Jump to ratings and reviews
Rate this book

Sueño en el Pabellón Rojo I

Rate this book
又名《石头记》,是一部百科全书式的长篇文学巨著,是中国爱情小说史上一颗璀璨的明珠。小说以贾宝玉、林黛玉的爱情悲剧为主线,通过对贾、史、王、薛四大家族兴衰过程的描写,揭露了封建社会的种种罪恶,对腐朽的封建统治阶级作了有力的批判,触及封建末期最重大的社会问题,形象地显示出封建制度濒于崩溃和必然灭亡的命运。它标志着中国古典小说创造达到了最高峰。对此书的研究已成为专门的学问:红学。

Taiwanese Chinese edition

1184 pages, Paperback

First published January 1, 1791

306 people are currently reading
365 people want to read

About the author

Cao Xueqin

793 books241 followers
Xueqin Cao (Chinese: 曹雪芹; pinyin: Cáo Xuěqín; Wade–Giles: Ts'ao Hsueh-ch'in, 1715 or 1724 — 1763 or 1764) was the pseudonym of a Qing Dynasty Chinese writer, best known as the author of Dream of the Red Chamber, one of the Four Great Classical Novels of Chinese literature.
It has been suggested that his given name was Zhan Cao (曹霑) and his courtesy name is Mengruan (夢阮; 梦阮; literally "Dream about Ruan" or "Dream of Ruan")[...]

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
75 (68%)
4 stars
21 (19%)
3 stars
8 (7%)
2 stars
3 (2%)
1 star
2 (1%)
Displaying 1 - 10 of 10 reviews
Profile Image for Víctor.
Author 1 book13 followers
February 2, 2022
Cuando se toma lo falso por verdadero, lo verdadero se torna falso; cuando de la nada surge el ser, el ser permanece nada.

Es una lástima que un libro tan bello y universal sea desconocido en el mundo occidental, y que por su extensión –120 capítulos (divididos en dos tomos), de los cuales ochenta son autoría de Cao Xueqin– muchas personas no se le acercaran a esta obra, que fue llamada por Borges como "la novela más famosa de una literatura casi tres veces milenarias".

Para empezar, algo que no se dice en la Introducción pero debe ser tomado en cuenta antes de leer Sueño en el Pabellón Rojo, las mujeres nobles de China –especialmente las que vivieron en el siglo XVII y XVII, que es cuando se sitúa y publica esta novela– no salían al mundo exterior ni podían ser vistas por los hombres que no fueran de sus familias. Ahí el motivo por el cual se construían estos jardines interiores extravagantes, magníficos y de una forma, oníricos, en los que las jóvenes pasaban el tiempo escribiendo poesía, administrando el hogar, pintando, dibujando y contemplando la vida, a la espera de ser comprometidas en un matrimonio arreglado y por conveniencia.

El autor de Sueño en el Pabellón Rojo, Cao Xueqin, nació en una familia noble y aristocrática. Además, al igual que el protagonista masculino de la novela, Jia Baoyu, fue criado en aquel mundo celosamente guardado. A raíz de esto, y como lo dice en los primeros párrafos de la historia, decide divulgar la historia de aquellas jóvenes mujeres que conoció a lo largo de su vida. Nos presenta con lujo de detalle un ambiente resguardado, pasional, femenino, en el que las costumbres y la tradición luchan contra lo sentimental y la excentricidad.

En este primer tomo no pasa mucho además de situaciones cotidianas, festivales religiosos, funerales y momentos de ocio. Mil páginas en las que los personajes son introducidos, sus vidas relatadas en viñetas, y solo se pueden divisar los inicios de la tragedia de Baoyu, sus primas, Lin Daiyu y Xue Baochai, y el despilfarro de la familia Jia. Entonces, ¿por qué digo que la novela es bellísima en un sentido casi indescriptible?

Porque Xueqin es el ejemplo perfecto de como hacer arte con las palabras, aún en una novela que relata las costumbres y conflictos de una sociedad femenina bajo el yugo patriarcal. Ni siquiera Jane Austen logra un balance tan perfecto. Cada página, poema, descripción, diálogo, personaje, guarda un doble significado u intención. (No es de sorprender que exista una disciplina encargada de estudiar a fondo una obra tan monumental como ésta.) Además, el juego entre ficción y realidad que se presenta desde el principio, es algo que muy pocas veces se logra encontrar, y es ahí mismo en donde radica toda la esencia de un trabajo literario.

Muy pocas veces me he querido sumergir tanto en un libro, convivir con sus personajes y vivir aquellas situaciones, aún cuando hay momentos en los que se sabe que no la están pasando bien, como dice una de las doncellas, "Aquí todos somos esclavos". Pero, sinceramente uno no puede creer todo el lujo que existió en un momento no tan distante, y es increíble que exista un testimonio que nos lo presenta, lo construye, y lo da con todos los detalles que hacen que lo falso se convierta en verdadero. Finalmente, celebro que haya una edición en español –la cual salió hace no mucho tiempo–, y cuya traducción guarda y presenta toda la belleza que supongo se experimenta al leerla en su idioma original.
17 reviews
August 5, 2016
The Chinese literary skills this book used is extraordinary, with plenty of forms of language art like poems, songs, couplets... With highly-organised plot and rich and diverse characters, I claim this is the best Chinese fiction I have ever read.
Profile Image for Karla Baldeon.
Author 2 books26 followers
July 7, 2022
Review on Spanish.
La traducción es muy sencilla y se lee de tirón. Lo cual agradezco porque más de mil páginas no es poca cosa. La extensión de los capítulos también es corta, terminando con una llamada al siguiente capítulo, lo cual me recordó a Viaje al Oeste, un elemento chino muy clásico en estas narraciones.
Los personajes son demasiados, pero si nos centramos en los principales no hay mucho problema. Aunque Baoyu a sus quince años ya debería haber encontrado más juicio a mí parecer. Estoy de acuerdo con los pocos personajes masculinos que aparecen en que está muy malcriado.
Por otro lado, Daiyu, la prima y su interés amoroso me recordó a las niñas caprichosas y enfermizas de los dramas chinos, que chantajean al resto con sus enfermedades y se quieren salir con la suya sin reflexionar si lo que hacen les conviene en verdad. Pero en esta primera mitad de la historia, ambos son todavía muy jóvenes y poco serios. En la siguiente parte, seguro que comienza su relación más seriamente.
Me encantó la idea de un niño, ahora joven, viviendo en el pabellón de las mujeres y siendo mimado por ellas. Ya que sirve como excusa para describir las costumbres y las vivencias de este mundo tan poco conocido. Si les gusta aprender sobre la China antigua, este es un buen libro.
Profile Image for Lluis.
248 reviews3 followers
November 28, 2023
Es maravilloso. También cansa un poco, ya veré cuando leo la segunda parte.

Clásico entre clásicos. Me da un poco de cosa pensar lo que se pierde en la traducción. Pero no me quiero alargar en estas cosas. He investigado. Podemos estar muy agradecidos por la traducción.

Me hice espoiler a mitad del libro por tonto, cuidado cuando consultéis árboles genealógicos. No sé cómo dar detalles. Me gustan casi todos los personajes, están magníficamente dibujados. Aunque Daiyu me pone histérico, entiendo que sea más interesante que Baochai. Las relaciones están super bien bien, tiene enjundia y es de una delicadeza espectacular.

El Jardín donde casi todo sucede es un cielo paródico y se deja entrever en todo una ironía sutilísima. Qué buena elección, últimamente estoy a tope.

Me ha llevado mucho terminarlo porque es muy larga. Hay 4 grandes novelas chinas, proyecto: leer una cada año. A ver que tal.
Profile Image for Júlia {fitzloved era}.
89 reviews3 followers
December 19, 2024
Sin duda está en el top 3 de los clásicos que he leído. Me ha resultado muy entretenido, uno de esos clásicos que tienen su punto fuerte en cómo muestran las relaciones interpersonales que tienen los personajes. A parte de eso, me ha resultado especialmente interesante cómo trata temas sociales de la época y de las diferencias de poder y económicas entre las personas. Lo hace de forma sutil pero, a veces, mordazmente y con un toque cínico pero sin llegar al pesimismo absoluto.
1 review1 follower
April 9, 2019
A pesar de que el libro tiene algunas dificultades, como la gran cantidad de personajes, se lee de una forma bastante amena y resulta interesante como testigo del modo de vida en la China del siglo 18.
1 review
August 25, 2020
most valuable Chinese novel. I couldn't stop reading it, it is a book, I can always pick it up and read a few pages. It is about how Chinese life, characters and culture.
Displaying 1 - 10 of 10 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.