Una mujer. Palestina. Un cuerpo sufriente ante el horror. Una mujer tapando su boca. Una mujer en un campo de refugiados bombardeado. Una mujer en un lugar: en el campo Baq´a, Jordania. Una mujer y una fecha. Un color, sepia. Una palabra: NAKBA. Una ausencia: la tierra. Un trabajo colectivo: la memoria palestina. Mentado cuando Ahmad H Saadi y Lilia Abu-Lughod se encontraron en el funeral de Ibrahim, su padre, en Jaffa, quien en el fin de su vida ejerció el derecho de retorno. "El retornó, dijo el poeta Mahmoud Darwish en el funeral, para plantar en ella el árbol del conocimiento y el él era ese árbol. El nació en Jaffa y a Jaffa retornó, para permanecer allí por la eternidad, cerca del árbol del paraíso". No todos los libros merecen el mismo lugar en la historia de la humanidad. En particular, Nakba. Palestina, 1948 y los reclamos de la memoria posee el valor testimonial de una fecha, igualmente traumática para Palestina y para la humanidad: el 15 de mayo de 1948. Ahmad H Saadi y Lilia Abu-Lughod nos recuerdan que la Nakba es el punto al que retornan los palestinos a cierta edad, que la Nakba no está finalizada todavía. Ella es la piedra de toque de la esperanza de cada palestina y palestino que ansía retornar a su hogar.
Series of essays and articles about the Nakba (the catastrophe--the takeover of Palestine in 1948). It's a pretty intense book to read, but it's important that it is out there. The official version of the state doesn't usually take into account the voices of the people who were forced out of their villages, sometimes fleeing for fear, and sometimes fleeing atrocities. I've read another book by Lila Abu-Lughod, and I really enjoyed learning about her father, who fled Jaffa, and at the end of his life, returned to live in Isreal and work to create a museum of the Palestinian people. I also enjoyed the many authors who made an effort to focus on the experience of women from their perspective.
الذاكرة هي كل ما تبقى لنا من فلسطين!. قضية اللاجئين، بقيت للآن، أولئك الذين ظنوا ان الحرب سنتنهي بعد أيام، ولكنها لم تفعل، وعاشوا وماتوا وهم مجرد لاجئين، وقتلوا في المخيمات.!. الكتاب موجع بحجم القصص المختلفة، وإختلاف الأوجاع والذكريات، والخوف من العصابات اليهودية ودخولها للبيوت وإقتحامها للقرى الفلسطينية!. مثل هذا الكتاب ، وجد فقط ليذكرنا بنكبتنا التي لم ولن تنتهي :)
"The problem for Israelis is that manifestations of the Nakba surround them, in the history, the geography, the archaeology, the architecture, the language, and the Palestinians who remained. How can they be removed from consciousness?"
I cannot say enough about this book. By examining Al Nakba "the catastrophe" through the memories of the people this collection of recollections examines a terrible event and tackles some major Israeli/world narratives of justification to get to the heart of the Palestinian people. If you are interested in Israeli and Palestinian history peace prospects you must read this book. This is the story that all Palestinians tell themselves. This is the story of a people devastated: a kind of Palestinian "Trail of Tears."
I read this book for my Master's in International Human Rights. It gave me a new insight into the emotional impact on Palestinians of the events of 1948.