Jump to ratings and reviews
Rate this book

西北雨

Rate this book
★榮獲2010年台灣文學獎圖書類長篇小說金典獎倘若《西北雨》不能成就遺忘,那麼多年以後,我樂見它,成為記憶的索引。──童偉格 敬啟者───我們潦草書寫:世界太大,我無處可去。 無論最後一個搬離的人離去多久,在某個黑夜與白天交替之時,當我初次站在大門口,我輕易就能察覺:它正用牆縫,用水漬,用過往一天的全部餘溫,對著我去思念他。/作者簡介: 童偉格一九七七年生,萬里人,台北藝術大學戲劇碩士。著有《童話故事》等書,合著有《字母會A~Z》。合編有《臺灣白色恐怖小說選》、《臺灣白色恐怖散文選》。

248 pages, Paperback

Published February 26, 2010

8 people are currently reading
30 people want to read

About the author

童偉格

27 books2 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
10 (47%)
4 stars
6 (28%)
3 stars
3 (14%)
2 stars
1 (4%)
1 star
1 (4%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
153 reviews6 followers
May 1, 2025
Přiznám se, že jsem Letní deště četla přinejmenším třikrát tak dlouho, než jsem původně čekala. Příběh, který v nich autor čtenářům předestírá, je velmi neobvyklý, neobyčejný a zcela určitě se nedá přečíst během jednoho večera jako oddechová jednohubka. Pokud mu ovšem dáte šanci, dostanete se vám nemalého prostoru pro zamyšlení nejen nad životem a smrtí.

Není vůbec jednoduché popsat, o čem Letní deště vlastně jsou. Jak předesílá anotace, lze jej číst jako detektivku, psychologické drama či sled surreálných obrazců. Jedná se o příběh čtyř generací jedné více či méně obyčejné tchajwanské rodiny. Na téměř třech stech stránek se dozvídáme, čím vším si její členové museli projít a jak jejich prožitky, pocity či traumata ovlivnily nadcházející generace jejich potomků. Setkáte se zde s tchajwanskými zvyky, vírou i přírodou a kdo ví, možná díky životům obyvatel jednoho malého ostrůvku odhalíte dosud skryté stránky sebe sama.

Nečekejte lineární vyprávění, ovšem ani retrospektivu. Nepokoušejte se na řádcích ani v odstavcích hledat systém, návaznost, posloupnost. Nepočítejte s tím, že vždy budete vědět, o kom příběh vlastně vypráví. Všechny tyto hranice autor hravě stírá jako nahromaděný prach z police plné knih. Postavy se prolínají jedna v druhou, jednotlivé události se objevují mnohokrát, pokaždé však poodhalí nová fakta.

Ne vždy pro mě čtení bylo jednoduché. Některé pasáže nebyly tak záživné jako jiné a jelikož čtení Letních dešťů skutečně vyžaduje, aby čtenář dával pozor a dokázal nakonec z jednotlivých událostí pochopit autorův záměr, mohla jsem je číst pouze tehdy, když jsem nebyla příliš unavená z práce. A i když jsem zkraje byla z děje dosti zmatená, postupně se mi podařilo ve sledu výjevů a scén najít smysl a porozumět i něčemu z toho, co bylo vepsáno mezi řádky. Přesto bych se neodvážila tvrdit, že jsem pochopila byť i jen polovinu z toho, co se v textu ukrývalo.

Letní deště byly v průběhu let ověnčeny hned několika literárními cenami a myslím, že právem. Tento příběh prodchnutý magickým realismem si s vámi bude na každé stránce pohrávat, a pokud na jeho hru přistoupíte, získáte jedinečný čtenářský zážitek, na který jen tak nezapomenete. Text navíc doprovází krásné ilustrace Tomáše Řízka, které vám pomohou se do příběhu ještě více ponořit.
Profile Image for TheVampireBookworm.
652 reviews
January 4, 2026
Tato kniha se mi četla hodně špatně, protože jsem nevěděla, z jakého konce ji uchopit. Nelineární vyprávění se dá ještě přežít, ale tady to působilo dojmem, že se všechno děje najednou a bylo těžké rozlišit jednotlivé příběhy. Takže o čem to vlastně bylo? Kdo ví :-D já si z toho vytáhla pocit viny, to se mi tak nějak zdálo jasné. Pokud tam bylo i něco jiného (nejspíš i něco politického vzhledem k incidentům s armádou), nenašla jsem. Je fakt, že jsem se přestala soustředit a jen se tím přes měsíc se zatnutými zuby prodírala.
Profile Image for Yue (Halo) Sun.
160 reviews3 followers
June 22, 2023
高开低走。开头真的特别美,后面就絮絮叨叨了。
Profile Image for Kai-Te Lin.
226 reviews21 followers
February 19, 2025
童偉格用了極度反敘事的方式寫小說,初始很不習慣,後來漸能掌握裡頭各個代名詞指涉的對象時,便嘗試在閱讀中拼湊整個家族故事;不過到後來開始出現三代彼此附身難辨,而代名詞甚至發展到「祂」時,倒覺得搞懂並不是最重要的了。情緒非常克制,敘事極疏離,語句很詩意,不敢說完全看懂了,但也算享受整個閱讀過程。若說「山村」指的是作者家鄉(新北萬里),那北方小島「犬山」難道指涉的是馬祖嗎?
Displaying 1 - 6 of 6 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.