det som läggs i våra händer ska så småningom tas ifrån oss
Burcu Sahins dikter börjar i det detaljerade handarbetet, så som det har praktiserats av generationer kvinnor: broderi, sömnad, vävning. Tradition och minne ställs mot rörelse, migration och konflikt – men inte som enkla motsatser, utan som en växande och föränderlig väv.
Stitching the Soul: The Silent Women's Stories of Migration, Tradition and Femininity in Embroideries
In Burcu Sahin's debut poetry collection, "Broderier" (Embroideries), a healing web of emotions emerges as she depicts the stories of the silent women. Sahin's tender hand highlights the ideas of migration and tradition in a way that touches us. It is sad but also full of love.
This is a collection of poetry that portraits stories with touching themes. The entire collection is characterized by tradition, memory, migration, community and conflict in a growing and changing tapestry. Each word is read with reverence to absorb the love and sorrow that wraps itself around the heart. Twists itself. Winds itself. Keeps me in the moment.
Unnoticed, Sahin's voice enters my soul. The room fills with a sense of solemnity and I begin to read more slowly, breathing in each word as Sahin leads me through the collection. She changes my reading pace with such skill that I don't even notice it.
I reread sentences over and over again as Sahin leaves me without words. It is there in the stitches that the stories live. Each text is woven into the next through a repetition of words such as tears, hands, bread, language, cooked, sewed, grief and generations. In a shared silence, pain is woven into the texts. It is beautiful in its simplicity.
I feel like I am part of Sahin's private thoughts. This web of stories reads like a stream of uncensored and honest thoughts about what it means to be a woman. At the heart of "Broderier" (Embroideries) is the woman through several generations. Daughter, sister, wife and mother. She, the woman, who listens, who is always there, understands and lets you be exactly who you are. The woman who always takes care of others, but who takes care of the woman? They are poems that read like a single poem about the woman who is easily forgotten because she is always expected to be there and take care of others. I feel the heaviness, sorrow and fatigue but most of all I feel the unconditional love. Sahin depicts a cycle that, like a tapestry, connects and repeats through generations. It is a silent burden that the women carry, but together they weave the pain and sorrow into a shared silence. Personal pronouns like we and you instead of you and I reinforce this community, which is felt in the heart. It is the mothers who pass on traditions, language and values. Sahin tells the women's story with tenderness, reverence and respect. It is brilliant to use embroidery in the therapeutic and cathartic way that Sahin does in her debut. As I turn the last page, my heart swells with recognition and I am left wanting more.
Svårt att beskriva, men dikterna berör. En slags enkelhet, de är inte svåra att ta till sig och berättar ändå långt mycket mer än orden på sidan. Tyckte särskilt om dikterna som berör språket, och sömnaden.
Ett bevis på att ibland kan få, enkla, väl valda ord slå lika starkt som många !
Jag tyckte speciellt om skildringen av barn och barndom och hur de växer upp i detta / till detta tillstånd, att både förstå och inte förstå sina mödrar i slutändan