“We defy translation,” Sandra María Esteves writes. “Nameless/we are a whole culture/once removed.” She is half Dominican, half Puerto Rican, with indigenous and African blood, born in the Bronx. Like so many of the contributors, she is a blend of cultures, histories and languages.
Containing the work of more than 40 poets—equally divided between men and women—who self-identify as Afro-Latino, ¡Manteca! is the first poetry anthology to highlight writings by Latinos of African descent. The themes covered are as diverse as the authors themselves. Many pieces rail against a system that institutionalizes poverty and racism. Others remember parents and grandparents who immigrated to the United States in search of a better life, only to learn that the American Dream is a nightmare for someone with dark skin and nappy hair. But in spite of the darkness, faith remains. Anthony Morales’ grandmother, like so many others, was “hardwired to hold on to hope.” There are love poems to family and lovers. And music—salsa, merengue, jazz—permeates this collection.
Editor and scholar Melissa Castillo-Garsow writes in her introduction that “the experiences and poetic expression of Afro-Latinidad were so diverse” that she could not begin to categorize it. Some write in English, others in Spanish. They are Puerto Rican, Dominican and almost every combination conceivable, including Afro-Mexican. Containing the work of well-known writers such as Pedro Pietri, Miguel Piñero and E. Ethelbert Miller, less well-known ones are ready to be discovered in these pages.
Dr. Melissa Castillo Planas is a Mexican- American writer, poet and postdoctoral fellow at Harvard University's Charles Warren Center for Studies in American History. She is the author of the poetry collection Coatlicue Eats the Apple, editor of the anthology, ¡Manteca!: An Anthology of Afro-Latin@ Poets, co-editor of La Verdad: An International Dialogue on Hip Hop Latinidades and co-author of the novel, Pure Bronx. Her current book project, forthcoming with Rutgers University Press’ new Global Race and Media series, A Mexican State of Mind: New York City and the New Borderlands of Culture, examines the creative worlds and cultural productions of Mexican migrants in New York City within the context of a system of racial capitalism that marginalizes Mexican migrants via an exploitative labor market, criminalizing immigration policy, and racialized systems of surveillance. This fall, she begins a position as Assistant Professor of English at Lehman College in the Bronx, New York.
Melissa’s short stories, articles, poetry and essays have been published in numerous collections such as Centering Borders: Explorations in South Asia and Latin America (Worldview, 2017), Afro-Latinos in Movement: Critical Approaches to Blackness and Transnationalism in the Americas (Palgrave, 2016), The Routledge Companion to Latino/a Popular Culture (Routledge, 2016); and diverse scholarly and media publications including Border – Lines, Lengua y Literature, Acentos Review, Hispanic Culture Review, El Diario/La Prensa, CNN.com The Bilingual Review, Women's Studies, and Words. Beats. Life: The Global Journal of Hip-Hop Culture, a publication for which she has also served as guest editor ("The Brazil Issue," 2016). Melissa has given lectures and poetry readings all over the world including Jadavpur University (Kolkata, India), Seoul National University, Harvard University, Syracuse University, SUNY Potsdam, Swarthmore University, University of Notre Dame, University of Chicago, and University of Long Island - BK, and Fordham University.
She received her PhD in American Studies and African American Studies from Yale University in 2017, a Master’s in English and creative writing from Fordham University, and a Bachelor of Arts from New York University summa cum laude with a double major in Journalism and Latin American Studies.
I read this for a class at UHD: Afro-Latinx Literature. I read poems from about 20 poets and did not read cover to cover. This was a good introduction to different Latinx poets.