Jump to ratings and reviews
Rate this book

Езикът казва

Rate this book
„Това е истински смело поетическо творчество... Стихотворенията на Амир Ор излизат извън рамките на поезията на канона, с която сме свикнали; те са поредица текстове, изследващи разпадането на един въртоп на времето.“
Ашер Райх,
литературна притурка на в. „Аарец“

„Ор прави амбициозен експеримент да напише поема на поемите, която не е като никоя друга, и създава многообразен литературен продукт, модерен на вид, но с всеки стих напомнящ за множество поетически традиции, от които Ор съзнателно се оттласква. Съдържанието е от забележителна величина.“
Дебджани Чатьрджи,
„Поетри Ривю“ Лондон

„Амир Ор конструира непознат досега език в израелската поезия. „Митологичен език“, който произлиза от всеобхватен романтически подход. Ор поддържа приповдигнат, тържествен тон, усилено черпещ от древни текстове - еврейски, гръцки и източни (главно индийски), и същевременно в изненадващо съзвучие със съвременния език на Израел.“
Ариел Хиршфелд,
литературна притурка на в. „Аарец“

66 pages, Paperback

First published January 1, 2017

13 people want to read

About the author

Amir Or

31 books4 followers
Amir Or (born 1956), is an Israeli editor, translator and award-winning poet whose works have been published in more than 40 languages.

Amir Or was born in Tel Aviv. He has worked as a shepherd, builder and restaurateur. He studied philosophy and comparative religion at the Hebrew University in Jerusalem, where he later lectured on Ancient Greek Religion. Or has published essays on poetry, classics and religious studies, and has taught creative writing in universities in Israel, Europe, USA and Japan.

Or is the author of twelve volumes of poetry as of late 2016, and his latest books in Hebrew are The Madman's Prophecy (2012), Loot (selected poems 1977-2013)(2013) and Wings (2015). Or also published a fictional epic in metered prose, The Song of Tahira (2001) and the novel The Kingdom (2015) about the life of king David and contemporary society.

He is the 2020 Winner of Golden Wreath in Struga Poetry Festival.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (100%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 3 of 3 reviews
Profile Image for Габриела Манова.
Author 3 books145 followers
Read
April 29, 2018
Има скорост

Има скорост, при която всичко се успокоява.
Има път, по който всичко е блаженство.
Тук няма нищо славно:
каквото си докоснал, докоснало е.
Има поглед, насочен само тук.
Има потънало място, в дълбокото.
Вече няма нищо далечно.
Тя, която си тръгна, си е тръгнала.
Което изгубено е, ще продължи да бъде изгубено.
Има скорост колкото една ръка,
има скорост, при която всичко се успокоява.
Има скорост, която не бърза.
Има спиране, което не спира.
Който е пътувал, ще продължи да пътува
Profile Image for Cvi *.
164 reviews50 followers
June 7, 2018
Невидимия наратив, който чака да се разкаже сам
Profile Image for Vanya.
146 reviews45 followers
July 14, 2020
КАК

Как да кажа? До непоносимост близо си.
Ти си плод, разпукващ се в сърцето,
ти си името в устата няма,
като море в шепата на земята.
Докосвам и ревнувам от ръката си,
докосвам и докосване желая.


Страх от неподвижния момент:
и вътре тук си вътре тук си. Тук
душевният пожар гори.
Тук сърцето не изгаря.

Амир Ор, "Езикът казва"
Превод: Антония Апостолова и Роберт Леви

Браво, Издателство за поезия ДА!
Displaying 1 - 3 of 3 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.