"Edward Page Mitchell (1852–1927) was an American editorial and short story writer for The Sun, a daily newspaper in New York City. He became that newspaper's editor in 1897, succeeding Charles Anderson Dana. Mitchell was recognized as a major figure in the early development of the science fiction genre. Mitchell wrote fiction about a man rendered invisible by scientific means ("The Crystal Man", published in 1881) before H.G. Wells's The Invisible Man, wrote about a time-travel machine ("The Clock that Went Backward") before Wells's The Time Machine, wrote about faster-than-light travel ("The Tachypomp"; now perhaps his best-known work) in 1874, a thinking computer and a cyborg in 1879 ("The Ablest Man in the World"), and also wrote the earliest known stories about matter transmission or teleportation ("The Man without a Body", 1877) and a superior mutant ("Old Squids and Little Speller"). "Exchanging Their Souls" (1877) is one of the earliest fictional accounts of mind transfer. Mitchell retired in 1926, a year before dying of a cerebral hemorrhage.
The gradual rediscovery of Mitchell and his work is a direct result of the publication in 1973 of a book-length anthology of his stories, compiled by Sam Moskowitz with a detailed introduction by Moskowitz giving much information about Mitchell's personal life. Because Mitchell's stories were not by-lined on original publication, nor indexed, Moskowitz expended major effort to track down and collect these works by an author whom Moskowitz cited as "the lost giant of American science fiction".
Mitchell's stories show the strong influence of Edgar Allan Poe. Among other traits, Mitchell shares Poe's habit of giving a basically serious and dignified fictional character a jokey name, such as "Professor Dummkopf" in Mitchell's "The Man Without a Body". Since Mitchell's fictions were originally published in newspapers, typeset in the same format as news articles and not identified as fiction, he may possibly have used this device to signal to his readers that this text should not be taken seriously."
إن اكتفى بـ طبع قصته بطابع الخيال فقط لربما كنت مرّرْت الأمر؛ فالخيال لا ضابط له. يتخيل نبتته تلك تكبر لتصبح شجرة، وتغيّر مكانها كيفما شاءت، وتحنو عليه بـ عطف الأنثى، وتنقذه بأن تطير به حتى تضعه بـ بر الأمان فـ هذا شأنه!
لكن أن يصبغ قصته بصبغة علمية هم في الغرب يؤمنون بها بالفعل؛ صبغة فكرة التطور؛ ولمَ لا تكون هذه النبتة
" تكافح للترقي للوصول إلى حالة من الوعي الذاتي وامتلاك الإرادة؟ خلال عملية التطور المتواصلة ... ما الذي يمنع أن يصل النبات إلى هذه الحالة، فيشعر ويريد ويفعل"! شجرة تمتلك إرادة، شجرة تطوف! عذرًا أنا لا أؤمن بفكرة التطور؛ بل أرفضها.
يضاف لما سبق ما بثّه بقصته من نظرة مستعلية محتقرة لـ مرافقه الدليل؛ إذ وصفه أكثر من مرة بالهمجي ووصف المرأة التي قابلها بالقبيحة؛ في حين صبغ نفسه وصاحبه بصفة المتحضرين! كلمات ومعاني تضج بـ نظرة الرجل الأبيض الغربي العنصرية تجاه غيره من الأمم الأخرى!
"The Balloon Tree": The evolution BS is distracting. Why did every mother's son adopt Anaximanderism second hand from a mere naturalist viz. Chas. Darwin? Was it Thomas Huxley? Or was it simply the fashion among bright young things of the day? The latter, I suspect.
إذا لم تكُن قد قرأت شيئاً مَا من قبل إستطاع أن يُشعِرك بـِ فراغ المُحتويَ من أي هدف أو حبكه ؛ فقد جائتك تلك الفُرصَه الأن ! القصه لا يوجد بها أي تأثير أدبي سوي فكرة (الأنثروبومورفيزم) أي إسناد إلي كائن ما بعض الصفات البشريه وتخيُله فيها .
القصه لا تحتمل تحميلها أي شئ مما ينسِبه بعض القراء لهَا مِن أنها تُروِج لنظرية التطور حيث أن الحوار داخل القصه كان بشكل عَرضي علي لسان رجل علم في وقت أحدثت فيه نظرية "داروين" ضجه عِلميه أثارت الكثيرين حتي وإن لم يقتنعوا بِها ؛ خصوصاً أن هؤلاء القرُاء يعارضون فكرة التطور دون الملاحظه أنها ليست رأي "دارويني" بحت وإنما سبقه إليها وصدقها كثير من كبار علماء المُسلمين فـَ الأجدر بِهم أن يستقرئوا التاريخ أولاً قبل تحميل قصه خياليه هذيله ما لا تتحملهُ من تأويل.