Posiblemente el manga adulto más conocido en Occidente, El lobo solitario y su cachorro (conocido por muchos como Lone Wolf & Cub) llega por fin a España. El manga que abrió los ojos de, entre otros, Frank Miller (autor de varias de las cubiertas de nuestra edición) también inspiró a Max Allan Collins a la hora de escribir Camino a la perdición. Un manga histórico en todos los sentidos de la palabra que se suma a la Biblioteca Pachinco conforme a la edición definitiva recién finalizada en Japón. Con sentido de lectura oriental. "Te transporta a otro tiempo y a un país extraño, terrorífico, devastado y gris. Koike y Kojima narran e ilustran con maestría el retrato de un hombre, un niño y un país en su camino al infierno. "-Frank Miller
Kazuo Koike (小池一夫, Koike Kazuo) was a prolific Japanese manga writer, novelist and entrepreneur.
Early in Koike's career, he studied under Golgo 13 creator Takao Saito and served as a writer on the series.
Koike, along with artist Goseki Kojima, made the manga Kozure Okami (Lone Wolf and Cub), and Koike also contributed to the scripts for the 1970s film adaptations of the series, which starred famous Japanese actor Tomisaburo Wakayama. Koike and Kojima became known as the "Golden Duo" because of the success of Lone Wolf and Cub.
Another series written by Koike, Crying Freeman, which was illustrated by Ryoichi Ikegami, was adapted into a 1995 live-action film by French director Christophe Gans.
Kazuo Koike started the Gekika Sonjuku, a college course meant to teach people how to be mangaka.
In addition to his more violent, action-oriented manga, Koike, an avid golfer, has also written golf manga.
Prosiguen las aventuras de lobo solitario y su cachorro con las maravillosas estampas a lo largo de sus páginas. Varios capítulos son autoconclusivos para vamos conociendo mejor a Itto, Daigoro y a la sociedad japonesa y paisajes que se van plasmando en el manga. Destacan "la vacuidad del camino del infierno" , en el que conocemos cómo Itto Ogami obtuvo el título de albacea oficial del shogun y se originó el odio de los Yagyu hacia su persona y "Samurais temporeros" y "el eco de la escuela d¡shin-kage" que se trasladaron a las películas.
Volume 7 is another solid one for the series, with a couple of stand-outs in the doctor's episode and the woman at the temple. We also get some background into the enmity between Itto Ogami and the Yagyu. The rhythm, the drawing style, the pace of the fights, it is always top-notch, but the stories are basically just stand alone ones and, in that respect, nothing we have not seen before in the series. However, the series continues offering a lot of good samurai fights and 'old Japan' stories.
7/10
(Spanish translation by Geni Bigas and Yayoi Kagoshima)