First published in 1850, this acclaimed classic describes the struggle of Castilian sovereigns Ferdinand and Isabella against the Moors of the Kingdom of Granada, leading to the Conquest in 1492. The story is based on the fragmentary remains of Fray Antonio Agapida's contemporary chronicles and other historical documents.
This author, essayist, biographer and historian of the early 19th century wrote newspaper articles under the pseudonym Jonathan Oldstyle to begin his literary career at the age of nineteen years.
In 1809, he published The History of New York under his most popular public persona, Diedrich Knickerbocker.
Historical works of Irving include a five volume biography of George Washington (after whom he was named) as well as biographies of Oliver Goldsmith, Muhammad, and several histories, dealing with subjects, such as Christopher Columbus, the Moors, and the Alhambra, of 15th-century Spain. John Tyler, president, appointed Irving to serve as the first Spanish speaking United States minister to Spain from 1842 to 1846.
Half a century ago, in my school history lessons, I received a very blinkered history of Spain. It consisted almost entirely of the Spanish Armada, Christopher Columbus’ Discovery of America, the Inquisition, the Battle of Trafalgar, Catherine of Aragon and something about Francis Drake singeing the King of Spain’s beard at Cádiz. So, most of it was around the time of Ferdinand and Isabella and, yet, we children learnt nothing of the Moors occupation of Spain, let alone the conquest of Granada. Over the years, I have read a number of history books and all appeared to give a one-sided view of the ‘Reconquista’. Washington Irving’s "Chronicle of the Conquest of Granada” is a welcome departure from the norm. Not only, in my opinion, is the book a jolly good read, but it appears to be a comprehensive history of the series of events and military campaigns that led to the expulsion of the Moors after 700 years on the Iberian Peninsula. Washington Irving was something of a hispanophile and yet this book provides the reader with a somewhat balanced account of events. At times, he shows sympathy for the Moors – so much so, that he calls attention to the barbarity of the Christians and the prejudices and ignorance of the Spanish Court. He does this in the guise of “Fray Antonio Agapida”, a fictitious character who represents the monkish zealots of the period. This is no work of fiction, however, though it reads like one. Irving carried out much research during his time in Granada and Seville including visiting the towns and villages that formed the backdrop for the events of this delightful book. Robert Bovington March 2011
كتاب جيد ولكن الكاتب منحاز بصفة مطلقة للجانب المسيحي رغما عنه لأنه اعتمد في أغلب مراجعه على المؤرخ المتعصب أجابيدا. في حين أنه أهمل الكثير من الجوانب الانسانية عند المسلمين في ذلك العصر. إلا أن إنحطاط العرب في كل الميادين ظهر جليا في الكتاب وخاصة من ناحية العلم وتقنيات الحرب و الحصار. فالآلة قد تمكنت من طرد المسلمين من الأندلس نهائيا.
Admiración. Eso es lo que siento al leer este libro. Y sorpresa, una gran sorpresa al descubrir que un norteamericano supiera tanto sobre la historia de España y, además, sobre unos hechos tan antiguos, anteriores incluso al descubrimiento de América, y más aún: que fuera capaz de resumirlos, interpretarlos y narrarlos con tanta eficacia, convirtiéndolos en materia argumental de una obra narrativa de primer orden. Gracias a algunos autores extranjeros como Irving, Borrow, Brenan, Gibson y tantos otros, empiezo a entender un poco este país llamado España.
كتاب اكثر من رائع يتحدث فيه عن سقوط غرناطه اخر ممالك المسلمين في الاندلس و يحكي عن بعض معالم حكم المسلمين للاندلس و الكتاب مترجم للعربيه لمن يحب ان يقرأه
قراءة في كتاب «سقوط غرناطة آخر الممالك الإسلامية بالأندلس» للكاتب الأمريكي «واشنطون ايرفينج» ترجمة الدكتور اسماعيل العربي من أول صفحة إلى آخر صفحة من هذا الكتاب الذي جاء في 501 صفحة وجدته أقرب إلى الرِّواية التّاريخية منه إلى كتاب تاريخ بسلاسة وروعة أسلوبه وجمال اللفظ والسّرد المحبوك الممتع. الكاتب الأمريكي «واشنطون ايرفينج» كان يشغل منصباً رفيعاً في السّفارة الأمريكية بإسبانيا عام 1826 حيث كُلِفَ بالقيام بأبحاث عن حياة "كريستوف كولومبس" ورحلاته، وفي خضم ابحاثه في المكتبات اكتشف المعالم الاساسية للحضارة العربية الاسلامية في الأندلس التي أبهر بها، ولهذا حاول أن يتقمص أثناء تحريره هذا الكتاب روح الفروسية وعمل على انصاف المظلوم وإعادة الاعتبار إليه في هذه الحرب التي دامت عشر سنوات «1481 - 1491» وانتهت بسقوط غرناطة في يد الملكين فرديناند وإيزابيلا وخروج الملك أبي عبد اللّه الصّغير منها وانتهاء الحكم الإسلامي في الأندلس عام 1492. استقر «واشنطون ايرفينج» في غرناطة في احدى الشُّقق التي لا تزال تحمل اسمه في قصر الحمراء حيث شرع من موقع الحدث في تأليف هذا الكتاب في سنة 1928 والذي نشر للمرة الأولى عام 1932. وفي مقدمة المخطوطات التي اعتمد عليها المؤلف كثيراً، كتاب كبير الحجم للقسيس «انطونيو أجابيدا» الذي كان معاصراً للأحداث، إضافة إلى مؤرخين كبار أخرين. الكتاب يتتبع مراحل سقوط غرناطة معركة بعد أخرى ومن قلعة إلى أخرى.. ما استنتجته من قراءة هذا الكتاب أن الكاتب حاول أن يكون موضوعياً قدر الإمكان حسب ما توفر لديه من مراجع ومخطوطات. عندما كنت أقرأ جزءاً من هذا الكتاب كل فجر، كنت أشعر وكأنني حاضر بين تلك المواقع والتِّلال والقلاع والمعارك التي خاضها المسلمون الأندلسيون بشجاعة وتضحية دفاعاً عن آخر معاقل الإسلام في الأندلس، أفرح عند انتصاراهم وأغتم عند هزيمتهم.. الهزيمة في غرناطة كانت لها أسباب داخلية وأخرى خارجية، إذ أن قوة سلاح وعتاد وحسن تنظيم جيوش النّصارى الإسبان ووحدة صفوفهم كان لها تأثير كبير في هزيمة جيوش المسلمين الأندلسيين في غرناطة وقبلها في مالقة في مجزرة مروعة، لكن السّبب الرّئيس الذي قصم ظهر المسلمين الأندلسيين وشتت قوتهم وأضعف جيوشهم هو الصِّراع بين الأسرة الحاكمة في قصر الحمراء بغرناطة، فقد انقلب أبو عبد اللّه الصّغير على والده أبي الحسن وعزله من الحكم، وبدوره انقلب عليه عمه أبو عبد اللّه الزّغل، وانقسمت المملكة بين ملكين متصارعين مما مكن الملك الاسباني فرديناند بخبثه ودهائه على بث المزيد من الفتنة والخلاف بينهما بهدف اضعاف المملكة أكثر فأكثر فيسهل غزوها وأخذها من المسلمين بأقل الأضرار وهي السِّياسة التي آتت أكلها. ولا غالب إلّا اللّه. ولِلّه الأمر من قبل ومن بعد.
لم يعتمد على مراجع كثيرة واغلب الحديث منقول عن اجابيدا فيروى الاحداث التى كانت في اخر فترة الحكم الاسلامى في الاندلس والحروب المستمرة بين الامارات الاسلامية و المسيحيين والتى تركزت في النهاية على غرناطة اخر المعاقل في الاندلس ويتم ذكر بعض الخلافات بين الامراء المسلمين وكيف ان البعض منهم كان يتحالف مع فيرديناند ليمكنة من الانتصار على امير مسلم اخر مما ادى في النهاية الى ضعف الدولة المسلمة وسقوطها الكتاب جيد لاعتمادة على راوى كشاهد عيان وان كا عنصرى لا يتمتع بالحيادية
A bit on the long side, but very entertaining as a piece of historical fiction. Vivid depictions of the Moorish leaders and very evocative descriptions of locations in Andalucia. Descriptions of battles very well written. Justifiably known as a classic.
كتاب تقيمي له جيد جدا و خاصة في شرحه للاحداث في مرحلة سقوط غرناطة و حيث ان هذا الكتاب ينحاز للجانب الصليبي و لكن لا ضرر من قراءته و التعرف على نظرة الطرف الآخر في هذه المرحلة و لكن بعد القراءة لهذه المرحلة من جانبنا الإسلامي و ما تحتويه من أحداث و شرح
This was such an interesting book. Now I feel all prepared to visit Spain and understand the history of that area. Also to read Rushdie's "The Moor's Last Sigh"
It's usually pretty difficult for me to get through long historical texts about war, but this one held my interest far more than I would have expected. Recommended to fans of history.
GENIAL🤩 • Un año pasé mis vacaciones de verano en Granada. Cuando preparé los libros que me llevaría incluí el que reseño hoy por aquello de que transcurría allí la historia. La verdad es que me gustó mucho, y ese pequeño detalle de poder leerlo en Granada lo convirtió en un libro más especial. • "El alquimista de Granada" es una novela corta escrita por Washington Irving, quien estuvo viviendo algunos años en Andalucía y tenía cierta predilección por Granada y su embrujo. Escribió bastantes historias con Granada como telón de fondo, y esta novelita es una de ellas. Su título original es "The student of Salamanca", pero el traductor de esta edición decidió cambiarlo para diferenciarlo de su obra homónima "El estudiante de Salamanca", el poema de José de Espronceda. • Washington Irving nos narra en este libro las peripecias de Antonio de Castros en pos del amor de su adorada Inés. Antonio es un joven estudiante procedente de Salamanca que se ha tomado un año sabático para conocer Granada. Allí, en la biblioteca de la Universidad, coincide cada día con un anciano enfrascado siempre en el estudio de varios libros que llama poderosamente su atención, y al que decide seguir para intentar saber a qué se dedica en la biblioteca. El anciano se llama Félix y es un alquimista, que vive junto a su bella hija Inés. El joven estudiante se enamora perdidamente de Inés nada más verla, por lo que sólo puede ya pensar en cómo conquistarla. Conseguir su amor le costará más de un disgusto a todos ellos, pues tendrán que vérselas con la Inquisición y el malvado don Ambrosio. • El único "pero" de mi edición es que tiene algunas erratas. Por lo demás, una lectura perfecta y muy entretenida que os recomiendo. • Erratas encontradas: 8 {🤦🏻♀️ ¡psicoanalista ven a mí!} • FRASES SUBRAYADAS: • "Nunca sabemos hasta qué punto amamos, ni cuán necesario es el objeto de ese amor para nuestra felicidad hasta que experimentamos el terrible vacío de la separación."
كيف عاشت مملكة غرناطة اخر فصولها وماهي الاسباب التي ادت الى ضعفها وسقوط حكمها. اعتمد واشنطن ايرفنج على مذكرات احد رجال الدين المسيحي الذي عاشر تلك الفترة ومافيها من مبالغات احيانا لكن تعليقات وهوامش المترجم هاني يحيى نصري تضعك في الصورة الصحيحة وتتصور احداث تلك الفترة بشكل افضل.
Es una crónica histórica muy interesante, entras en su forma de vivir y luchar por los intereses de la época. Estratégicas de ataque. Puede resultar monótono si no eres amante de la historia.
Odio cuando describen a las mujeres como seres pasivos, cuyas única características son su deslumbrante belleza (eurocéntrica y basada en estándares caducados, evidentemente), su increíble dulzura y su pureza (en lenguaje del siglo XXI, que son vírgenes). Evidentemente, no hay nada de malo en tener cualquiera o todas estas características, se trate de un ser humano o un personaje... El problema es cuando son literalmente LAS ÚNICAS que tiene.
La (casi única) mujer de este libro no es más que una fantasía del autor, su idea de "la mujer perfecta", no tiene más personalidad que una hormiga y sólo está en el libro como plot device y para crear"romance " ¿¿¿¡Y Antonio se siente engañado???? ¿¿¿¡¿Cuando descubre que mantiene una relación deshonesta??? She doesn't owe you a thing ni siquiera la conoce???? Todo lo a crees saber de ella es fruto de tu imaginación, su pureza te la imaginaste tú solito, pero claro, al final resulta ser verdad porque este libro y su romance es una pura fantasía desde el male gaze, punto.
Antonio es el caballero salvador... 🤪🙄 (en realidad acosa a esta pobre mujer desconocida yendo a su casa a espiarla... eso es criminal)
Y la única otra mujer de la historia es la salvadora de Inés, y tú pensarás, ¡wow qué bien! pero no te emociones, está enamorada de su abusador
Las descripciones estaban bonitas, la historia es bastante normal y en definitiva no entiendo en absoluto cómo es que este libro es un clásico y La canción de Aquiles no lo es...