Jump to ratings and reviews
Rate this book

Роман за името

Rate this book
Та така аз, Ажар Исмаилов, роден през 1943 г., мъж, на когото, както казах, точната рождена дата не знае никой, човек без възраст, който веднъж е на четирийсет и пет, друг път на пет, понякога на деветдесет, а най-често новородено, така аз открих, че по волята на съдбата съм лишен не само от възраст, а и от етническа и религиозна принадлежност. Когато днес някой ме попита за моя етнос, аз просто казвам „екскурзиантски“. Същото определение давам и на вероизповеданието си. Защото аз съм едновременно и българин, и турчин, и евреин... И християнин, и мюсюлманин, и юдеин... Призовавам Бога на всички езици, които зная. Казвам „Отче наш“ на църковнославянски, чета намаз на арабски, сричам прав амида на иврит.


Понякога не вярвам на късмета си. Казвам си, че такива неща като в моя живот се случват само в приказките, че всичко това не може да е истина. Възпитан от книгите да се съмнявам в щастливия край и да го смятам за проява на лош вкус, характерен днес най-вече за латиноамериканските сериали, аз в крайна сметка в един момент трябваше да капитулирам и да призная: да, моят живот се оказа едновременно нещастен и щастлив точно като сапунена опера.

Paperback

Published January 1, 2017

1 person is currently reading
19 people want to read

About the author

Liudmila Mindova

20 books9 followers
Poet. Literary translator from Serbian, Croatian to Bulgarian.

Людмила Миндова е родена през 1974 в Русе. През 1998 г. завършва Славянска филология в Софийския университет, а през 2005 г. защитава дисертация върху хърватската барокова литература към Катедрата по славянски литератури на същия университет. Автор е на стихосбирката "Блус по никое време" (Сиела, 2010) и на монографията "Гласът на барока. Иван Гундулич и хърватската барокова норма" (Алтера, 2011). В неин превод са публикувани книги на Данило Киш, Дубравка Угрешич, Йосип Ости, Симо Мраович, Миро Гавран и др.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
7 (43%)
4 stars
6 (37%)
3 stars
2 (12%)
2 stars
1 (6%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Daniel Penev.
40 reviews10 followers
February 13, 2018
Възможно ли е болката да бъде уловена в думи? Как се пише за страданието, отчаянието, огорчението от липсата на справедливост, неспирната скръб, съпътстваща загубата на близки и приятели, и засилващото се чувство на бепомощност и безнадеждност, трупани с десетилетия? Има ли литературата силата да обхване мъката на десетки хиляди физически, психологически и емоционално сломени човешки същества, които така и не могат да проумеят защо е трябвало да се запознават от първа ръка с някои от най-големите злини в цялата ни история?

Да, колкото и да е трудно, болката може да бъде поне частично опитомена и за тази цел на помощ идват изкуството и особено литературата.

Многобройни и ярки (и крайно болезнени) доказателства в подкрепа на твърдението ми ще откриете в „Роман за името“ (изд. „Изток-Запад“, 2017 г.) на Людмила Миндова, който излезе в средата на декември миналата година.

Миндова, която през годините превежда на български книги на Данило Киш, Дубравка Угрешич, Симо Мраович, Йосип Ости, Алеш Дебеляк, Томаж Шаламун и други писатели от бивша Югославия и издава няколко монографии и сборници с поезия, загатва за огромния си потенциал като романист още с първата си творба в този жанр. Едва ли е, че именно преводач с нейния опит е успял да създаде творба като „Роман за името“, тъй като преводът е изкуство, което изисква както многогодишна подготовка, знания и търпение, така и човечност, смирение и стремеж към опознаване на заобикалящия ни свят.

В „Роман за името“ Миндова прави успешен (и необходим) разрез на поредицата от злочестия, сполетели Европа и в частност България през XX век.

Романът е смел опит за осмисляне и опитомяване на злото чрез силата на словото и разума. Тези няма и 200 страници представляват своеобразна антология на болката и загубата и нестихващото желание на човек да живее въпреки тях. Разказ за привидно несвързани епизоди, които всъщност имат много общо и са превърнали България в това, което е днес, чрез ефекта на доминото. Сборник, който ни помага да опознаем себе си през историите на напълно непознати хора, към чието страдание няма как да останем безразлични.

„Злото не идва само. Малко по малко се приплъзва, милиметър по милиметър, отначало съвсем незабелязано, прокрадва се в крайчеца на окото, като завист, съвсем неосъзната завист – защо тя има такава коса, а аз нямам, защо очите ѝ са толкова красиви, а моите не са, защо неговата жена е толкова прекрасна, а моята, ей я на, на нищо не прилича, защо те се обичат, а ние не, защо тяхната къща е толкова голяма, а нашата не е, защо това, защо онова… После тази завист, тази прокоба, се разраства, все повече и повече, пълзи все по-навътре и по-навътре, прояжда сърцето, обзема всичките ни мисли и когато накрая се обърнем и се погледнем – ама този човек кой е, аз ли съм това, възможно ли е същият този човек, който някога, едва отворил очи, благодарение на Йехова за добрините му, възможно ли е наистина онзи млад прекрасен човек с ясен поглед и светъл лик, който бързаше пръв да поздрави, да подаде ръка, да отвори вратата, да помогне, да отмени, възможно ли е сега този човек да е същият? Аз ли съм наистина това? Не, не може да е истина това. Друг трябва да е…“

През историите на три различни семейства – християни, мюсюлмани и евреи, разказани от три различни гледни точки, Миндова търси отговори на много и все сложни въпроси, които в крайна сметка се свеждат до едно голямо и непреодолимо „Защо?“. Това „Защо?“ е както предизвикателство, така и възможност, защото, както пише авторката, неуморното повтаряне на този въпрос е „единственият начин за опитомяване на абсурда“.

Ако литературата е средство за пътуване във времето, „Роман за името“ е препускане през най-мрачните събития на отминалото столетие: Втората световна война и провеждания от нацистка Германия Холокост, прекършването на милиони човешки съдби в Съветския съюз по времето на Сталин, „Белене“ и другите концетрационни лагери в комунистическа България, сътресенията от 1968 г. и кампанията за насилствена смяна на имената на българските турци през 80-те години, останала в историята с името „Възродителен процес“. Тук е и спасяването на българските евреи по времето на Втората световна война – един от светлите епизоди в по-скорошната ни история, който обаче продължава да бъде или неглижиран, или осакатяван, или направо извращаван в преследването на определени политически цели. „Роман за името“ поглежда и към края на XX и началото на XXI век, като много от описаните явления и събития, за огромно съжаление, продължават да бъдат част от битието ни.

„Роман за името“ ни припомня, че трябва да помним, защото забравата неизменно води до повтарянето на предишни грешки, до поредното оскотяване, което оставя след себе си повсеместна разруха, унищожени семейства и ежедневие по-страшно и от най-зловещите кошмари.

„За каквото се мълчи, все едно не съществува… Ето защо трябва наистина да се говори […] Ето защо трябва да се напомня за нещата, които забравата се опитва да унищожи като картонче от библиотечен каталог. Ето защо изкоренените гори трябва да бъдат отново засаждани, разрушените мостове, отново изграждани, изгорените библиотеки – вдигани от прахта.“

„Роман за името“ търси корените на злото в уж невинните мисли, които неусетно могат да прераснат в непростими действия.

„[С]тихията на омразата се разпалва непрекъснато – заради медиен рейтинг, заради суета и евтина слава и най-вече заради лишен от мяра популизъм, чиято цел въобще не е защитата нито на народа (ах, как я обичат тази дума популистите!), нито пък на някакви политически принципи. И защо е всичко това? Защо, когато е ясно – омразата е бедствие, стихийно бедствие, в което печеливши няма, накрая има само хора в беда. Има едни, които губят работа, дом, близки и вече не знаят живот ли е това тяхното, ад ли е. Има други, които са напълнили сметките си дотам, че вече не знаят на Канарските ли острови да отидат през уикенда, на Малдивите ли, нова яхта ли да си купят, самолет ли, но някъде дълбоко в себе си отчаяно чувстват, че нещо не е наред, че от всичко това стават не по-богати, а още по-бедни. Има трети, те са най-много, стоят по средата, не смеят да възроптаят, мълчат си кротко, при заплата бързат веднага да си платят сметките, за да цепят после до края на месеца косъма на четири, носят се по течението и се молят лодката им да не попадне във водовъртеж, небето да не се срути отгоре им.“

„Роман за името“ ни призовава да не забравяме и да почитаме милионите жертви на човеконенавистни идеологии с различен оттенък, чиито проповедници най-безцеремонно са си присвоили правото да решават кой има право да живее и кой – не.

„Жертвата не съди. Дори и напълно невинна, истинската жертва никога не знае, или поне не е сигурна в това, и тя не сочи с пръст срещу другия човек: „Ето, той е виновен!“ Жертвата не съди и не отмъщава. А най-невинната жертва, за съжаление, не говори, тя мълчи. Мълчи, защото устата ѝ са затворени отдавна. Под два кубика пръст, в общи гробища.“

Цялото ревю можете да прочетете тук: http://truestory.bg/%D1%80%D0%BE%D0%B...
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.