Nếu chúng ta biết thực tập và thấm nhuần thực tại vô sinh bất diệt, nếu ta hiểu được rằng đến-đi, tới-lui chỉ là những ý nệm, và nếu ta hiện diện một cách vững chãi, bình an, thì ta có thể độ được người sắp chết. Ta có thể giúp họ chết một cách bình an. Ta có thể giúp chính ta hiểu rằng có sự chết, nghĩa là không có sợ hãi. Chỉ có sự tiếp tục mà thôi.
Thích Nhất Hạnh was a Vietnamese Buddhist monk, teacher, author, poet and peace activist who then lived in southwest France where he was in exile for many years. Born Nguyễn Xuân Bảo, Thích Nhất Hạnh joined a Zen (Vietnamese: Thiền) monastery at the age of 16, and studied Buddhism as a novitiate. Upon his ordination as a monk in 1949, he assumed the Dharma name Thích Nhất Hạnh. Thích is an honorary family name used by all Vietnamese monks and nuns, meaning that they are part of the Shakya (Shakyamuni Buddha) clan. He was often considered the most influential living figure in the lineage of Lâm Tế (Vietnamese Rinzai) Thiền, and perhaps also in Zen Buddhism as a whole.
Cuốn sách nhẹ nhàng kể cả cho những bạn chưa là Phật tử cũng có thể đọc để chuyển hoá và chữa lành nỗi sợ cho bản thân mình, đặc biệt là những bạn đang phải sống trong nguy hiểm hoặc có những căn bệnh trong người. Bài học là tập trung vào sứ mệnh của cuộc sống, hãy tuỳ duyên, đừng sợ hãi nữa vì bạn rồi sẽ có một hình hài khác. Be Strong Always
"Bản chất thực sự của mọi sự vật là không sinh không diệt, không đến - không đi. Khi nhân duyên đầy đủ thì sự vật biểu hiện, khi nhân duyên chưa đầy đủ thì sự vật ản tàng."