Съдържание:
I. КИМЕРИЯ – ПОЕМА
II. КИМЕРИЯ (7 ЧАСТИ)
1. Луната на ловеца
2. Знакът на вълка
3. Пътека от мъгла
4. Скрае
5. Обещанието на вълка
6. Завръщане у дома
7. Мракът и нощта
III. ЧЕРНИЯ КОЛОС (6 ЧАСТИ)
1. Скорпиона.
2. Наемникът
3. Командирът
4. Лицето на монетата
5. Битката при прохода Шамла
6.Черен олтар
IV. У ДОМА ЗА ЛОВ
V. ТЪГАТА НА АКИВАША
VI. СВОБОДНАТА ДРУЖИНА (3 ЧАСТИ)
1. Съюз
2. Освобождение
3. Веригата
VII. КОЗАКИ (3 ЧАСТИ)
1. Призраци
2. Ад или печалба
3. Кръв в Илбар
VIII. ЖЕЛЕЗНИ СЕНКИ ПОД ЛУНАТА (4 ЧАСТИ)
1.Островът
2. Червеното братство
3. Пиратска луна
4. Чудовища
Основният кусур на родното издание очаквано се оказа преводът, а бъгчетата бяха породени както от прекалено дословното (респ. твърде дървеняшко) предаване на смисъла („направихме твърде много шум“), така и от явно недоброто познаване на фентъзи Вселената, довело до изписвания от сорта на – Хибория, Ачерон и пр. Здраве да е, имал съм къде-къде по-брутални сблъсъци с неадекватни преводи, тук нещата се ядваха.
Сценарият на Тимъти Труман е уловил прекрасно духа на адаптираните произведения, а въображението му е съумяло да вмъкне в историята и странични сюжетни нишки с непознати до момента за мен образи като дядото на Конан – Конахт и първата му изгора – Каолан. Е, появата на майка му Фиала вече леко пресоли манджата, защото поне аз винаги съм си представял кимериеца като кръгъл сирак… Пък и чисто визуално въпросната особа не ми се понрави – имаше прекалено цивилизован вид.
Артът на основния художник Томас Джорело беше качествен, макар на моменти моливните му контури да ми идваха прекалено груби. Хитрото вмъкване на истории в основната история пък е дало поле за изява на още неколцина художници (без да визирам рисувалите кориците на отделните издания) – самият сценарист, Пол Лий, Ричард Корбен и Джо Кюбърт. Всички без последния (хич не ми харесаха рисунките му) са се справили сносно.
Крайна оценка 4,5