Nowe słuchowisko na podstawie opowiadania "Droga, z której się nie wraca".
Wielopoziomowa proza Andrzeja Sapkowskiego zachwyci każdego. Każdy znajdzie tu coś dla siebie: wyszukany archaiczny świat, brawurową przygodę, humor, szaloną miłość, meandry przeznaczenia, a także wspaniały język i wyobraźnię.
Andrzej Sapkowski jest pisarzem formatu Tolkiena, choć odeń różnym, bo zdecydowanie bliższym współczesności i obdarzony gorętszym słowiańskim temperamentem. Czytając Sapkowskiego, jesteśmy zarazem gdzieś w świecie Tolkiena, na seansie u przeinaczonego Disneya, w średniowieczu, u Sienkiewiczowskiego Zagłoby, na seminarium ekonomicznym, w krainie ponurych pogańskich obrzędów, w przemalowanej na baśniową scenerii z czarnego kryminału.
Andrzej Sapkowski, born June 21, 1948 in Łódź, is a Polish fantasy and science fiction writer. Sapkowski studied economics, and before turning to writing, he had worked as a senior sales representative for a foreign trade company. His first short story, The Witcher (Wiedźmin), was published in Fantastyka, Poland's leading fantasy literary magazine, in 1986 and was enormously successful both with readers and critics. Sapkowski has created a cycle of tales based on the world of The Witcher, comprising three collections of short stories and five novels. This cycle and his many other works have made him one of the best-known fantasy authors in Poland in the 1990s.
The main character of The Witcher (alternative translation: The Hexer) is Geralt, a mutant assassin who has been trained since childhood to hunt down and destroy monsters. Geralt exists in an ambiguous moral universe, yet manages to maintain his own coherent code of ethics. At the same time cynical and noble, Geralt has been compared to Raymond Chandler's signature character Philip Marlowe. The world in which these adventures take place is heavily influenced by Slavic mythology.
Sapkowski has won five Zajdel Awards, including three for short stories "Mniejsze zło" (Lesser Evil) (1990), "Miecz przeznaczenia" (Sword of Destiny) (1992) and "W leju po bombie" (In a Bomb Crater) (1993), and two for the novels "Krew elfów" (Blood of Elves) (1994) and "Narrenturm" (2002). He also won the Spanish Ignotus Award, best anthology, for The Last Wish in 2003, and for "Muzykanci" (The Musicians), best foreign short story, same year.
In 1997, Sapkowski won the prestigious Polityka's Passport award, which is awarded annually to artists who have strong prospects for international success.
In 2001, a Television Series based on the Witcher cycle was released in Poland and internationally, entitled Wiedźmin (The Hexer). A film by the same title was compiled from excerpts of the television series but both have been critical and box office failures.
Sapkowski's books have been translated into Czech, Russian, Lithuanian, German, Spanish, French, Ukrainian, and Portuguese. An English translation of The Last Wish short story collection was published by Gollancz in 2007.
The Polish game publisher, CD Projekt, created a role-playing PC game based on this universe, called The Witcher, which was released in October 2007. There is also a mobile version of the game which has been created by Breakpoint Games and is being published by Hands-On Mobile in Western Europe,Latin America and Asia Pacific.
The English translation of Sapkowski's novel Blood of Elves won the David Gemmell Legends Award in 2009.
The Witcher 3 is my husband's ultimate favourite video game and when we found that they are making a TV show out of it, we were really excited. We both really enjoyed the series and so I thought it would be a good idea to read the series together. The Road of No Return is a fan-translated short story of how Geralt's parent met. I admire the fan who has translated this book for us as there is no official translation just yet. I imagine translating a book into English in such way that it doesn't take away from the story cannot be easy. It was a nice introduction to the series.
Ever since the Witcher came out on Netflix I was really interested in the plot of the book and the main characters past(Geralt). While there is no official translation in English, the book itself is very interesting as it's about Geralt's parents and how they met. It's a nice insight to the world Andrzej Sapowski has created and its magic.
„Droga z której się nie wraca” to retroaktywny prequel Wiedźmina. Nie pamiętam dokładnie wszystkich opowiadań, ale to chyba najbardziej napakowane akcją dzieło Sapkowskiego. Poza krytyką naszego świata, jak zawsze proza Sapkowskiego jest na wysokim poziomie, a tytuł okazuje się ciekawym przekazem. Przekaz ten można ubrać w bardzo realne odniesienia, albo przejść na poziom filozoficzny. Tytuł tego opowiadania jest bardzo przewrotny i dwuznaczny, ale w przeciwieństwie do innych nie wynika to z rozważań. Po prostu autor wykorzystuje go w kilku bardzo bezpośrednich znaczeniach i nad samym znaczeniem nie musimy się zastanawiać. Możemy mimo to zostać z przemyśleniami wynikającymi właśnie z jednego ze znaczeń. I to chyba najlepsze, co można powiedzieć: po zakończeniu opowiadanie nie pozostawia nas samych.
3,5. Czytanie "Wiedźmina" w kolejności chronologicznej czas zacząć (wcale nie dlatego że został mi tydzień na wykorzystanie 40h słuchania na BookBeat 🫡)
It's a short story. It's about Geralt's mother Visenna meeting his father Korin. As we know she is a healer and the story is about some villagers under attack by a group mixed both monsters and humans so they call her for help and then she met Korin, so continues.
I really like the story, not boring, you can easily enjoy it while you're reading and it's really captivating. it doesn't have much type describing for people in it though, I mean that she have that strawberry yellow hair and not much height, and he's blonde, blue eyes, tall, typically.
They warm up to each other so easily like they knew they meet there and came there for it. And I have to say they're a bit like Yen and Geralt, because she's interrupting his word like Yen and obviously he's much talker than Geralt but you get the idea. 😉
Ależ ja lubię te historie. Zaczęłam od niej cała przygodę z książkami Pana Sapkowskiego o wiedźminie i zakochałam się. W szczególności w imię Visenna! Polecam, zdecydowanie inne od reszty opowiadań:)
It's a short story, If you're intent on watching season 2 of Witcher Netflix series then this could interest you about Geralt's mother Visenna who seems to have fought the monster "Koshchey". Read it finally when I looked through my Goodreads profile again lol!
Nice semi canon side story (The Road With No Return) telling how Geralt's parents met. I didn't find an official translation but fans have done it and it's available at the CDProjekt forums.
This short story is about Visenna. The healer and the mother of Gelart. It's skippable, but at the same time very short. Check it out if Visenna interests you.
Lekkie rozczarowanie. To ciekawa historia z uniwersum Wiedźmina, ale nic nie wnosi do samego cyklu. Nie dowiemy się tu nic więcej na temat matki Wiedźmina
Bardzo króciutkie opowiadanko o rodzicach Geralta. Fajnie było znowu wrócić do tego świata, a słuchowisko oczywiście zrealizowane na bardzo wysokim poziomie