This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work.
This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work.
As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.
Eine nicht allzu zeitaufwändige, aber unterhaltsame Lektüre. Das Buch hat mich einen knappen Vormittag beschäftigt und keine einzige Sekunde an Spannung verloren.
Romance, adventure, a heroic fight for freedom and independence against an army of brutal oppressors, a young couple that is re-united against all odds: this story has it all. No wonder that it was a kind of bestseller for generations in the author's homeland. It offers entertainment and the heart-warming message that a fight for national independence against foreign rule can be successful in the end. But although this seems to be the message on the surface, there is a much deeper (and darker) hidden meaning in this story.
Jan Norris and Myga van Bergen are inseparable friends since their early youth and everybody expects them to be married one day. But the times are difficult. This is Holland in the late 16th century, the time of the Dutch Independence war against Spain. The couple is separated due to the circumstances and Jan is becoming a member of the so-called Watergeuzen, a group of rebels that is fighting the Spanish on the sea and that has a reputation of being particularly cunning, brave, and cruel.
Despite his young age, Jan is admitted as an officer on board of the "Black Gallery", a mysterious ship that appears only at night and with whom the Watergeuzen have several spectacular successes against the Spanish fleet and fortresses. In the meantime, the beautiful Myga, now orphaned, is in serious trouble: the captain of the Spanish ship Andrea Doria falls hopelessly in love with her, and there is a plan to kidnap her. But Jan Norris gets by chance some information on the plot and rushes to protect his Myga...
I don't want to give away the whole story here of course. But I think it is interesting to read Wilhelm Raabe's The Black Gallery (Die schwarze Galeere) not only as an adventure and romance story.
Raabe, one of the great realistic authors of the 19th century (and today almost forgotten), proves with this early story not only that he knows how to entertain his readers with a colorful action and love story. He introduces also "gothic" elements like the Black Gallery (although based on a real ship it clearly reminds the reader of the Flying Dutchman) into the tale. And there is an interesting figure in this story which deserves particular mentioning: the experienced Spanish officer Jeronimo is a disillusioned old fighter who understands that this war is a useless effort: although the war is raging already since many years and too many soldiers and civilians have died, none of the parties has made any real progress...and for what all this bloodshed? Jeronimo is clearly a mouthpiece of the author in my opinion.
Raabe, deeply influenced by Schopenhauer's pessimistic philosophy, was anything else but a warmonger and chauvinist. Even the fight for a good cause has in any case very bad consequences and affects the character of each involved person in a very negative way.
It is surprising that Raabe's story has been read for such a long time as a kind of simple heroic story that supports the virtues of the fighter for a good cause, the national independence.
But it is so obvious that Raabe was far from the intention to write a piece to stir nationalistic feelings. His message is clearly that war brings out the worst in each person. Although in principle sympathetic with the Dutch freedom fighters, he also mentions their immense cruelty, and Jan, the loyal friend and lover sets also a very bad example for killing the already unconcious Spanish officer out of personal revenge: a murder, not a fair fight in battle. The worst is that there is a young generation without the longing for peace - because they don't know what peace is. Unfortunately this is today true as ever in many places on this planet...
In my opinion, Wilhelm Raabe (1831-1910) is one of the greatest writers of the 19th century and this story is a good opportunity to discover this author. The Black Gallery is as far as I know available in English only in a collction of Sea Stories. A book with Raabe's stories in English would be a commendable deed by any publisher.
Absoluter Kitsch mit vorhersehbarer Handlung getarnt als angeblicher Klassiker. Hätte ich eine Stunde lang aus dem Fenster geguckt wäre ich besser unterhalten worden.
Hood and sword novel with a historical background. I must be honest, I do not know enough about the history of the battles to conquer the city of Antwerp in order to judge its historical importance. The story unfortunately did not excite me even if I understand that for the context it may have a different interest for other readers.
Das Hörspiel „Die schwarze Galeere“ basiert auf einer Novelle von Wilhelm Raabe, der 1861 erschien. Diese Novelle erzählt Ereignisse, die sich in Antwerpen im November 1599 vor dem Hintergrund des Niederländischen Revolutionskrieges zutragen. Die „Wassregeusen“ leisten auch nach 32 Jahren Krieg immer noch Widerstand. In diese Kriegsgeschichte ist die Liebesgeschichte zwischen Jan und Myga eingewoben. Myga wird von Valani und della Rota entführt was Jan natürlich zu einer Rettungsaktion aufruft. Ich weiß nicht woran es genau liegt, ich hatte Probleme eine wirkliche Handlung in dieser Geschichte zu entdecken. Ich habe mich ein wenig kundig gemacht und das Hörspiel scheint sich wirklich sehr nahe an die Literaturvorlage zu halten, so dass meine Probleme mit dieser Geschichte wahrscheinlich auf die Novelle an und für sich zurückzuführen sind. Die Geschichte schafft es nicht zu fesseln, sie hat einfach zu viele Handlungsstränge, die aneinander vorbeilaufen statt wirklich eine einheitliche Geschichte zu ergeben. Erst wird vom Versenken der schwarzen Geleere erzählt, dann erzählt Hauptmann Jeronimo die Geschichte seines Aufstiegs zum Oberst, dann wird ein die „Immacolata“ durch die versenkt und Italienische Kommandenanten , die im Hafen liegen diskutieren die Lage. Anschließend erfährt man ein bischen über die Liebe von Myga van Bergen zu Jan und Myga wird entführt… Die Umsetzung ist sehr klassisch. Ich hatte das Gefühl ein Hörspiel meiner Kindheit aus den 80er zu hören und war erstaunt, dass es ein ganz neues Hörspiel aus dem letzten Jahr sein soll. Die ganze Geräuschkulisse und Machart erinnert stark an die Karl May und Jules Vernes Hörspiele der 80er Jahre. Fazit: Solide, wenn auch altmodisch gemacht, mit unbekannten aber recht guten Sprechern. Zu viele Personen, zu viele verschiedene Handlungen, die wenig miteinander zu tun haben, zu wenig Handlung an und für sich und Dialoge, die einem nicht wirklicht weiterhelfen. Die Vorlage zu diesem Hörspiel ist aber meiner Meinung nach denkbar ungeeignet für die Umsetzung als Hörspiel gewesen, man kann der (nicht wirklich vorhandenen Handlung) nur schwer folgen und fragt sich zum Schluss um was es eigentlich überhaupt in dieser Geschichte ging. Möglicherweise fehlt mir aber auch einfach der geschichtliche Hintergrund, aber darauf hätte man bei der Produktiond es Hörspiels einfehen sollen.