Живут в Варшаве две шестнадцатилетние подруги, Тереска и Шпулька. Учатся, подрабатывают уроками, помогают дома по хозяйству... Какая скучная, обыкновенная жизнь! Тереска всем сердцем восстает против серых будней. Но и обыкновенная жизнь может стать необыкновенной, если захотеть. Во-первых, к Тереске еще летом пришла Великая Первая Любовь. Он такой умный, красивый, светский... Только почему-то совсем не обращает на Тереску внимания. Но это дело поправимое: Тереска во что бы то ни стало решает очаровать своего возлюбленного. Во-вторых, выполняя общественное поручение, подруги сталкиваются со страшными преступниками, которые средь бела дня замышляют зверское убийство, да еще хладнокровно обсуждают свои планы на дачном участке! Выслеживая и разоблачая преступников, подруги замечают, что кто-то начал подкарауливать и выслеживать их самих. Да и невинное задание собрать саженцы для фруктового сада оборачивается совсем не безопасным делом... "Жизнь как жизнь" полна и неожиданного лиризма, и ностальгии по ушедшей юности.
Joanna Chmielewska is the pen name of Irena Kühn (born 2 April 1932 in Warsaw), a Polish writer and screenplay author. Her work is often described as "ironic detective stories". Her novels, which have been translated into at least nine languages, have sold more than 6 million copies in Poland and over 10 million in Russia.
Joanna Chmielewska graduated as an architect in 1954 from Warsaw University of Technology, and worked as a designer before devoting herself to writing. Her first short story was published in the magazine Kultura i Życie (Culture and Life) in 1958 and her first novel, Klin (The Wedge), in 1964. She loves horse races and gambling: both hobbies have been mentioned extensively in her books. She is also a connoisseur of amber, a passion which form the basis for her 1998 novel Złota mucha (The Golden Fly).
To date, she has written more than fifty novels. Most frequently, the protagonist is a woman called Joanna that inherits many characteristics from Chmielewska herself. She also often writes about Joanna's friends like Alicja (We Are All Suspects, All in Red), co-workers (We Are All Suspects, Wild Protein) or family (The Forefathers' Wells, Bad Luck).
Wreszcie przeczytałam klasyk, który tyle razy polecał mi... mój tata. Świetny, zabawny kryminał bardziej dla nastolatków, niż dorosłych, ale i tak nadal trzyma poziom. Jedna z książek, które warto przeczytać w życiu. Bardzo polecam!
Kupiłam książkę na wyprzedaży. Nie byłam ani trochę zaznajomiona z twórczością Joanny Chmielewskiej, ale szybko w internecie spojrzałam na opis książki. Pomyślałam sobie „Okej, brzmi całkiem nieźle.”
I faktycznie, było fajnie. Dwie bohaterki - Tereska i Okrętka podbiły w pewnym sensie moje serce. Jedna planuje, a druga probuje wybić jej szalone pomysły z głowy.
Co mi przeszkadzało? Brak podziału na rozdziały. Wszystko szło jednym ciągiem przez całą książkę. Nie zmienia to faktu, że chętnie wyciągnę rękę po następna część przygód tych dwóch dziewczyn.
Another of the series, still nice-to-read and light, perfect for the summer. Rather addressed to the younger readers, however, it still has a nice feeling to come back to those series after a while - especially if you are interested in the girls' lives after the first part.
Poczucie humoru w książce jest świetne. Sama zagadka kryminalna bardzo ciekawa. Trochę mnie irytował wątek romantyczny z Bogusiem, ale i tak bardzo polecam.😉
I really love this book and this series, Tereska and her friend are so young, fresh and full of energy, and their adventures are so funny that I can't stop laughing. One of my most favourite books ever, five stars.