Jump to ratings and reviews
Rate this book

Another 100 Lyrics

Rate this book
A delightful new collection from the master lyricist
After the great success of 100 Lyrics, this new volume contains a hundred more of Gulzar’s marvellous compositions, complete with anecdotes and photographs making it a true collector’s item.
Gulzar has brought a rare poetic sensibility to popular Hindi film music over a five-decade-long career, and this collection showcases some of his best work, from early lyrics like ‘Ganga aaye kahan se’ (Kabuliwala) and ‘Koi hota jisko apna’ (Mere Apne) to classics such as ‘Tere bina jiya jaye na’ (Ghar), ‘Do naina aur ek kahani’ (Masoom) and ‘Roz roz ankhon taley’ (Jeeva) and later blockbusters like ‘Goli maar bheje mein’ (Satya), ‘Beedi jalai le’ (Omkara), ‘Dhan te nan’ (Kaminey), ‘Dil toh bachcha hai ji’ (Ishqiya), ‘Challa’ (Jab Tak Hai Jaan) and ‘Bismil’ (Haider). In addition, Another 100 Lyrics contains some brilliant poems from non-film albums like Dil Padosi Hai, Marasim, Ishqa Ishqa and Koi Baat Chale.

336 pages, Kindle Edition

Published March 1, 2016

5 people are currently reading
40 people want to read

About the author

Gulzar

176 books28 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
13 (54%)
4 stars
8 (33%)
3 stars
3 (12%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Bhawana Somaaya.
Author 26 books16 followers
December 24, 2024
He is a song writer, painter, screenplay writer and filmmaker. Yes, I am talking about the one and only Gulzar saab. In 2009, Penguin published a book called 100 lyrics translated by Sujoy Shekhar. What makes the book unusual was not just the songs and the translation but little anecdotes about the songs and certain scribbles by the writer himself reproduced in the book. At that time when the publisher, songwriter and the translator were deciding the list of the songs they knotted up certain songs and labelled them as untranslatable because how do you translate Chappa Chappa Charkha Chale or Chaiyya Chaiyya. But in 2016, the publisher had another proposal for the translator and the same untranslatable songs were put together along with new songs of course and made into new book called Another 100 lyrics. I read both these books when they were published and reread them in the lockdown. I suggest if you can get your hands on it do read it, they are absolutely precious.
Displaying 1 of 1 review