Iespējams, esmu jau pārsātinājusies, bet "Paradīzes putni" neaizķēra tik ļoti kā "Pieci pirksti". Groteskās padomju realitātes apraksti nenoliedzami ir trāpīgi, gan par teju reliģiski eksaltēto bijību pret simboliem - sarkano kaklautu un visādiem vimpeļiem, gan par tārpiem tautastērpos kā režīma riebīguma kulmināciju. Tukšais plakātiskums, vājprātīgā alkohola un zagšanas pārpludinātā ikdiena, absurdie darbi bērniem vistu fermā - par to visu ir jāruna vēl un vēl, tāpat kā jāsāp līdzi bērna gaidīšanai no Sibīrijas.
Bet šis ir literārs darbs, tad nu gribējās arī attīstību. Nezinu, ko īsti gaidīju, bet varbūt tādēļ, ka abas daļas tik līdzīgas, līdz galam nesagaidīju.
Kuru katru akmeni kustināt nedrīkst, ja nu tur bēda apakšā palikta? Tad tu, cilvēks, ne vien no savas bēdas netiksi vaļā, bet dabūsi cita bēdu vēl klāt. Vella melioratori Lamē visus akmeņus otrādi apvērsuši un kaudzēs sastūmuši, tāpēc klimst visādas nelaimes apkārt. Jo melioratori tās ir no akmeņu apakšas izlaiduši.
Laura izlasa tikai tos lozungus, kuri rakstīti latviski. Krieviski ir daudz vairāk. Tie paši vārdi, kas visur - uz kultūras nama sienām, virs skatuves, pie skolas, pie kantora, pie veikala un virs putnu fabrikas vārtiem. Visur kur. Tukši vārdi, kuriem nav iekšpuses. Gluži tāpa kā tukšie burti, ko Laura ir aizkrāsojusi. Pilnāki tādēļ tie nav kļuvuši.
- Es neticu, ka tā te ir īstenība, - Buka atkārto ar asarām acīs.
Tā ir un nav īstenība. Senais Upīšu saimes galds, krāsns siltums un saldās smaržas, sievu laipnīgā tērzēšana un joki ir īstenība, taču šī īstenība ir tikai virtuves lielumā. Ārpusē ir cita. Daudz lielāka un pavisam citāda. Ja nebūtu mazo īstenību, tad izturēt lielo būtu daudz grūtāk.