Повесть Льва Кассиля (1905-1970) состоит из двух самостоятельных частей (книга первая 1939-1940, книга вторая 1943-1947). В первой книге повести рассказывается об истории чудесной дружбы артиста и режиссера Расщепея с московской школьницей Симой Крупицыной, сыгравшей в его фильме о войне 1812 г. с Наполеоном роль крепостной артистки, а затем партизанки - Усти Бирюковой. Участие в фильме стало для Симы великим противостоянием судьбе, помогло ей в дальнейшем прожить свою жизнь достойно, стойко перенести все сложности и беды, которые выпали на ее долю во второй части повести, где события развиваются уже в годы Великой Отечественной войны.
Лев Абрамович Кассиль (10 июля 1905 — 21 июня 1970) — русский советский писатель, член-корреспондент АПН СССР (1965). Лауреат Сталинской премии третьей степени (1951).
Лев Кассиль родился 10 июля 1905 года в Покровской слободе (ныне город Энгельс Саратовской области) в семье врача Абрама Григорьевича Кассиля (1875—1951) и учительницы музыки, затем зубного врача Анны Иосифовны Перельман. Учился в гимназии, после революции преобразованной в Единую трудовую школу, которую окончил в 1923 году.
Сотрудничал с Покровской детской библиотекой-читальней, при которой организовывались для детей рабочих различные кружки, в том числе издавался и рукописный журнал, редактором и художником которого был Кассиль.
С 1923 года жил в Москве. В 1927 году окончил три курса физико-математического факультета МГУ. С 1925 года начал заниматься литературой. В 1928—1937 годах был очеркистом, фельетонистом и специальным корреспондентом газеты «Известия». В 1937 году, а затем в 1941—1942 годах работал ответственным редактором журнала «Мурзилка».
В годы Великой Отечественной войны Л. А. Кассиль выступал по радио, в школах, воинских частях, на предприятиях Москвы и Урала. В 1947—1948 годах работал председателем комиссии по детской литературе СП СССР. В 1947—1949 годах был руководителем семинара детской литературы в Литературном институте имени А. М. Горького.
Как детского писателя его первым представил В. В. Маяковский (журнал «Новый ЛЕФ», 1927). Самое значительное из его произведений, «Кондуит и Швамбрания» (1928—1931), написанное на автобиографическом материале, рассказывает о жизни гимназистов в дореволюционной России. «Вратарь Республики» (1937) — первый советский роман о спорте. Участник групп «ЛЕФ» и «Реф».
Автор идеи проведения Книжкиных именин, трансформировавшихся со временем в Неделю детской книги.
Жил в Москве, в Камергерском переулке, № 5/7 стр. 1, кв. № 23 (на доме установлена мемориальная доска).
Умер Кассиль в Москве 21 июня 1970 года. (От инфаркта, случившегося, когда он смотрел телетрансляцию финального матча на первенство мира по футболу) Похоронен на Новодевичьем кладбище (участок № 2).
В городе Энгельс существует Дом-музей Льва Кассиля,в том же Энгельсе есть улица его имени, на Площади Свободы ему установлен памятник.
В детстве мама пичкала меня книгами о войне и особенно о детях и подростках, живущих во время войны. Она думала, что таким образом «сделает из меня человека». Но уже тогда я чувствовала, что с этими книгами что-то не так. Особенно по сравнению с теми книгами, что я читала втайне втихаря, ночью под подушкой с фонариком — западными приключенческими книгами. Сейчас становится очевидным, что же было не так — море советской пропаганды в книгах по типу «великого противостояния» и «четвёртой высоты», а также море токсичных и вообще травмирующих детскую психику моментов, в том числе токсичное отношение к детям.
Если бы не книжный клуб, я бы вряд ли вообще наткнулась на эту книгу и тем более не стала бы ее читать в свое любимое время года. К советским штукам у меня всегда особое подозрение. Но вышло намного лучше, чем я ожидала.
Первая часть – это беззаботное детство в ожидании приключений и поиске себя. Школьница Сима Крупицына попадает на съемки фильма к одному из знаменитых артистов и очень привязывается к нему. Он очень идейный, громкий, с захватывающими речами, знает много интересных мест и вещей. Сима привязывается к нему, как ко взрослому другу, и находит в нем фигуру для подражания. В этой части забавно описываются будни детей того времени и взгляд на большой мир.
Вторая часть начинается с обычных посиделок Симы и отряда ее пионеров помладше, которые еще не знают, что в СССР пришла война. Конечно, тут вдоль и поперек военная повестка и для детей, и взрослых, но было бы странно, если бы ее не было. Симе нет даже семнадцати, а она уже рискует и упрямится, лишь бы не ехать в эвакуацию, помогает убирать упавшие во двор снаряды и не думает ни о чем, кроме помощи родине. Читать про войну в целом неприятно и тревожно, а тут еще и главная героиня – вчерашний ребенок.
В обеих частях книги Сима общается со взрослыми на равных, как будто между ними нет особой разницы, но во многом отзывается ее юное воображение и стремление стать лучше. Я не жалею, что прочитала обе части целиком, но первой можно было вполне обойтись. Если говорить про надоедливую пропаганду, то она в каждой советской книге. Чтобы ее избежать, не нужно читать такую литературу вообще.
Как персонажка Сима классная. В послесловии указано, что автор всю жизнь писал про мальчишек, но его маленькие читательницы очень просили книгу про девочку, и вот какой у него получилась она.
честно, я мало смыслю в советской литературе и авторах. но! первая часть мне понравилась, очень приятная и легкая для чтения. сима – бодрая и настырная боевая девочка со своим мнением. было интересно читать про ее приключения и дружбу. один из моих любимых моментов взаимодействия детей – когда её одноклассники по-своему помогали ей с разными предметами. ну и character development ромки каштана, конечно же. момент у костра и сказка про пять сыновей, наверное, самые эмоциональные страницы книги для меня. вторую часть я, скорее всего, пока что читать не буду, тяжеловатенько