«Граф Монте-Крісто» Александра Дюма — один із улюблених романів багатьох поколінь читачів. Це розповідь про несправедливо засудженого й ув’язненого в замку Іф юнака Едмона Дантеса. Зумівши утекти з в’язниці й відшукавши скарб, він прагне справедливості та відплати... Що чекає на його кривдників? Чи принесе ця помста задоволення самому Дантесові? Історія добра і зла, кривди й помсти, змальована у книзі, сповнена неабиякої інтриги...
До уваги читачів перший том цього захоплюючого роману. Поділ на розділи та томи здійснено на основі прижиттєвого видання твору; такого ж принципу дотримуються і європейські видавці (на ньому, зокрема, заснований і єдиний відомий на сьогодні друкований переклад роману українською мовою, що побачив світ 1924 року у Вінніпеґу).
This note regards Alexandre Dumas, père, the father of Alexandre Dumas, fils (son). For the son, see Alexandre Dumas fils.
Alexandre Dumas père, born Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie, was a towering figure of 19th-century French literature whose historical novels and adventure tales earned global renown. Best known for The Three Musketeers, The Count of Monte Cristo, and other swashbuckling epics, Dumas crafted stories filled with daring heroes, dramatic twists, and vivid historical backdrops. His works, often serialized and immensely popular with the public, helped shape the modern adventure genre and remain enduring staples of world literature. Dumas was the son of Thomas-Alexandre Dumas, a celebrated general in Revolutionary France and the highest-ranking man of African descent in a European army at the time. His father’s early death left the family in poverty, but Dumas’s upbringing was nonetheless marked by strong personal ambition and a deep admiration for his father’s achievements. He moved to Paris as a young man and began his literary career writing for the theatre, quickly rising to prominence in the Romantic movement with successful plays like Henri III et sa cour and Antony. In the 1840s, Dumas turned increasingly toward prose fiction, particularly serialized novels, which reached vast audiences through French newspapers. His collaboration with Auguste Maquet, a skilled plotter and historian, proved fruitful. While Maquet drafted outlines and conducted research, Dumas infused the narratives with flair, dialogue, and color. The result was a string of literary triumphs, including The Three Musketeers and The Count of Monte Cristo, both published in 1844. These novels exemplified Dumas’s flair for suspenseful pacing, memorable characters, and grand themes of justice, loyalty, and revenge. The D’Artagnan Romances—The Three Musketeers, Twenty Years After, and The Vicomte of Bragelonne—cemented his fame. They follow the adventures of the titular Gascon hero and his comrades Athos, Porthos, and Aramis, blending historical fact and fiction into richly imagined narratives. The Count of Monte Cristo offered a darker, more introspective tale of betrayal and retribution, with intricate plotting and a deeply philosophical core. Dumas was also active in journalism and theater. He founded the Théâtre Historique in Paris, which staged dramatizations of his own novels. A prolific and energetic writer, he is estimated to have written or co-written over 100,000 pages of fiction, plays, memoirs, travel books, and essays. He also had a strong interest in food and published a massive culinary encyclopedia, Le Grand Dictionnaire de cuisine, filled with recipes, anecdotes, and reflections on gastronomy. Despite his enormous success, Dumas was frequently plagued by financial troubles. He led a lavish lifestyle, building the ornate Château de Monte-Cristo near Paris, employing large staffs, and supporting many friends and relatives. His generosity and appetite for life often outpaced his income, leading to mounting debts. Still, his creative drive rarely waned. Dumas’s mixed-race background was a source of both pride and tension in his life. He was outspoken about his heritage and used his platform to address race and injustice. In his novel Georges, he explored issues of colonialism and identity through a Creole protagonist. Though he encountered racism, he refused to be silenced, famously replying to a racial insult by pointing to his ancestry and achievements with dignity and wit. Later in life, Dumas continued writing and traveling, spending time in Belgium, Italy, and Russia. He supported nationalist causes, particularly Italian unification, and even founded a newspaper to advocate for Giuseppe Garibaldi. Though his popularity waned somewhat in his final years, his literary legacy grew steadily. He wrote in a style that was accessible, entertaining, and emotionally reso
В юності це була моя улюблена книга. Прочитала в п'ятнадцять літ за два дні два товстенні томи, навіть не пішла гуляти на весіллі в сусіда, коли той женився. Воно і зрозуміло - юнацький максималізм помножений на глибоку інтригу і максимальне бажання пригод зробили цей роман чимось на кшталт біблії. В тридцять я її перечитала і цілком зрозуміло, що, зогляду на прожиті ще 15 років, сприйняла її як просто цікавий роман, белетристику на один раз, але не більше того. З плином життя я його вже не перечитувала, однак події запам'ятала на все життя. Це означає, що книга таки дуже талановита, але для розваги, а не для серйозних роздумів. Гарний пригодницький роман.
Стільки подій, такі яскраві описи та образи. Всі ці людські вади і чесноти, які актуальні крізь віки. Просто, задоволення😌 Добре, що попереду ще 3 тома
Цікаво, що я колись читала трохи, будучи молодшою, але мені так складно йшло. Зараз, схоже, саме той час.
Я розумію, що не прийнято критикувати класичну літературу, але давайте будемо чесними, якщо б цей твір був сучасним, його можна було спокійно називати затягнутим)) (5 хвилин читати про оздоблення житла другорядного персонажа це тяжко). Проте, не варто коментувати цю книгу не звертаючи жодної уваги на очевидне — для свого часу це геніальний твір, що багато привніс в історію літератури.
Багато казати про сюжет сенсу нема, бо всі вже все сказали. Моє враження — дуже заплутано і цікаво, ніби дивишся на гру в шахи людини, що з самого першого ходу готувала шах і мат, прораховуючи кожен крок, і свій, і супротивника.
Єдине, що хотілось додати — не бійтеся визнавати що вам тяжко чи нудно читати класику, це нормально, бо писалось це далеко не для наших особливостей сприйняття. Але і прочитання також вартує того.