في هذه الرواية للروائية ألكسندرا شريتح والتي جاءت بعنوان "علي وأمه الروسية" يسير الحلم والأمل جنباً إلى جنب، ليتصديا لواقع تعبُر من خلاله الروائية عن كل ما يشتعل في نفسها من أحاسيس، وما يدور في وجدانها من مشاعر، وعن كل خيبات الأمل والفراق، ولكن يبقى للحب مكان في حياة البشر حتى في أصعب الأوقات ولكنها قصة حب لم تكتمل لماذا؟ نجد التفاصيل في خبايا سطور الرواية.
Alexandra Chreiteh ألكسندرا شريتح is a Lebanese author known for her frank writing and portrayal barriers faced by Arab women. Alexandra Chreiteh was raised in a religiously conservative region by her Russian mother and Lebanese father. Chreiteh completed her Bachelor's degree in English Language and Literature at the Lebanese American University in Beirut, Lebanon. After being granted a graduate fellowship by Yale University, she began her PhD in Comparative Literature during the fall of 2009. While at Yale, Chreiteh has completed her Masters of Arts in Comparative Literature in 2012 as well as a Masters of Philosophy in Comparative Literature in 2013. She has also been teaching creative writing at Yale.
I always enjoy Alexandra Chreiteh’s fiction- even in translation the the crispness and humour of her writing comes through, and Michelle Hartman’s translation is predictably excellent (both the author and translator’s afterwords are well-worth reading). It’s refreshing to read Lebanese fiction that isn’t so dominated by the spectre of the civil war, and conveys the mundane aspects of living in a war zone so realistically. This is a very concise novel, but the examination of Ali’s identity as a gay man of mixed Russian Lebanese background is an welcome look at marginalised identity in contemporary Lebanon (and not heavy-handed like some Arabic fiction containing Jewish or queer characters can be). I highly recommend reading Nadine Sinno’s (2017) ‘Crushing the Bones of the Other: Disability, Ethnicity, and Homosexuality in Rashid Al-Daif’s Sikirida’s Cat and Alexandra Chreiteh’s Ali and His Russian Mother’, Critique: Studies in Contemporary Fiction, vol. 58, no. 3, pp. 258-275. It’s a very useful accompaniment.
This entire review has been hidden because of spoilers.
ألكسندرا شريتح لديها طاقة حكى رائعة لا تشعر بالملل أثناء القراءة، بالعكس كنت أتمنى أن تستمر أكثر ولا تنتهى سريعا، قرأت الرواياتان فى جلسة واحدة وأعتقد أن ألكسندرا لديها المزيد لتقوله، أنتظر مزيدها
Stupendo, questa scrittrice ha la capacità di parlare di argomenti difficili come la guerra, l’omofobia e l’odio per il nemico, in questo caso gli israeliani che stanno bombardando il Libano, con un umorismo e un sarcasmo che rendono questo romanzo un piccolo capolavoro.
100 pages of nothing. I kept waiting for "the story". I understand that this is a story about not belonging, at which I guess it succeeds. Overall, it is an account of crass, value-less people in a moment of crisis. The crisis magnifies their vacuous, filthy personalities. Don't waste your time on this book.