Кніга Ганны Янкуты з ілюстрацыямі Ліліі Давыдоўскай. Падзеі адбываюцца ў сучасным сапраўдным Мінску!
Аднойчы кот Шпрот, які любіць уначы цішком збегчы з балкона і паблукаць па ваколіцах, знаёміцца з прывідамі, што жывуць пад вокнамі яго дома. Так пачынаюцца прыгоды ката Шпрота і хлопчыка Алеся ў парку Чалюскінцаў і завязваецца іх сяброўства з суседзямі - прывідамі, вераб'ямі, мышамі. Героі кнігі ратуюць сяброў, якія трапілі ў загадкавую пастку, і вучацца разам спраўляцца з нягодамі.
Ганна Янкута нарадзілася ў 1984 годзе ў Гародні. Выпускніца філалагічнага факультэта БДУ (беларуская філалогія), магістр філалагічных навук (ангельская літаратура). Магістарскую дысертацыю абараніла па творчасці Айн Рэнд (Ayn Rand).
Лаўрэатка конкурсаў маладых літаратараў імя Карласа Шэрмана (2009) і Чэслава Мілаша (2011), арганізаваных Беларускім ПЭН-цэнтрам, а таксама конкурсу „Экслібрыс“ (2012, Саюз беларускіх пісьменікаў). Лаўрэатка прэміі часопіса „ПрайдзіСвет“ у намінацыі „Публікацыя ў часопісе „ПрайдзіСвет“ за 2009 год (за пераклад першай часткі „Каляднага харала“ Ч. Дыкенса і паэзіі Ф. Пэсоа, А. Э. Хаўсмэна і Я. Я. Слаўэрхофа). Пераклады друкаваліся ў часопісах „Дзеяслоў“, „ARCHE“, газеце „Літаратурная Беларусь“.
Пераклала на беларускую мову шэраг паэтычных і празаічных твораў Эдгара Алана По, якія ўвайшлі ў зборнік „Маска Чырвонае Смерці“ (у 2012 годзе калектыў часопіса „ПрайдзіСвет“ быў адзначаны за гэтую кнігу прэміяй ім. М.Багдановіча „Дэбют“), паэму „Свет“ Чэслава Мілаша (разам з А. Ф. Брылём і К. Маціеўскай; „Выратаванне“, Логвінаў, 2011), а таксама шмат іншых твораў. Перакладае з ангельскай, польскай, афрыкаанс, нідэрландскай.