What do you think?
Rate this book


Hardcover
Published January 1, 1990
But that's the way it is in a family, isn't it? The stories get passed around, polished, embellished. Liddie's version or Mack's version changes as it becomes my version. And when I tell them, it's not just that the events are different but that they all mean something different too. Something I want them to mean. Or need them to. And of course, there's also the factor of time. Of how your perspective, your way of telling the story - of seeing it - changes as time passes. As you change.

Certainly even then we thought of the family as neatly divided down the middle. The first three, Macklin, Lydia and Randall, were the special ones. Even those names, we thought, showed greater imagineation, greater involvement on our parents' part, than ours did: Nina, Mary, Sarah. Clearly by that time they had run out of gas.
But we didn't necessarily connect any of this with our father's nicknames for us. These were embarrassing not because of what they meant - which none of us stopped to consider then anyway - but because they existed at all. Not because they pointed to some quality we shared, but because they pointed to us. He called us "the unexpected guests." or "the surprise party." He would lower his book and watch us as we passed his study door, the three of us always together. Under his high, narrow forehead, his blue eyes had the trick that eyes in certain portraits or photographs do, of seeming to follow you while actually remaining steady, unmoving. "There they go, the extras," he'd say. Or, "Ah, the fleet's in. The Nina, the Pint-sized, that Santa Maria." We were "the little pitchers of health," "the coup de grace," "the last straws." We complained and laughed and whined about it, we told our mother, but it only made him worse.