Current Show, by Perumal Murugan is less a narrative and more a descriptive. Readers who enjoy stories that have well formed plots with the whole Curtain-Pace-Finale sequence, might not enjoy reading this. This story, although well paced, is like water swirling in a glass, lost in the pattern of its own whirlpool! To the observant, there's a certain beauty to its rhythmic motion, but it isn't going anywhere... its beauty walled within the confines of the glass.
Set roughly in the late 50's or early 60's, (when movies of MGR, Gemini Ganesan and the likes were popular across cinemas in Tamil Nadu) the story revolves around the lives of Sathi and his friends who work as soda peddlars and odd-job boys at a movie theater near Karavur. Their lives lack ambition or direction, living in abject poverty. The mistreatment that they face at the hands of their employer (or pretty much anyone else who is better off than them, like the theater manager or the paan shop fellow) is heavily normalized! Their poverty seems to overshadow everything, and everything seems to circle back to their poverty!
Brilliantly translated (in my humble opinion), the tale is one of dispossessed youth living homeless, anchorless, with barely enough income to have one meal a day. In spite of this, they seem to survive from day to day on a steady diet of friendship, and the numbing haze of marijuana. Their sense of right, wrong, pride, and shame is vastly different from our version of normal!
The writing is speckled with curses and slurs like "beggary dog", "leftovers eating dog" and "son of a leper" which I'm sure hold more color in their original colloquial from. While reading, I found a part of me wishing and wondering... Wishing that I knew Tamil so I could experience this novella in all its rawness, and wondering how much might have been lost in translation despite the earnest efforts of the translator. If your appetite for reading can handle stories with no definitive end, then I recommend you give this a read.