ফণি-মনসা কাজী নজরুল ইসলাম রচিত কাব্যগ্রন্থ। ফণি-মনসাতে সর্বমোট ২৩টি কবিতা আছে।
কবিতা তালিকাঃ
সব্যসাচী দ্বীপান্তরের বন্দিনী প্রবর্তকের ঘুর-চাকায় আশীর্বাদ মুক্তি-কাম সাবধানী-ঘণ্টা বিদায়-মাভৈ বাংলায় মহাত্মা হেমপ্রভা অশ্বিনীকুমার ইন্দু-প্রয়াণ দিল-দরদী সত্যেন্দ্র-প্রয়াণ সত্য কবি সত্যেন্দ্র-প্রয়াণ-গীতি সুর-কুমার রক্ত-পতাকার গান অন্তর-ন্যাশনাল সংগীত জাগর সূর্য যুগের আলো পথের দিশা যা শত্রু পরে পরে হিন্দু-মুসলিম যুদ্ধ
Kazi Nazrul Islam (Bengali: কাজী নজরুল ইসলাম) was a Bengali poet, musician and revolutionary who pioneered poetic works espousing intense spiritual rebellion against fascism and oppression. His poetry and nationalist activism earned him the popular title of Bidrohi Kobi (Rebel Poet). Accomplishing a large body of acclaimed works through his life, Nazrul is officially recognised as the national poet of Bangladesh and commemorated in India.
"ফণি-মনসা" বৃষ্টির আগে কালো হয়ে ভেসে বেড়ানো মেঘ গুলোর মত। কোনো আকার নেই, শুধু নিরাকার ভাবনায় তলিয়ে যাওয়া। ভালোবাসা, স্বাধীনতা, দাসত্ব থেকে মুক্তির আহবান প্রতি চরণে কবি উচ্চারণ করেছেন মন্ত্র সঙ্গীত হিসেবে। বলয়ে কুন্ডে নিরবধি না ঘুরে, হাতের কিশলয়ে তিনি নতুন জাগা ভোরের আহবান করেছেন। যুবকদের তরে বারবার তার আহবান তারা যেন উঠে দাঁড়ায়। সৃষ্টির নব জন্মোদয় হবে তাদের হাত ধরে। তারা যদি নিশ্চুপ বসে থাকে জরা এসে তাদের কাঁধে বসবে।
ভারত মাতা আজ যুবকদের দিকে তাকিয়ে। ভারত জননী আজ কাঁদে তার সন্তানের স্বাধীনতাহীনতায়। তিনি বলেন, " সূতা দিয়ে মোরা স্বাধীনতা চাই, বসে বসে কাল গুণী! জাগো রে জোয়ান! বাত ধরে গেল মিথ্যার তাঁত বুনি!" তার শরীরে আজ মেদ এসেছে ভর করেছে। চোখে চশমা এঁটে তাকে ঘাটতে হয় পুস্তক। তার মাধ্যমে স্বাধীনতা আসবে না তিনি জানেন।
কবিকে হাতকড়া পড়িয়ে দেওয়া হয় বারে বারে। যে হাতে প্রতিবাদ করবেন তিনি সে হাত ভেঙে গুড়িয়ে রেখেছে শাসকের কালো হাত। তিনি আফসোস করে বলেন, "মশা মেরে ঐ গরজে কামান বিপ্লব মারিয়াছি। আমাদের ডান হাতে হাতকড়া, বামহাতে মারি মাছি!" সকলের তরে তিনি মুক্তির আহবান করেন। সূর্য সন্তানদের এখনই যে ঘর থেকে বের হয়ে যুদ্ধে যাওয়া প্রয়োজন।
তাদের সম্মোহিত জয়গান আর রণতূর্যে বাজবে ভারত মাতার নতুন জয়গান। তিনি খুঁজে আনবেন সূর্য সন্তানদের যেন তাদের বদলে তারা লড়াই করে মুক্তির জন্য। তিনি যা পারেন নি, এই যুবকরা তা করে দেখাবে।