Publisher: Gramatu Draugs, 1978 (1978).8vo. (5-1/2"x8-1/2"), 141 pages. Lavender cloth with gilt lettering on the spine, frontis photograph "The three U. sisters two years before their deportation to Siberia", one photo illustration at the rear of the book. -- Fine Condition in a Near Fine dust jacket.
“Мы работали день и ночь, не получали ни денег, ни продуктов, кроме скудной еды три раза в день, и при этом еще были должны!”
Почему воспоминания Анны Франк - это всемирно известное произведение, а воспоминания Руты Упите - всего лишь самиздат небольшим тиражом? Действительно ли страдания девочки в Сибири, которые в итоги лишили ее возможности другой жизни, заслуживают меньше внимания? Странное стечение обстоятельств.
Рита Упите вместе с мамой, бабушкой и сестрами в 1941 году начинает свой путь в ссылку в Сибирь (откуда вернутся не все). Путь, который постепенно разрушает ее здоровье, тело и надежды на другую жизнь. Душные вагоны, недели в пути, баржа и бескрайние жестокие края Сибири. Необходимость выживания и юношеская сила духа, не смотря на потерю бабушки и мамы. Желание жить так сложно сломить. Оно может противостоять и холодной земле, на которой приходится спать, и скудной еде, и окнам заделанными простынями в 40 градусный мороз, и непосильным физическим работам.
Знаете, от чего больнее всего? От бессмысленности происходящего - ссыльных заставляли самих строить себе жилье, которое следующей же весной смыло паводком, таскать куски льда, копать картошку и остаться должными колхозу. Если ссыльным удавалось устроиться где-то с относительным комфортом, их сразу перекидывали в другое место, отнимая все имущество.
Был ли смысл в принудительном труде? В смертях и искалеченных жизнях?
Маленькая, но сильная книга, основанная на дневниках 14-летней девочки, которая рассказывает о своей жизни на протяжении 5 лет в ссылке. Книга впервые издана в 1977 году, в основном на средства частных меценатов, и с тех пор издавалась на 6 языках.
Зачем читать? Чтобы помнить - жизнь маленьких людей бессмысленна для большой машины власти и благодарить за жизнь сейчас.
The story follows Ruta, a young Latvian who was deported with her sisters, mother and grandmother to Siberia. It is written in a simple yet beautiful way, and tells an incredible story of tragedy, suffering and survival.
Wow! such a tragedy. The war affected so many in various parts of the world. We don't hear too much regarding the suffering in Siberia. A good recollection of her time spent there.
Gribējās emocionālāku stāstu, kas vairāk aizskar lasītāju, lai varētu identificēties, kā tas ir, kad tu esi pilnīgi beztiesīgs. Taču jāņem vērā, ka autore sākumā ir 14 gadus veca. Bet grāmata ir vērtīga, vajadzīga liecība tiem, kuri sapņo par komunisma gaišo nākotni. Šos nevainīgos upurus nedrīkst aizmirst, viņu asinis brēc uz debesīm!
This is a short and easy read that will make the reader realize just how precious life is. There is true and unnecessary suffering in these pages and with the tens of thousands of Latvian lives. This is a story that should be read and told everywhere to uncover the truth of the inhumane conditions and treatments by the Soviet Union.
"Ja es vēl sagaidītu tos laikus, kad komunistu vara būtu izbeigusies, tad censtos zvēriskā kārtā viņiem atriebties. Censtos dabūt iespēju, lai varētu necilvēcīgi tos mocīt, spīdzināt un nogalināt. Gribētu atriebties par mums nodarītajām mokām, par dziļajiem pazemojumiem, par visu mūsu sabojāto dzīvi, par mātes un vecmāmiņas nāvi, par mūsu veselību, par dārgajiem Sibīrijas taigā pavadītajiem jaunības gadiem, par tām daudzajām, nevainīgajām dzīvībām, kuras tika nomocītas un apraktas drūmajā Sibīrijas zemē."
Man liekas, ka šis citāts izsaka teju vismaz manas doma spar izlasīto. Jā, es esmu lasīju daudz par šo laiku, dusmojusies daudz, raudājusi tikpat daudz un es zinu, ka lasīšu vēl. Tāpēc, lai neaizmirstu un, lai zinātu.