Jump to ratings and reviews
Rate this book

罪之聲

Rate this book
散佈摻有劇毒的零食,欺騙孩子錄下恐嚇內容,
是怎樣的父母會將孩子捲入犯罪?
而那些被利用的孩子又到哪裡去了――

我重新審視「固力果‧森永案」,決定寫下這樁懸案帶給社會的影響,以及被掩蓋在歷史陰暗面的家庭悲劇。我認為這是只有小說家才能做的工作。――塩田武士

【故事大綱】
從錄音帶中傳來的是孩子的聲音,是自己的聲音……
始於一九八四年的「銀萬案件」,是一連串針對以銀河食品和萬堂製菓為首的六家食品企業的恐嚇勒索案。遭到勒索的企業吃盡苦頭,警方被犯人集團耍得團團轉;然而一年多後,犯人集團卻突如其來發出終結宣言,就此消失無蹤,成了犯罪史上最不可解的存在。

三十一年後的京都。繼承父親店面的西裝裁縫師曾根俊也意外在家中發現一本記事本與錄音帶。記事本裡寫著英日混雜的內容,俊也從中認出了知名糖果製造商「銀河」和「萬堂」的名字。播放錄音帶一聽,裡頭那道稚嫩的童音正是俊也小時候的聲音,而且還是震撼社會的懸案「銀萬案件」中用來恐嚇廠商的聲音--

為什麼父親遺物中會出現這兩樣物品?
難道終身都是平凡裁縫師的父親有著俊也完全不知道的那一面?
會將無辜的孩子捲入犯罪的那一面……

440 pages, Paperback

First published August 2, 2016

12 people are currently reading
99 people want to read

About the author

塩田武士

12 books

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
16 (14%)
4 stars
39 (34%)
3 stars
45 (40%)
2 stars
8 (7%)
1 star
4 (3%)
Displaying 1 - 9 of 9 reviews
Profile Image for Mizuki.
3,366 reviews1,398 followers
July 21, 2024
It is a mystery novel based on an infamous 'Man of Twenty-One Faces' unsolved mystery ---although in the novel, the case itself and the blackmailed companies involved are all put under different names---a scheme that involved a series of kidnapping, poisoning and blackmailing which happened in the 1984 Japan and shocked the whole nation.

The writing is in detail, solid, and informative without getting to the point of inform-dump, the author, Takeshi Shiota, wants to share his messages with us (e.g. crime always creates victims no matter how righteous the reasons beyond said crime are) and I like how those messages are revealed, studied and deepened through the story's progress.

I always like unsolved mysteries, and I like how Mr. Shiota let his characters investigate the mystery from different angles, their investigation took them from Japan to Britain, taking them back to 30 years ago when three innocent children were used in a scheme of poisoning and blackmailing. At the center of the story, the author wants to ask: what had ever happened to those children? How had their lives been going after the unknown group of criminals used them as tools for their crime?

Even more impressively, the events in the novel manage to follow so closely with the real Man of Twenty-One Faces case that I'm deeply impressed by the author's research and his hard work of connecting various dots and lines together in such a massive, eventful case.

The real-life Man of Twenty-One Faces case is included in this video: https://www.youtube.com/watch?v=9WISo...

PS: The name 'Man of Twenty-One Faces' is clearly inspired by a fictional character, Man of Twenty-Faces from Edogawa Rampo's crime and mystery novel series.
Profile Image for vetathebooksurfer.
513 reviews23 followers
December 10, 2023
КНИЖНЫЙ ОТЗЫВ 📚 ТАКЭСИ СИОТА «ГОЛОС ГРЕХА», 2016 г.

Свежий перевод от Inspiria, который выбросили в фикспрайсе. За детективом я охотилась две недели еще в августе и все-таки заметила его на прилавке. Ожидая обнаружить какую-нибудь легкую историю, я взяла ее в перерыве между сложными работами и просчиталась: это достаточно сложный комплексный детектив.

Почему комплексный?

С делом нас будут знакомить через «потерпевшего», который вообще ни сном, ни духом, и через его ровесника-журналиста, которому надо принести материал по нераскрытому делу. С самых первых страниц на нас начинают вывалить информацию целыми горстями: тридцать лет назад с целью выкупа был похищен глава компании по производству сладостей, в продукцию компании подсыпали яд, акции компании скакали туда-сюда, а инструкции, как именно передать выкуп, были записаны на кассеты голосом каких-то неизвестных детей. Информацию об этом деле «потерпевший» обнаруживает в тетради, где также содержатся сведения о подобном преступлении в Нидерландах, с похищением главы компании.

Ну как, мозги еще функционируют? С первых же страниц не понятно, в чем именно состояло преступление: детей похитили или взрослых? Подсунули яд в конфеты? Искусственно обрушены акции компании?

Отдельно хочется отметить работу издательства: текст пестрит сносками с дополнительной информацией, разъясняющей шутки, идиомы, игру слов, понятия и исторические факты. Однако перевод меня не обрадовал. История ведется крайне рвано: персонажи ведут диалог с прямой речью, внезапно в косвенной речи задается вопрос и другой персонаж уже отвечает на заданный вопрос. Многие абзацы перегружены оборотами «что» и «который».

«Услышав о том, что дети исчезли, Тосия снова ощутил волнение. Представив, что к этому причастна его собственная семья, он подумал, что рассказывать везде про тетрадь и кассету очень опасно», стр 125

«Но позволить просто так уйти преступнику, тому, кто в неслыханном количестве подмешивал синильную кислоту в сладости, тем самым беря в заложники детей, которые могли съесть это, было еще более непростительным», стр 241

«Однако по причине того, что запись голоса ребенка, использованная во время звонка в нагойский филиал той же компании, содержала помехи, ничего расслышать не удалось, поэтому никаких действий полицейские предпринять не могли», стр 251

В плане общего тона, это достаточно современный роман: нам опишут и левые антиамериканские движения (см. студенческие протесты в 1969-ом, зацепившие героя «Норвежского леса»), и ультраправые радикалы, и проблемы матери в декретном отпуске, и скотское отношение начальства, и место этнических корейцев в японском обществе (Корея была завоевана Японией, корейцы до сих поражены в правах, а в литературе часто встречаются в контексте бедных эмигрантов или опасных преступников, ходячий стереотип, короче), и мнимая помощь буракуминам (каста «неприкасаемых», до сих пор подвергаются дискриминации).

Понравилась ли мне эта история? Внезапно, да, поскольку к середине повествования, Вы уже достаточно погружены в контекст, чтобы предвкушать повороты сюжета и строить теории параллельно с повествованием. Это, в первую очередь, детектив о семье, желании защитить близких и двинуться дальше, не останавливаясь в прошлом.

После моего отрицательного промежуточного отзыва, несколько человек уже писали, мол, точно читать не буду 😨 теперь я чувствую невероятную ответственность за свои слова, хочется быть объективной, но литература в принципе штука дофига субъективная. Субъективно мне было тяжеловато 😶‍🌫️
Profile Image for ツバキ.
538 reviews37 followers
December 7, 2018
老實說比想像中有趣。

《罪之聲》裡描寫的是34年前發生在日本的「固力果‧森永事件」(在故事中化名為銀萬事件),這個事件至今都沒有找到犯人,是知名的懸案。

在固力果‧森永事件中,除了一開始綁架固力果社長之外,後續的動作幾乎都是威脅要在商品中投毒,而其中較為特別的一點是,犯人指示的錄音帶中,有三名孩子的聲音,這也是《罪之聲》其中一個切入的點——到底怎樣的父母會將自己的孩子捲入犯罪?

故事的開頭就是三十幾歲的曾根俊也在自己父親的遺物中發現了一捲錄音帶,錄音帶裡是年幼的自己的聲音,也正是在事件中恐嚇廠商的錄音帶。

為了追求真相,或者想確認自己的父親並沒有涉足犯罪,曾根俊也開始追查事件的真相。

而另一方面,某個知名報社突然要在年底推出知名懸案的回顧企劃,莫名被拉入企劃的記者阿久津英士也從另一個方向逼近真相……勉強算是雙主角的故事?

探究固力果‧森永事件的部份我個人覺得非常有意思(搭配NHK的固力果‧森永事件的節目會更有意思)。雖然小說給出的答案,只是小說家自己查找資料後,想像出來的答案,但因為這個答案並不是天馬行空的結果,反而很有真實感。

我個人很喜歡追查懸案的描寫,如果改編成電視劇的話,說不定也會很有趣呢。
Profile Image for Siwabhorn Anothaisintawee.
542 reviews64 followers
March 18, 2023
นี่คือเรื่องจริง

เมื่อเกือบ 40 ก่อน ประธานบริษัทขนมยักษ์ใหญ่อย่าง 'กูลิโกะ' ถูกลักพาตัวจากที่พักไปขังไว้ที่โกดังร้าง คนร้ายเรียกเงินจำนวน 1 พันล้านเยน และทองคำ 100 กิโลกรัม เพื่อเป็นค่าไถ่ชีวิตเขา

3 วันต่อมา ขณะที่ตำรวจกำลังวางแผนช่วยเหลือตัวประกัน และสื่อมวลชนก็ประโคมข่าวไปต่างๆ นานา ท่านประธานกลับหนีรอดออกจากที่คุมขังออกมาขอความช่วยเหลือจากเจ้าหน้าที่ได้

3 สัปดาห์ต่อมา เกิดเพลิงไหม้ครั้งใหญ่ที่โรงงานขนมกูลิโกะ และมีจดหมายจากคนร้ายอ้างว่าได้กระจายขนมของบริษัทที่มีส่วนผสมของไซยาไนด์ไปทั่วประเทศ ทำให้กูลิโกะต้องเรียกคืนสินค้าทั้งหมด เกิดความเสียหายกว่า 21 ล้านดอลล่าห์ ราคาหุ้นร่วงต่ำลงถึงตีนดอย และต้องเลิกจ้างพนักงานเกือบ 500 อัตรา

หลังจากโจมตีกูลิโกะนาน 3 เดือนจู่ๆ คนร้ายก็ส่งจดหมายออกมาว่า "ยกโทษให้กูลิโกะ" แล้วหันไปเล่นงานบริษัทขนมโมรินากะกับบริษัทอาหารมารุไดแทน และเรียกค่าไถ่เป็นเงิน 50 ล้านเยน โดยให้ทยอยโยนเงินจากรถไฟไปที่จุดต่างๆ ที่มีธงขาวอยู่ หลังจากวางแผนจับตัวคนร้ายอยู่นาน พอถึงวันนัดรับมอบเงินค่าไถ่คนร้ายกลับไม่ปรากฎตัว

เหตุการณ์แบล็กเมลบริษัทอาหารดำเนินไปยาวนานเกือบ 2 ปี ทำให้ตำรวจที่รับผิดชอบคดีเครียดจนเผาตัวตาย กลุ่มผู้ร้ายจึงออกจดหมายยกเลิกการกระทำทั้งหมด แล้วหายสาบสูญไป

นิยายได้เอาเนื้อเรื่องเกี่ยวกับคดีนี้มาอ้างอิงค่อนข้างเยอะ แต่เปลี่ยนชื่อโรงงานขนมจาก 'กูลิโกะ' เป็น 'กิงมัน' และดำเนินเรื่องในมุมของนักข่าวกับผู้เกี่ยวข้องในคดีแทน

'เสียงแห่งบาป' ฉันเลือกนายยยยย นี่คือเสียงในใจขณะที่เราเลือกหยิบเอาเล่มนี้ออกมาจากกองดอง ในใจไม่ค่อยคาดหวังมาก เพราะปกไม่ค่อยสวย ^^' แต่พอเปิดอ่านดูคำจากผู้เขียนแล้วรู้ว่าเป็นเรื่องเกี่ยวกับคดีกูลิโกะที่เคยได้ยินมาก็ทำให้มีแรงกระตุ้นให้อยากอ่านขึ้นมาทันที

หลังจากที่คดีสิ้นอายุความไปแล้ว อาคุสึผู้สื่อข่าวหนุ่มได้��ับมอบหมายให้ความจริงเกี่ยวกับคดีนี้ เขาลงทุนเดินทางไปทั่วเพื่อหาเบาะและของคดีทั้งหมด

ขณะที่ช่วงเวลาไล่เลี่ยกันนั้น โทชิยะเจ้าของร้านตัดสูท ก็ได้พบกับเทปคาสเซ็ทที่บันทึกเสียงของเขาเอาไว้ในกล่องสมบัติของพ่อ โดยเสียงและเนื้อหาตรงกับที่คนร้ายในคดี "กิงมัน" ส่งให้กับตำรวจ โทชิยะกลัวว่าตนจะเกี่ยวข้องกับคดีนี้ เพื่อปกป้องครอบครัวเขาจึงต้องสืบหาความจริงของคดีให้ได้

เมื่ออาคุสึและโทชิยะได้มาพบผ่านทางพยานคนหนึ่งและแลกเปลี่ยนข้อมูลที่ได้กัน ความจริงในอดีตของคนร้ายและผู้เกี่ยวข้อทั้งหมดก็ค่อยๆ เผยออกมา

เรื่องราวช่วงแรกเนือยไปหน่อย ทำให้ใช้เวลาอ่านค่อนข้างนาน แต่ตอนที่อาคุสึกับโทชิยะมาร่วมมือกันแล้วเรื่องราวก็เข้มข้น และเนื้อหาของคดีก็ค่อยๆ เปิดเผย ทำให้เราอยากรู้ความเป็นไปของคดีในอดีต ปัจจุบันของผู้ร้ายทุกคน และอนาคตของผู้ที่ต้องเกี่ยวข้องกับคดีมากขึ้น

Goodreads ให้ 3.5 เราให้ 4.2
Profile Image for Yoshinobu Yamakawa.
287 reviews1 follower
November 18, 2024
This film is about the biggest unsolved case in the Showa era. The story begins when the protagonist, who runs a tailor shop in Kyoto, finds a notebook and a cassette tape in his father's belongings. The tape contains the voice of the protagonist, who was very young, and it matches the voice used to make threats against an unsolved case that occurred more than 30 years ago.

The main points of this film are its detailed structure and detailed descriptions that make you feel like you're reading a documentary. As the author, Shiota, is a former newspaper reporter, the background of the incident and the psychological descriptions of the characters are described in a very realistic manner. In particular, when the protagonist hears the audio from the tape for the first time, he feels as if he was present.

The appeal of this film is the exquisite combination of fact and fiction. The fact that it is based on the Glico-Morinaga Incident gives the story a sense of reality and inspires imagination.

However, toward the end of the story, there were parts where the plot seemed a little rushed and parts where I wished they were more careful. Overall, however, it is a very satisfying film. It was particularly impressive to see the intricacies of the protagonist's inner life changing as he approached the truth of the case.
Profile Image for アマチュア読者.
203 reviews81 followers
March 6, 2018
即便與事件原型「固力果‧森永案」不熟悉,也可以伸手拿起這本作品

30年前震驚關西的未解謎案,犯人綁架知名零食製造商的老闆要求贖金,即便人質逃跑仍悠哉地利用「讓摻了毒藥的產品流通」來威脅其他製造業,而其中交付贖金的指示中利用了三名孩童的錄音。

故事交錯描述,突然發現自己是錄音裡的孩童之一的男子,在熟人的協助下探尋自己在案件中的角色;以及莫名被跨部指示加入特殊企畫的大型報社記者,從心不甘情不願到一頭沒入案件探訪枝微末節。兩條線像是在競賽般,刺激感挑逗著讀者的心,直到兩者匯集成一路。中間也慢慢拼湊起整個事件的全貌。

情節中穿插了一些報導與否的道德/立場糾結,還有科技進步下媒體的演化歷程,警界組織的受限還有受訪者與訪問者的心情。

上次看到這麼出乎意料與金融操作題材相關的作品,是石田衣良的《波上的魔術師》。

看完還是對於「報導」的意義感到有點困惑,讓已被遺忘的一切再一次攤開在陽光下到底是不是好事。
不知情的參與者時隔多年被找到被訪問,人生被掌握在訪談者手中的那種恐懼,是否有其必要?

「人們其實渴望說出發生過的事」,如果知道國王有驢耳朵就想要說出口。
秘密會在傳播時慢慢減少了重量,可是造成的傷害無法抹滅。

簽名內容裡寫著「孩童們就是未來」



This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Yukie Takamura.
16 reviews
May 15, 2021
複雑なので、時間をかけて読むと詳細忘れてしまいがちですが、なかなか読み応えのあるミステリーでした。
Profile Image for Cassiopeia_18.
894 reviews8 followers
May 22, 2023
Это, наверное, последняя капля... я откровенно не понимаю японское искусство. Что фильмы, что книги. Читала и для всего было оправдание "ну, наверное, для Японии это норма, но мне не понять (точнее принять)!" И здесь, по большей части мне было скучно. А ведь завязка интересная.

Главный герой Тосия, портной, который продолжает дело своего отца и живет в том же доме, где и жил в детстве. И вот он случайно находит кассету с записью 30-ти летней давности. Он понимает, что дело в громком деле Гин Ман, что до сих пор не расскрыто. Так же параллельно с этим и чисто случайно в этом же деле начинают копаться журналисты, точнее поручили это дело Ацуке. Меня поражало, как спустя столько времени, люди так просто могут найти кого-то или вспомнить конкретную деталь. Но снова в голове "Это же Японцы".

Честно говоря, я очень ждала, когда эти двое встретятся, а встреча была пшиковой... Один всем и везде рассказывал об кассете, а потом вдруг обалдел что его нашли... Посмеялась с ту... глупости. Да и дальше события развивались, но интереса это не прибавило. Было очень грустно за семью, которая очень пострадала и только спустя года люди смогли узнать что же тогда случилось.

Напишу пример, чего я никак не могла понять. За девочкой гнался мужик, а она звонит маме, чтобы спросить, можно ли позвонить в полицию... Ведь это позор! А то что с девочкой могли сделать, не позор?!
Profile Image for Leongin.
17 reviews
March 23, 2022
Lėtas, kartais beveik visai sustingstantis (tačiau nemigdantis) pasakojimas, savo ramia tėkme man panašus į Japonijos kaligrafiją (šodo) ar arbatos ceremoniją. Vargu, ar taip suprantu detektyvų žanrą.

Neslėpsiu, buvo minčių, kodėl skaitau toliau, kam gaištu laiką, aišku, nėra tragiška, tiesiog ne mano... Bet nei trupučio nesigailiu, kad baigiau skaityti. Pabaiga, man pasirodė net jaudinanti (jautri).

Nustebino šios knygos pagrindu 2020 m. sukurto filmo "Tsumi no Koe" / "The Voice of Sin" treileris, filmo veiksmas atrodo energingas ir intriguojantis. Jei bus proga, būtinai pasižiūrėsiu.
Displaying 1 - 9 of 9 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.