During the early days of Communism, the Italian author traveled to Mongolia to recreate the visit of Marco Polo. He didn’t speak Mongolian or any other language of Mongolia. He spoke French and was assigned a translator who spoke marginal French.
An enjoyable armchair tourist story spoiled by a selfish, ungrateful, abusive, masochist, egotistical, and self-indulging narrator. The culture of Mongolia in the mid-1900s is captured beautifully, and the adventurous story would have been a fantastic piece had Micheli been a decent human being.