What do you think?
Rate this book


既是爱情三部曲的悲剧终结,也是作者晚期一系列作品的序曲。《门》的男主人公野中宗助和朋友妻阿米相爱结合,招致社会唾弃。他们隐居在不见阳光的房子里,一方面品尝着真诚相契的甜蜜,一方面体味着负疚于人的苦涩,陷入一种进退维谷的窘境而不能自拔。这是一部自由真挚的爱情不为社会所容的人性悲剧,也是知识分子追求个人幸福又无法摆脱道德规范羁绊的心灵写照。《门》是夏目漱石反自然主义的代表作品之一,作者以现实主义与浪漫主义相结合的手法,创作了一个感伤的世界。
204 pages, Kindle Edition
First published January 1, 1910
Realizing that both this Sunday and the fine weather that had accompanied it had drawn to a close, a certain mood came over him: a sense that such things did not last for long, and that this was a great pity.
He was someone destined neither to pass through the gate nor to be satisfied with never having passed through it. He was one of those unfortunate souls fated to stand in the gate's shadow, frozen in his tracks, until the day was done.
They were like two droplets of oil on the surface of a large basinful of water. They had joined not through having repelled the surrounding water but rather through having been propelled by water into converging courses that brought them together in a single sphere.There was no rushing to the end though the novel is relatively short. The Goodreads summary says At the end of his life, Natsume Sōseki declared The Gate, originally published in 1910, to be his favorite among all his novels. I might not have been interested in even trying this had I not previously read his more well known Kokoro. Both of these I'd appreciated more than loved, at 4-stars each.
"He had closed his eyes to [the New Year's] approach until it was almost upon him, since for people like himself, it could hold out little new hope. All the same, the festive mood of the season was catching, and he could not help feeling some of the excitement himself."