Jump to ratings and reviews
Rate this book

Великая Сибирская Железная Дорога: что я увидел во время поездки

Rate this book
This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.

This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.

As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.

220 pages, Hardcover

First published January 1, 1904

1 person is currently reading
7 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
6 (100%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Max Nemtsov.
Author 188 books578 followers
January 12, 2014
Сказать правду, я ожидал немногого от этой книжки, но она оказалась на диво хороша. Известный американский евангелист, основатель Общества христианского стремления молодых людей (ну или типа того, био см. тут: http://en.wikipedia.org/wiki/Francis_...), решил с женой в 1900 году проехать из Бостона в Лондон не как люди (через Атлантику или даже Америку, Тихий и Индийский океаны), а напрямик - по еще не вполне открытому и даже достроенному Транссибу. Логика была такова, что многие не переносят морских путешествий, да и вообще надоело - так, типа, все ездят, толпами, а тут можно объехать вокруг света исключительно силой пара. Представляете? Нас повезет современный Пар (даже там, где дороги еще нет - от Хабаровска до Сретенска - это будут речные пароходы)... Сказано - сделано. Дополнительной остроты придавало ограниченное время - в общем и целом на путешествие от Владивостока до Лондона Кларк положил себе 44 дня.

Получилось эдакая жюльверновщина, написанная изысканно-банальным слогом того времени и по необходимости поверхностная (мы же Филеас Фогг или кто) и забавная (например, американец сталкивается с совершенно невскрываемой системой кодировки - русским языком - и рассматривает его исключительно с т.з. его декоративности), но вместе с тем документально точная (сколько что стоит, как что устроено) и полная живых картин, колоритных деталей и вполне проницательных замечаний и рассуждений о геополитике, общественном устройстве России и ее нравах. Ни грана христианского проповедничества, но много уважения и интереса к новой для автора культуре ("сибирской"; автор, заметим, судя даже по его библиографии, путешествовал изрядно), а бонусом - появление наших старых знакомых, консула США Гринера и - та-дамм - Сары Прей.

Рассказывать можно долго, но лучше читать самим - книжка доступна бесплатно и в ней много картинок; а еще лучше - перевести и издать, это будет крайне полезно.
Profile Image for Zeka Vasch.
19 reviews4 followers
January 16, 2018
Книгу я купил давно, и она валялась в шкафу и ждала участи
И вот сел я и очень быстро с ней ознакомился.
Если в кратце. Чувак едет из Владивостока в Лондон по Транссибу, который еще не достроен. Но едет только на паровых движителях (пароход и паровоз) и пишет как это все происходит. Чем кормят, кого встречает, чего интересного видит. К книге прилагается множество фоточек из поездки.
Прям все как у современных тревел блогеров, но с одной разницей. Дело происходит в 1904 году.
Книгу можно даже озаглавить как поездка из Владивостока в Иркутск- потому как, после Иркутска ничего интересно в книге нет, да и там всего десяток страничек на эту часть маршрута. И я соглашусь, что дальневосточная часть маршрута и сейчас самая интересная. Я ездил этим же маршрутом и там все прекрасно.
Автор книги конечно много натерпелся при поездке от Благовещенска до Байкала, и это очень интересно читать, как все меняется. Сегодня ты едешь первым классом со стюардом, а завтра по техническим причинам у тебя общий вагон с крестьянами и по 40 градусной жаре.

Вообщем всем рекомендую для прочтения.
Стоит отметить, что книгу переводил Иван Ющенко, тот самый, что обеспечивал мое детство телесериалами и мультиками на РВК

http://zeka.su/2018/01/16/4647/
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.