Jump to ratings and reviews
Rate this book

آدمک خواب خوار

Rate this book
Tener miedo a las pesadillas ya es terrible para todos los niños; pero imagina para una princesita que se llama Dormilina y que vive en Dormilandia, donde una de las cosas más valoradas es dormir bien, es decir tener sueños bonitos y dormir del tirón. El rey de Dormilandia decidirá viajar por el mundo en busca de un remedio para que la princesa pueda dormir.

28 pages

First published January 1, 1978

1 person is currently reading
366 people want to read

About the author

Michael Ende

312 books3,462 followers
Michael Andreas Helmuth Ende was a German writer of fantasy and children's literature. He was the son of the surrealist painter Edgar Ende.

Ende was one of the most popular and famous German authors of the 20th century, mostly due to the enormous success of his children's books. However, Ende was not strictly a children’s author, as he also wrote books for adults. Ende claimed, "It is for this child in me, and in all of us, that I tell my stories," and that "[my books are] for any child between 80 and 8 years" (qtd. Senick 95, 97). Ende’s writing could be described as a surreal mixture of reality and fantasy. The reader is often invited to take a more interactive role in the story, and the worlds in his books often mirror our reality, using fantasy to bring light to the problems of an increasingly technological modern society.

Ende was also known as a proponent of economic reform, and claimed to have had the concept of aging money in mind when writing Momo. He was interested in and influenced by anthroposophy.

Die unendliche Geschichte (The Neverending Story) is Ende's best known work. Other books include Momo and Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (Jim Button and Luke the Engine Driver). Michael Ende's works have been translated into more than 40 languages and sold more than 20 million copies, and have been adapted into motion pictures, stage plays, operas and audio books.

He died in Stuttgart of stomach cancer.

AKA:
Μίχαελ Έντε (Greek)

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
266 (47%)
4 stars
178 (32%)
3 stars
91 (16%)
2 stars
18 (3%)
1 star
3 (<1%)
Displaying 1 - 30 of 34 reviews
Profile Image for Mir.
4,975 reviews5,331 followers
February 25, 2017
In a land where good sleep is considered the most important quality, the king's daughter is plagued by nightmares, and not even the wisest sages (or firemen, or elderly shepherds, or weavers, or little African kids) can find a solution. So the king himself sets out on a long journey.

I see reviewers mentioning how hard this book was to find, so I'm including the text (in Spanish, sorry everyone else) and a few of the illustrations.

Ilustrado por Annegert Fuchshuber
Traduccion de Herminia Dauer



En Dormilandia principal para todo el mundo es el dormir. Por eso se llama así el país. Y no es lo más importante cuántas horas pueda uno llegar a dormir, sino lo bien que las duerma. Porque existe una diferencia entre dormir y dormir bien. En opinión de los dormilandeses, quien duerme bien es de carácter amable y tiene la cabeza clara. Por eso nombran rey a quien más profundamente logre dormir.

Hubo allí una vez un rey y una reina que tenían una hija llamada Dormilina. Es un nombre bonito, ¿no? Y la princesita era también una niña muy buena, el que la veía tenía que reconocerlo. Dormilina vivía con sus padres en el palacio de los Sueños y dormía entre sábanas blanquísimas en un gigantesco lecho con dosel.

Sin embargo, la niña nunca quería acostarse, llegada la noche, y cada vez encontraba nuevas excusas para permanecer levantada un ratito más. La verdad es que tenía miedo de la noche.

¿Y por qué? Pues porque con frecuencia tenía sueños muy feos. Eso ya es malo para las personas mayores, y peor aún para los niños, pero para una princesita llamada Dormilina y que vive en Dormilandia es terrible.

-¡Parece mentira! -Decía la gente, y movía preocupada la cabeza.

El rey y la reina estaban cada día más intranquilos y por eso no dormían tan bién como hubiesen debido. y la pequeña princesa se veía cada vez más pálida y delgada.

-¿Qué podemos hacer? -suspiraba la reina-. Sólo nos queda confiar en que esos malos sueños no se repitan. Pero las pesadillas se repetían una y otra vez.

Entonces, el rey mandó llamar a todos los médicos y profesores del país, que rodearon la gran cama de la princesita, conversaron en latín y acabaron por recetar un montón de medicamentos.


Mas nada aliviaba a la pobre niña.

En vista de ello, el rey envió mensajeros a todos los demás países, para que allí preguntasen a los viejos pastores y a las herbóreas, a los campesinos y a los marineros. Pero nadie supo que decir.

Finalmente, el rey hizo pegar carteles en todas partes y poner anuncios en todos los periódicos, prometiendo una gran recompensa a quien lograse librar a su hija de las horribles pesadillas. Pero nadie se presentó.

- ¡Ya estoy harto! - dijo el rey un día. ¡Yo mismo iré en busca del remedio!
- ¡Sí, hazlo! -asintió la reina, y enseguida se puso a plancharle la ropa de viaje, que no se ponía desde hacía mucho tiempo.

Además le llenó de provisiones una mochila. Así equipado, el rey partió.



Preguntó a todas las personas que encontraba: cobradores de tren y bomberos, maestros de escuela y obreros de fábrica, taxistas y verduleras, vaqueros y esquimales, negritos y viejos, sabios chinos, pero no hubo nadie que conociese un remedio contra los malos sueños.

Al final, el rey estaba rendido y muy desanimado.
Ya no sabía adónde ir.

Y no quería volver a casa sin haber solucionado nada. Por lo tanto, siguió anda y que andarás, sin fijarse en el camino. El cielo se ponía cada vez más oscuro, porque faltaba ya poco para la noche. Soplaba un viento helado, y del cielo empezaron a caer copos de nieve. El rey ni siquiera se daba cuenta de que, entre tanto, había llegado el invierno.

El pobre rey se vio perdido. Había ido a parar a un gran brezal. Los nevados arbustos parecían extrañas y misteriosas figuras. Pero el rey estaba demasiado triste y cansado para asustarse.

Al cabo de un rato vio relucir y centellear algo entre las matas. Parecía un pedacito de plateada luz de luna, y saltaba tan aprisa de un lado a otro, que apenas se le podían seguir los ojos.



Cuando estuvo más cerca, el rey distinguió que ese pedacito de luz luna tenía brazos y piernas y una gran cabezota llena de pinchos, como un cardo o un erizo. El pequeño ser miró al rey con sus brillantes ojitos de estrellas, y su cara formó mil simpáticas arruguitas al moverse. Pero lo más sorprendente de ese personaje era su enorme bocaza, que se abría de continuo como el pico de un pajarito hambriento.

-¿Quién me invita? ¡Ay! ¿Quién me invita? -gritaba sin cesar el hombrecillo, con voz fina y crepitante-. ¡Tengo un hambre horrible! Si nadie me invita pronto a comer, tendré que tragarme a mí mismo...

Y abrió la boca de manera tan desmesurada, que no sólo la cabeza, sino también toda su flaca figura desapareció detrás del agujero.

-Me he extraviado -dijo el rey-. Dime, por favor, cómo puedo salir de este brezal.
-De aquí no sale nadie -respondió el hombrecillo-, como no sea conmigo. Y yo sólo puedo salir si alguien me invita a comer.

El rey rebuscó en su mochila, pero estaba vacía. -lo siento. No me queda nada- dijo el rey, muy amable-. De lo contrario, con mucho gusto te daría un bocadillo.



-¡Uf, qué porquería! -exclamó aquella especie de duende, con descaro-. ¡Eso no me lo tomaría de ninguna manera! Por lo visto no me conoces, ¿he? No sabes lo que a mí me gusta. Y... ¿se puede saber qué buscas por aquí?
-Busco a alguien capaz de librar a mi hija Dormilina de sus feos sueños -contestó el rey.

El hombrecillo de luz lunar dio un brinco y, de repente, se mostró muy cortés.

-¡Qué suerte, qué requeterrequetesuerte! -bisbisó-. Así que hoy mismo tendré algo rico que comer... ¡Me invitan, me invitan...! ¡Corre, dame tu abrigo! Y también tus botas. ¡Ah!, y tu bastón, para que pueda acudir a la invitación.

El rey estaba tan atónito, que se lo dio todo sin discutir.

- Piensas que quiero apoderarme de tus cosas sin más ni más, ¿eh? -rió el pequeño ser-. Y así es, de momento. Pero no soy ningún ladrón. Pronto verás lo bien que has hecho en no negarme nada. Con ello nos has ayudado a los tres: ¡a ti mismo, a tu hija y, sobre todo a mí, el Tragasueños!

El hombrecillo silbó, hizo un chasquido con la lengua y, antes de que el rey pudiese preguntar lo que significaba todo aquello, había transformado las cosas: el abrigo era ahora una hermosa hoja de papel blanco; el bastón, una imponente pluma, y las botas, un tintero gigante.



El hombrecillo introdujo la pluma en el tintero y, con la velocidad del viento, escribió lo siguiente en la gran hoja de papel:

“Tragasueños, Tragasueños,
ven con tu cuchillo de asta
y tu tenedor de cristal
y abre esos labios pequeños...
Cómete los malos sueños
que de noche me dan miedo.
deja los sueños felices
para mí, yo te lo ruego.
Si así lo haces, Tragasueños,
volverá a mí el buen humor,
y por eso, Tragasueños,
tú serás mi invitado...
¡el invitado de honor!"

Seguidamente, el extraño personaje enrolló el papel y se lo entregó al rey.

- Ahora -ordenó- corre al cuarto de Dormilina y dile que recite el verso. Espero tener pronto en mi estómago un sueño de esos tan pesados para otros y sabrosos para mí. ¡Ya se me está haciendo agua la boca! Pero hombre, no te quedes ahí parado! ¡Echa a correr de una vez!
- Es que... ¿sabes? -contestó el rey, preocupado-. Cuando llegué aquí, hacía mucho tiempo que viajaba. Mi castillo está al otro lado del mundo. ¡Tardaré mucho en llegar junto a Dormilina!
-¡Uf, qué lentos y fastidiosos sois los hombres! -gruñó el plateado duende-. ¡Yo no puedo moverme de aquí mientras no me llamen leyendo en voz alta esta invitación!
-¿Qué hacemos, pues? -preguntó el rey, desanimado.
-¿Sabes qué? -rió el personaje-. Puedes llamarme tú, en nombre de tu hija.
-¿Crees qué eso servirá?
-Hemos de probarlo -dijo el hombrecillo-. ¡Anda; empieza ya!

Sacó de su bolsillo derecho un cuchillito de asta y del izquierdo un tenedorcito de cristal, y se colocó en posición de partida, como un atleta.

El rey desenrolló la gran hoja de papel y quiso empezar a leer, pero entonces se le ocurrió algo y bajó las manos.

-Escucha, Tragasueños -dijo con angustia-. Cuando tú te hayas ido, ¿Qué será de mí? Nunca encontraré el camino de mi casa desde aquí. Y no tengo abrigo ni zapatos. ¿Quieres que muera de frío?
-¡ Bah, bah, bah! -refunfuñó el hombrecillo-. ¡Qué poco prácticos sois los hombres! Mira, súbete a mis hombros y yo te llevaré.

El rey era bastante corpulento y dudaba mucho de que el diminuto ser pudiera transportarle. Pero no tenía más remedio que intentarlo. Se sentó con precaución sobre los puntiagudos hombros del duende, desenrolló de nuevo el papel y leyó en voz alta la curiosa invitación.

Apenas pronunciada la última frase, el Tragasueños salió disparado por los aires.

- ¿Ves como puedo? -chillaba éste-. ¿Lo ves?
- D...d...dime -tartamudeó el rey, casi sin aliento, a la vez que se sostenía el sombrero-. ¿Es... cierto que tú te co...comes los malos sueños?

¡Ssssssmmmm! Ahora volaban por encima del Polo Norte.

- ¡Ya lo creo! ¡Con rabo y todo! -contestó el hombrecillo-. ¡Cuánto peores y más largos son, mejor!

¡Wuiiiiiiii! Atrás quedaba América.



-¿Y los sueños dulces y buenos -preguntó el rey, a quien ya le faltaba el aire- no te gustan? ¡Qué raro!
-¡Nada raro! -jadeó el Tragasueños, también un poco cansado-.
¿Acaso no sabes que lo que más les gusta a los erizos son las serpientes y los caracoles? podrías decir, pues, que yo soy un erizo de los sueños. Por eso me gustan las pesadillas. Así soy, y esa es mi labor, ¡y basta!

¡Huissshhhhhhh! Pasaban por encima de África.

-P...p...pero ¿por qué...? -balbuceó el rey, que no salía de su asombro-. ¿Por qué no acudes tú solo, sin que te llamen, a donde hay malos sueños?
-¡Ya te lo dije, caramba! -resolló el hombrecillo-. Sólo puedo ir si me invitan. Yo sólo tomo lo que me dan...

¡Pum! De golpe, el mundo volvió a estar quieto. Cuando el rey miró en derredor suyo, se encontró en el suelo de la habitación de su hijita. La reina estaba sentada a la cabecera de la cama de Dormilina, y las dos le miraban con asombro.



- ¡Ya lo tengo! -gritó el rey, enseñándoles el papel escrito.

Y los tres se abrazaron emocionados.

Desde entonces, la princesa Dormilina, cada vez que tenía miedo de algún sueño malo, leía en voz alta la invitación. Nunca llegó a ver al misterioso personaje, pero a veces, mientras se dormía, oía una vocecilla fina y crepitante que decía:

-¡Duerme tranquila, hijita! Yo vigilo. ¡Y muchas gracias por la invitación!

El tragasueños debía de estar realmente allí, porque la princesita no volvió a tener ni una sola pesadilla.

Sus mejillas se pusieron coloradas y redondas como antes, y todos los habitantes de Dormilandia se sentían orgullosos de ella, porque nadie dormía tan bien como la princesa.

Y para que todos los demás niños puedan llamar al Tragasueños si lo necesitan, el rey mandó escribir e imprimir toda la historia en forma de libro, con los versos y todo.

Y aquí lo tenéis.
371 reviews14 followers
April 26, 2018
Das Traumfresserchen ist und bleibt mein absolutes Lieblingskinderbuch. Noch heute kann ich den Spruch auswendig, so oft habe ich selbst als Kind das Traumfresserchen gerufen. Ein Buch, das sowas schafft, das die Fantasie des Kindes antreibt, das dem Kind etwas mitgibt, es begleitet und somit ein Teil von ihm wird, ist ein Meisterwerk. Auch beim Lesen als Erwachsene ist mir das Herz übergesprudelt vor Liebe und Begeisterung. Eines der wenigen Bücher, die meinen Besitz niemals verlassen werden.
Profile Image for Cheryl.
13k reviews483 followers
xx-dnf-skim-reference
August 14, 2023
A reviewer posted the text in Spanish, so I used Google translate and got a sense of it. There are also pictures available in that review and elsewhere. So, I won't bother searching further. But this is the author of The Neverending Story - why isn't this (or his other children's books) more widely known in US?

August 2023
Profile Image for Nadja.
1,917 reviews86 followers
January 31, 2021
Die Illustrionen sind einfach fantastisch. Und die Geschichte ist auch wunderbar und sicher besonders toll für (kleine) Menschen, welche Angst vor Albträumen haben.
Profile Image for Fenja Sturm.
39 reviews1 follower
December 11, 2020
Dieses Kinderbuch ist wunderbar illustriert! Ich mag den Stil von Frau Fuchshuber sehr. Die dazugehörige Geschichte von Michael Ende nimmt Kindern durch einen Reim die Angst vor bösen Träumen. Meine Tochter (3j) und ich sind Fans davon und tatsächlich mochte ich das Buch auch schon, als ich selbst klein war.
Profile Image for Mel.
3,519 reviews213 followers
November 27, 2012
German children might be the luckiest children in the world, because they have Michael Ende who I think is the best children's author ever. Everything of his I've read I love and it always makes me wish my German was better! Technically Bill read this to me, and we went through and translated all the bits I didn't get into English. It is a great children's bedtime story. It's about the Princess in the land of dreams who can't sleep because she is troubled with bad dreams. Her dad, the King, goes on a quest to try and find a cure for her and eventually comes across the little dream eater, a bizarre blue creature with spiky hair that ends up eating the Princesses bad dreams. It's a lovely story and the illustrations are glorious. Bizarre dream pictures of fish birds, trees with hands and faces and lots of ravens.
Profile Image for Beth.
140 reviews18 followers
August 28, 2016
A wonderful, heart-warming story, with truly outstanding illustrations. I especially liked how the fairy-tale world of the king and his family included characters from other worlds, such as cowboys, factory workers, and sailors.
Profile Image for Giulia.
11 reviews1 follower
January 22, 2018
Den Reim kann ich noch auswendig, obwohl es schon fast 20 Jahre her ist, dass ich ihn jeden Abend aufgesagt habe und mein selbstgebasteltetes Traumfresserchen gibt es auch noch irgendwo. Wunderschön illustriert, wunderbar geschrieben und 100%ig wirksam gegen Albträume!
Profile Image for Johanne.
67 reviews1 follower
August 26, 2011
zum Glueck gibt es dieses Buch, und gibt es sooo tolle Geschichtenerzaehler wie Michael Ende: ohne dieses Buch haette mein Sohn garantiert immer noch Angst vor den Monstern und Albtraeumen!
Profile Image for Soph.
47 reviews7 followers
November 16, 2022
the girlfriend read this to me which made it special 💜
Profile Image for lorelai.lib.
59 reviews
Read
February 18, 2023
bir doğum günü okumasıydı. uykuyu çok seven canım arkadaşımla...💙
Profile Image for Başak.
205 reviews18 followers
September 10, 2023
çiçek kabus görmekten korkarsa onunla hep bunu okuruz.

💜
Profile Image for Ella.
114 reviews
November 9, 2025
Eines meiner allerliebsten Kinderbücher, was mir so oft geholfen hat die bösen Träume zu verjagen.
93 reviews
June 11, 2025
In einem Land, in dem es nichts Wichtigeres als das Schlafen gibt, weigert sich ausgerechnet die Prinzessin Schlafittchen Abend für Abend, ins Bett zu gehen. Sie hat zu große Angst vor den Albträumen, die sie Nacht für Nacht heimsuchen. Da ihr keiner der Hofärzte helfen kann, keine Medizin wirkt und die Prinzessin immer schlapper wird, macht der König sich schließlich selbst auf die Suche nach einem Heilmittel. Auf der Reise begegnet ihm das Traumfresserchen, und so lernt er, dass die kleine Prinzessin nur des Abends dieses niedliche Monster zu sich rufen muss, um alle bösen Träume loszuwerden. Und - es klappt!

***

Eine wunderschöne Geschichte für kleine Kinder, passend mit einem Gedicht, das man prima jeden Abend aufsagen kann :-)  
This entire review has been hidden because of spoilers.
Profile Image for Matthias.
20 reviews
August 3, 2025
Absoluter Klassiker und wunderschöne Illustrationen.
Traumfresserchen, Traumfresserchen!
Komm mit dem Hornmesserchen!
Komm mit dem Glasgäbelchen!
Sperr auf dein Schnapp-Schnäbelchen!
Träume, die schrecken das Kind,
die lass dir schmecken geschwind!
Aber die schönen, die guten sind mein,
drum lass sie sein!
Traumfresserchen, Traumfresserchen,
dich lad ich ein!

Hier noch ein Gemälde von Johann Heinrich Füssli (Nachtalb), damit man einen Grund hat den Spruch auswendig zu lernen:

Nachtalb, von J. H. Füssli
Profile Image for vlad popescu.
Author 1 book6 followers
February 15, 2024
Poveste ok, ilustrații ok, singurele aspecte negative ar fi legate de traducerea din germană, care conține mai multe cuvinte greoaie și nepotrive pentru copii, iar pe una dintre pagini textul efectiv nu se vede, datorită nuanței nepotrivite de culoare.
Era util dacă i se putea micșora din aspectul înfricoșător pe care-l are la prima vedere. Pentru un copil mic o creatură ciudată, care se numește Mâncă-Vise, nu pare chiar așa un personaj pozitiv, la prima vedere.
Profile Image for Souly Peerage.
252 reviews15 followers
March 2, 2018
Schon im Kindergarten haben wir diese Geschichte immer wieder gelesen und auch wenn die Bilder ein bisschen dunkel sind, hat mich der Gedanke an das Traumfresserchen immer beruhigt wenn ich ins Bett gegangen bin.
Profile Image for Isil.
106 reviews15 followers
November 26, 2017
Eğlenceli ve biraz korkutucu. 6 yaş ve üzeri için.
Profile Image for Anna.
40 reviews
July 27, 2019
a very creepy but amazing children's book!!!!!
Profile Image for Kamila Zikmundová.
245 reviews3 followers
January 6, 2020
3,5*
Příběh jako stvořený k předčítání před spaním.
Magický a pohádkový pro děti od 4 let.
187 reviews
July 5, 2024
Michael Ende is a great storyteller, and the illustrations are have a wonderful fairytale vibe.
Profile Image for Ninette.
90 reviews17 followers
October 25, 2023
This Book is a bit of a conundrum for me. The story is nice and cute - in contrast to many classics that Germans like to read their children (think Struwwelpeter and such) and yet I somehow associate it with those stories. It's because of the pictures. They have a surrealist touch. Somehow while I do like looking at surrealist art, I also find it kind of creepy for some reason. Maybe it's just me.
Profile Image for Ninix.
26 reviews13 followers
July 26, 2015
Buch aus meiner Kindheit, tolle illustrationen mit fantasievoller Geschichte. Michael Ende ist einfach mein liebster Kinderbuchautor und dank ihm (und Tolkien und Rowling und und , aber Ende war der erste!!) ist mein bevorzugtes Genre bis heute die Fantastik, obwohl ich ein Alles-Leser bin!
Profile Image for Konstantina.
Author 2 books82 followers
December 4, 2014
Sometimes bad dreams
will hunt you in your sleep...
You feel alone and so afraid,
never forget
Dream eater will come,
and make you feel safe.
Fear will be vanished,
what a relief!
Now you are surrounded
by beautiful dreams!


Displaying 1 - 30 of 34 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.