It is invaluable to witness the beginning of the final stage in Nietzsche's intellectual development in English for the first time. I am confident many of the unhelpful and fraudulent myths which persist about Nietzsche, perpetrated by many Anglophone and Francophone academics in the humanities, will be put to rest by the publication of his unpublished material in English.
In college, I was exposed to thoroughly depoliticized and abstracted Nietzsches, the Nietzsche of Bataille, Deleuze, Foucault, Kauffman, and Rorty. For all of them, as for most Anglophone and Francophone philosophy and lit professors, Nietzsche exists on some kind of transcendental plane outside of history, where he was in no way apart of the reactionary political trends of the nineteenth century. He exists in academia mainly as a literary figure who didn't have any kind of political motivations. I took them at their word when I was a young man. But now as an adult, returning to Nietzsche, I find this treatment of his work paternalistic, delusional, and lazy. Nietzsche always wanted to shout the quiet part out loud; he would have no trouble picking up on the insanely far right, reactionary discourse today that he helped seed:
"Equal rights for all — this is the most extraordinary injustice: for then, the most superior humans lose out." p561
"Women are becoming manly: there are too few men." p585
"Whoever can be bought I call a whore. And there are more whores than there are gold pieces." p514
"It is not enough to proclaim a doctrine: we must also change human beings by force so that they accept it!" p468
"The weak must obey." p472
"Morality is now the excuse for superfluous people, for worms weak in body and spirit who should not be alive — In this respect morality is mercy: for it says to everyone, 'you are really something very important,' which of course is a lie." p53