republik im Herbst 1989 - nicht, wie so oft, als Politthriller, als historische Abhandlung, als kitschigen Roman, sondern ganz unterschwellig, so wie Politik das Leben der Menschen nunmal meistens nicht mit einem krachenden Sprung durchs Wohnzimmerfenster betritt.

Kruso ist also durchaus genießbar selbst für Normalsterbliche Nicht - Literaturwissenschaftler. Allerdings möchte ich die vage Behauptung aufstellen, dass mein anfängliches Unwohlsein mit Kruso nicht nur fehlendem Engagement mit dem Text anzukreiden ist, sondern auch etwas mit der Art der Geschichte und ihrer Hauptcharaktere, sowie ihrer Vorstellung durch den Autoren zu tun hat.

Ed und Kruso bilden Fleisch und Blut des Romans. Dass beide Hauptcharaktere männlich sind, stört mich überhaupt nicht. Wie Felicitas von Lovenberg in der lesenswert Quartett - Sendung vom 9. September 2014 aber anmerkt, bleiben die Charaktere auch mir persönlich (evtl. mir als Frau) teilweise unverständlich. Die Schuld daran ist aber nicht darin zu suchen, dass Ed und Kruso männlich sind, sondern darin, dass der Autor ihre Gefühlslage nicht so erzählt, dass ich mich sicher in die beiden Charaktere hätte hineinversetzen können. Zu oft, um es unerwähnt zu lassen, hatte ich das Gefühl, Ed und Kruso lediglich durch eine Nebelwelt erhaschen zu müssen, statt ihre Geschichte aus erster Hand mitzuerleben.

Insgesamt allerdings ist Kruso ein anspruchsvoller Roman, für den man sich Zeit nehmen und den man möglichst am Stück lesen sollte. Folgt man diesem Rat, sollte jeder Leser eine emotionale und aufregende Abenteuergeschichte zwischen diesen - wunderschönen - Buchdeckeln vorfinden.
Profile Image for Alina.
366 reviews69 followers
March 10, 2017
“To jest Hiddensee, Ed, rozumiesz, hidden - ukryty? Wyspa jest kryjówką, wyspa jest miejscem, gdzie ludzie dochodzą do siebie, gdzie wracają w głąb siebie, to znaczy do natury, do głosu serca, jak mówił Rousseau.”

Lato 1989 roku, 24-letni student germanistyki - Edgar Bendler, chcąc uciec przed dotychczasowym życiem i traumatycznym wydarzeniem z przeszłości, trafia na wyspę Hiddensee. Tam znajduje schronienie i pracę w restauracji “U Klausnera”, tym samym dołączając do bardzo specyficznej kliki “espezetów”, czyli sezonowych pracowników zarobkowych. W swoim nowym miejscu pracy Ed poznaje nieformalnego przywódcę wyspy - opętanego ideą wolności, ekscentrycznego Aleksandra Krusowicza, zwanego przez wszystkich Krusem. Ed, samotny i zagubiony jak rozbitek, trafia pod skrzydła Krusa, z którym łączy go zamiłowanie do poezji i ból po stracie bliskiej kobiety. Wkrótce między mężczyznami nawiązuje się swoista przyjaźń, dając Edowi poczucie przynależności, którego tak bardzo mu brakowało. Ale nadchodzi jesień, a wraz z nią wydarzenia, które zmienią wszystko.

“Ale jednej rzeczy nie zapominaj: wolność - ona istnieje. Otóż jest tutaj, na wyspie. (...) Tak, ona nas przyzywa, cholera, przyzywa jak ta cholerna syrena… I każdy słyszy coś dla siebie. (...) Ten zew brzmi jak obietnica, i wszyscy przybywają, i tu zaczyna się nasze zadanie, powaga naszej sprawy. (...) Przez trzy lub cztery dni wprowadzamy wszystkich, każdego w arkana wolności, i tworzymy w ten sposób wielkie grono wyznawców, wspólnotę wtajemniczonych. A to dopiero początek. Trzy dni tutaj, i mogą wracać na ląd, nikt nie musi uciekać, Ed! Nikt nie musi iść na dno. Po prostu mają ją w sobie: w głowie, w sercu, gdziekolwiek…”

Książka skupia się na temacie wolności, w wielu jej aspektach: politycznym, fizycznym, czy duchowym. Jedni przybywają na wyspę, aby nauczyć się odczuwać wewnętrzną wolność, niezależnie od warunków, w jakich żyją. Inni chcą zostawić za sobą hermetyczne Niemcy Wschodnie i z wybrzeża Hiddensee próbują uciec do Skandynawii, najczęściej z tragicznym skutkiem. Ed natomiast ucieka przed samym sobą, własnymi wspomnieniami i na wyspie odnajduje swoje miejsce.

Jest to pierwsza powieść tego autora, wcześniej Seiler tworzył poezję, co ma wyraźny wpływ również na jego prozę. “Kruso” napisany jest bardzo lirycznym językiem, na pierwszy plan wysuwa się życie wewnętrzne głównego bohatera, jego przemyślenia, uczucia, przeplatane snami, wizjami, wyobrażeniami. Przyznam szczerze, że chwilami podczas lektury gubiłam się, co dzieje się naprawdę, a co tylko w głowie Eda.

Muszę przyznać, że ani Ed, ani Kruso nie wzbudzili mojej sympatii, ich działania i sposób myślenia często były dla mnie po prostu niezrozumiałe. Wydaje mi się, że mężczyzna lepiej odebrałby tę książkę, na przykład ze względu na liczne nawiązania do seksualności głównego bohatera, które dla męskiego czytelnika zapewne byłyby czymś naturalnym, ale we mnie wywoływały pewien dyskomfort. Podobnie jak dziwne rytuały, praktykowane przez “espezetów” i przybyłych na wyspę “rozbitków”, jak nazywa przybyszy Kruso. Często odczuwałam niesmak podczas lektury, ale myślę, że opisane sytuacje obrazują, do czego gotów jest posunąć się człowiek, chcąc choć przez chwilę poczuć się wolnym.

“Kruso” nie jest lekturą lekką i łatwą, i mam wrażenie, że osoba w moim wieku nie będzie w stanie jej tak naprawdę zrozumieć. Polecam ją zatem tym, którzy socjalizm, zamknięte granice i ogromną przepaść między wschodem i zachodem znają z pierwszej ręki, nie tylko z opowieści rodziców czy podręcznika do historii.
Profile Image for Anna.
1,112 reviews
October 6, 2018
Wrzesień miesiącem nudnej książki - bo i laureatka Deutscher Buchpreis z 2014 roku i nominowana do Nagrody Angelusa powieść Kruso zupełnie mnie nie zachwyciła.

Edgar Bendler - student literatury z Halle porzuca swoje dotychczasowe życie i wyjeżdża. Udaje się na malutką wyspę Hiddensee - miejsce, które w NRD miało kultowy status. Było azylem dla myślących inaczej, krytykujących system, wyrzutków społecznych i tych, którzy przed kimś lub czymś uciekali. Edgar dociera na wyspę latem 1989 roku i znajduje zatrudnienie w jednej z restauracji jako pomywacz. Stopniowo poznaje panującą na wyspie hierarchię, zwyczaje, społeczność uciekinierów, a także tereny wojskowe. Ludzie, żyjący na Hiddensee tworzą swoistą komunę, której niepisanym przywódcą jest Kruso. Alexander Krusowitsch. Zbieżność przezwiska z Robinsonem Cruzoe nie jest przypadkowa.

Edgar stopniowo pracuje na swoją pozycję na wyspie, a gdy zostaje przyjacielem Kruso od razu podskakuje w hierarchii. Obu mężczyzn połączą wiersze Georga Trakla i pewien detal z przeszłości. Oboje przeżyli stratę, z którą nigdy się nie pogodzili. Odosobnienie na wyspie ma swoje zalety i wady - okazuje się, że wielu z uciekinierów traktuje Hiddensse jako możliwość ucieczki do Danii. Wpław. Ucieczki, która nie zawsze się udaje.

Ciąg dalszy: https://przeczytalamksiazke.blogspot....
1,169 reviews13 followers
June 6, 2024
To me this book reads like an extended fever dream. It’s not my favourite medium but I was completely drawn in - which quite frankly is unexpected for a novel that has such an emphasis on dish washing! It’s the summer before the Berlin Wall fell and the story sees us on an island in the Baltic that has served as a setting off point for those trying to escape to the west and also become something of an alternative reality to the rest of East Germany. Ed has fled there after the death of his girlfriend and we see everything through the fog of his grief.

It is not a particularly easy read. There is a lot of intertextuality (Robinson Crusoe being the most obvious example) and along with the confused dreamlike narrative there was plenty that I just didn’t understand. However it is still really interesting if you are able to accept some/lots of (?) ambiguity. Further, I thought that the epilogue’s contrast was excellent - and it also serves to help deconstruct some of the rest of the novel.

This really won’t be a novel for everyone but having now read some of the other reviews for it, it worked surprisingly well for me.
Profile Image for Dorle Schmidt.
130 reviews
August 10, 2025
Leider eine etwas langweilige, sehr Männer fokussierte Geschichte, die sich in langatmigen Selbstbespiegelung verliert und damit auch mich.
Profile Image for Gijs Zandbergen.
1,063 reviews28 followers
August 11, 2025
Mooi en goed gecomponeerd boek over jongen in de nadagen van de DDR op een eiland waarvanaf soms een vluchtpoging wordt ondernomen, want Denemarken ligt 50 kilometer weg.
Profile Image for Katakitoka.
21 reviews2 followers
August 12, 2019
Pasiduodu draugaut su šia knyga.. Sunkiai skaitosi, mintys, diskusijos, fantazijos, viskas susipainioja.. Ir vis lauki kažkokio neįprasto įvykio, galbūt kažkas išsirutuliuos.. O ne. Vis dar tapati vieta, tie patys žmonės.. Tos pačios mintys ir nesuprantamos man fantazijos. Ypač labai keistas Edo ir Kruzo ryšis, iki šiol nesupratau kas ten vyko :D galbūt tiesiog knyga netiko man. Bet bent sužinojau kad yra tokia Hidenzės sala!
380 reviews4 followers
March 14, 2021
Sehr gut erzählte Wende-Literatur aus der Perspektive eines DDR-Bürgers. Der Ich-Erzähler flüchtet sich auf die Insel Hiddensee, nachdem seine Freundin bei einem Unfall ums Leben gekommen ist und seine Realität sich zusehends auflöst.
Das einzige, was mich gestört hat, war, dass ich mich nicht einfühlen konnte in die verwirrte Psyche des Protagonisten. Auf diese Weise war ich immer nur Leser, ohne je wirklich eintauchen zu können.
Displaying 1 - 30 of 119 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.