Μέσα σ’ ένα ανάστατο παιδικό δωμάτιο, ένα βιβλίο γλιστρά από τη βιβλιοθήκη… Έτσι, ο λύκος της ιστορίας πέφτει από το βιβλίο και βρίσκεται ολομόναχος μέσα στο δωμάτιο. Ολομόναχος; Όχι! Ένας γάτος καραδοκεί και ξερογλείφεται, κι ο λύκος πρέπει να βρει γρήγορα έναν τρόπο να γλιτώσει. Κι αν δοκίμαζε να χωθεί σε κάποιο άλλο βιβλίο;
حتی دربارۀ گرگ ها هم میتوان خلاق بود! داستان تصور شما را نسبت به کلیشه هایِ قدیمیِ داستان هایِ کودکی عوض می کند: گرگ سیاه قصه ها، گوسفندهای خنگ، دخترکی که از گرگ فرار می کند و به شما اجازه می دهد در ذهنتان این داستان های قدیمی را از نو بسازید.
Destacar sobre todo su originalidad e ilustraciones.
Estanterías llenas a desbordar de libros es lo que propició la caída del libro donde estaba el lobo de este cuento. Y este personaje escapando de un gato, se cuela en otros libros hasta que por fin encuentra SU LUGAR.
داستان این کتاب از یک ذهن خلاق براومده قطعا گرگی که از کتابی بیرون میافته و سعی میکنه وارد کتابای دیگه بشه حقیقتا لذت بردم از خوندنش و از ایده داستان، یک طرح درس برای کلاسهای نگارشم درآوردم
Ova knjiga toliko veseli mog malog dječaka, da sam je morala uvrstiti i na GR. Divne ilustracije, on je oduševljen razvojem događaja, i što se mene tiče pun (slučajan) pogodak.
Rozverné vyprávění o vlkovi, který vypadne ze svého příběhu a marně hledá cestu zpátky. Je to veselý kraťounký příběh, tak akorát na jedno čtení před spaním. A s pěknými ilustracemi. Pro větší "požitek" z příběhu je lepší, pokud čtenář (či posluchač) ví, jak to funguje v nejznámějších pohádkách (pohádky o princeznách, Červená Karkulka).
داستان راجع به گرگ سیاه و ترسناکیه که از یه کتاب قصه پرت میشه بیرون و میوفته تو اتاق صاحب کتابش!
این گرگ برخلاف وقتی که تو قصه بود و برای خودش ابهتی داشت، از دنیای بیرون کتاب و گربه ای که تو اتاقه میترسه و سعی میکنه وارد کتابهای دیگه بشه اما هیچ کدوم از کتابها به نظر مکان مناسبی برای زندگی این گرگ به نظر نمیرسن تا اینکه..
Ik heb echt genoten van dit boek, maar ik vond het einde toch erg jammer, en ook het boeken gedeelte was wel interessant, maar ik vond het een beetje te kort verteld. En ik heb ook een aantal vragen over dingen. Dus 3.5 sterretjes voor dit boek is alles wat ik kan geven (wat nog steeds goed is natuurlijk).
Het boek klonk erg veelbelovend, interessant, en ik als boekenwurm zou dit ook wel willen kunnen, springen van verhaal naar verhaal. En voor een groot deel was het boek ook goed en leuk. Arme wolf is uit zijn verhaal gegooid omdat zijn boek naar beneden is gevallen (die meid heeft echt superveel boeken zeg, geweldig!), maar de wolf heeft niet alleen het probleem dat hij geen idee heeft van wat er gebeurd was, maar hij heeft ook nog eens een vijand, de kat. Ik vond het wel leuk dat die kat was toegevoegd, ookal zag het er af en toe vreemd uit hoe die kat op de richeltjes van de boekenkast stond. De wolf, ik had gewoon medelijden met hem, in een totaal vreemde wereld, met een kat die je niet wilt.
En dan begint het verhaal, de wolf probeert te vluchten voor de kat en komt in verschillende boeken terecht. Heel leuk dat elk boek de wolf in zijn eigen vorm liet, maar dat de karakters van elk boek weer een andere stijl hadden. De dino's waren simplistisch getekend, terwijl het bal verhaal heel chique eruit zag. Bij het laatste verhaal, dat vond ik nou leuk, maar het laat me wel deze vraag stellen: Waar is de andere wolf heen? Ook uit het boek gevallen? En ook deze, weet de wolf waar hij naar toe gaat? Dit verhaaltje is nou niet echt lief voor een wolf (nou ja, geen enkel verhaal is dat in geval van sprookjes).
Alleen het eindigt met dat verhaal. Ik heb dan nog steeds vragen, hoe eindigt het met de wolf? Gaat hij nog terug naar zijn eigen verhaal? Hoe staat het met het boek waar hij officieel in zat?
Ik had ook meer verwacht, ook wel misschien wat meer spanning, nu was het Wolf gaat in een verhaal/boek, er gebeurt iets korts, en wolf rent weer verder. Dat wordt toch een beetje saai. Misschien is het omdat ik volwassen ben, maar ik kan me voorstellen dat kinderen ook wel wat meer willen om de aandacht erbij te houden.
De illustraties waren dan wel echt een feestje voor mijn ogen. Wat kleurrijk, wat leuk, echt prachtig, en ik vond het echt mooi om al die boeken te zien. De titels te lezen en een gokje wagen over de inhoud, wat leest Zoë veel zeg!
Zou ik dit boek aanraden? Ja, zelfs met de dingen die ik heb genoemd, was dit een leuk boek, met echt prachtige illustraties die je gewoon niet loslaten!
Zanimljiva je priča, kako se vuk pokušava vratiti u slikovnice, pa upada u različite dijelove. Sviđa mi se što su priče žive, što likovi iz slikovnica komentiraju i pričaju s vukom. Zanimljivo je ubačena i Crvenkapica. Prvašićima bi čitanje ove slikovnice mogao biti poticaj za istraživanje knjižnice, drugih slikovnica, priča ili dijelova priče (zašto je vuk negdje upao prerano ili prekasno) ili kao poticaj za stvaranje novih priča o Crvenkapici... Uglavnom, vidim veliki potencijal za rad s prvašićima... Ilustracije mi se sviđaju!
Bērniem tik ļoti patika, ka tagad ik reizi pirms ikdienišķās vakara pasakas par Sarkangalvīti vispirms jāizstāsta šī - par vilku, kā viņš grāmatā satika Sarkangalvīti :)
A cute story about a wolf trying to find his way back into a book and into the right story. Wolves being helpful in picture books are my new favorite thing.
When a book falls to the floor, a wolf is ejected from his story. At first he thinks he can just hide under the book, but a hungry cat starts to stalk him. When he tries to enter the book he came from, he can’t seem to find the right place in the story to come in. He tries another book then, but that one is filled with princesses and dancing and the wolf is expected to dress up. Trying another book, he discovers the dangers of dinosaurs. The wolf finally discovers a book where the wolf has gone missing, and it’s just the right choice. This fractured story is a lot of fun and unlike other fractured tales doesn’t expect the readers to know many fairy tales or folk tales. Readers will enjoy the pitch black wolf struggling to enter the candy-colored story books around him. This is a story of stories worth the read. Appropriate for ages 3-5.
I received this book free from Goodreads First Reads. This book is so creative! Laughing as I read it, I knew this would be perfect for children. Whether you had a creative child or you want to spark their imagination more, this book will certainly help you do just that! The ending of the story is such a plot twist on a well know children's fairy tale, that your imagination runs wild with new possibilities for the old story. For older kids, what a great book to helps them understand that just because you heard a story one way doesn't always mean that's how it actually happened. So many lessons to be found in a beautifully illustrated book. Can't wait to see what else this author has in store for readers!
Довольно странная история, хотя и довольно оригинальная, когда обычный, характерный антигерой предстает в образе героя в особенных обстоятельствах. Так всем известный страшный волк из сказки, выпав однажды из своей книжки оказался в комнате маленькой девочки. Тут волка ожидают куда более злые враги чем он сам в своей истории. Пытаясь найти свое место в комнате, волк мыкается из книги в книгу и узнает, что нигде ему не рады. Пока не находит того, кому он действительно нужен. История больше комикс чем сказка, так как изображения доминируют в рассказе, не скажу, что нарисовано красиво, но по-своему самобытно и немного забавно. Для детей сойдет.
I recieved this book through good reads first reads give away and immediately read it. Its cute. The story is based around a little girl with too many books (yeah right) and one falls off the bookshelf and knocks loose a character that then has to escape a hungry pet cat that chases it from book to book. The story book wolf tries to find a new spot in a book as he escapes the cat only to find out that he can't wear a ball gown and dinosaurs are dangerous. I cant wait to see what my niece and nephew think. The illustrations are fun and simple and should be a blast to show off.
When a book falls to the ground in young Zoe's room, a pitch black wolf falls out. He's not sure what to do when he spies her cat prowling around. He begins to leap from book to book only to be kicked out of each one for being in the wrong part of the book or not wearing the correct attire or being in the wrong era. Finally he finds a spot where he fits just right.
This story has the feel of being written in something other than English and then poorly translated. I could find no evidence of "translated by." But it just fell flat.