What do you think?
Rate this book


安娜是美丽优雅温柔聪慧的贵族少妇,伏伦斯基是英俊潇洒聪明多金的高贵武官。他们相遇在莫斯科火车站,他对她一见倾心,疯狂热烈地追求她。他们陷入不伦之恋中不能自拔。安娜最终卧轨自杀,为爱情和自由献出了生命。文学史上不乏为爱情和自由奉献所有的动人女性形象,但安娜这朵娇艳脱俗的玫瑰无疑是最经典的,也是最深入人心的。如果只是讲述一段简单的不被世俗接受的爱情故事,这部作品不会被誉为社会百科全书式的杰作。与安娜这一条线索同时进行的是列文,作为贵族地主,他在面对当时农村剑拔弩张的矛盾危机时,进行了不懈改革与探索,志在解决当时的社会矛盾。从莫斯科到外省乡村,150多个鲜活的人物,不动声色的矛盾冲突力透纸背,生动再现当时的社会矛盾。
243 pages, Kindle Edition
First published January 1, 1878
"But I'm glad you will see me as I am. The chief thing I shouldn't like would be for people to imagine I want to prove anything. I don't want to prove anything; I merely want to live, to do no one harm but myself. I have the right to do that, haven't I?"On one hand, there's little new about the story of a forbidden, passionate, overwhelming affair resulting in societal scorn and the double standards towards a man and a woman involved in the same act. Few readers will be surprised that it is Anna who gets the blame for the affair, that it is Anna who is considered "fallen" and undesirable in the society, that it is Anna who is dependent on men in whichever relationship she is in because by societal norms of that time a woman was little else but a companion to her man. There is nothing new about the sad contrasts between the opportunities available to men and to women of that time - and the strong sense of superiority that men feel in this patriarchial world. No, there is nothing else in that, tragic as it may be.
"Anything, only not divorce!" answered Darya Alexandrovna.
"But what is anything?"
"No, it is awful! She will be no one's wife, she will be lost!"![]()
"And he tried to think of her as she was when he met her the first time, at a railway station too, mysterious, exquisite, loving, seeking and giving happiness, and not cruelly revengeful as he remembered her on that last moment."A calm and poised lady slowly and terrifyingly descends into fickle moods and depression and almost maniacal liveliness in between, tormented by her feeling of (imagined) abandonment and little self-worth and false passions which are little else but futile attempts to fill the void, the never-ending emptiness... This is what Tolstoy is a master at describing, and this is what was grabbing my heart and squeezing the joy out of it in anticipation of inevitable tragedy to come.
"In her eyes the whole of him, with all his habits, ideas, desires, with all his spiritual and physical temperament, was one thing—love for women, and that love, she felt, ought to be entirely concentrated on her alone. That love was less; consequently, as she reasoned, he must have transferred part of his love to other women or to another woman—and she was jealous. She was jealous not of any particular woman but of the decrease of his love. Not having got an object for her jealousy, she was on the lookout for it. At the slightest hint she transferred her jealousy from one object to another."![]()
"Vronsky, meanwhile, in spite of the complete realization of what he had so long desired, was not perfectly happy. He soon felt that the realization of his desires gave him no more than a grain of sand out of the mountain of happiness he had expected. It showed him the mistake men make in picturing to themselves happiness as the realization of their desires. "![]()
"He considered a revolution in economic conditions nonsense. But he always felt the injustice of his own abundance in comparison with the poverty of the peasants, and now he determined that so as to feel quite in the right, though he had worked hard and lived by no means luxuriously before, he would now work still harder, and would allow himself even less luxury."I have to say - I understood his ideas more this time, but I could not really feel for the efforts of the devoted and kind landowner striving to understand the soul of Russian peasants. Maybe it's because I mentally kept fast-forwarding mere 50 years, to the Socialist Revolution of 1917 that would leave most definitely Levin and Kitty and their children dead, or less likely, in exile; the revolution which, as Tolstoy almost predicted, focused on the workers and despised the loved by Count Leo peasants, the revolution that despised the love for owning land and working it that Tolstoy felt was at the center of the Russian soul. But it is still incredibly interesting to think about and to analyze because even a century and a half later there's still enough truth and foresight in Tolstoy's musings, after all. Even if I disagree with so many of his views, they are still thought-provoking, no doubts about it.
"If he had been asked whether he liked or didn't like the peasants, Konstantin Levin would have been absolutely at a loss what to reply. He liked and did not like the peasants, just as he liked and did not like men in general. Of course, being a good-hearted man, he liked men rather than he disliked them, and so too with the peasants. But like or dislike "the people" as something apart he could not, not only because he lived with "the people," and all his interests were bound up with theirs, but also because he regarded himself as a part of "the people," did not see any special qualities or failings distinguishing himself and "the people," and could not contrast himself with them."========================

Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.