This masterful book, published in 1975, provides a rewarding set of explorations in the way our experience of the war has been captured by literature and thereby filtered into our collective memory and understanding of it. Fussell focuses almost exclusively on the British experience at the Western Front, which includes, out of the 500 miles of the continuous line from the Belgian coast to Switzerland, the trenches of the Somme region of Picardy and of the Yrpes salient in Flanders. His thesis is that the unique qualities of the war in its senseless slaughter severely challenged the ability of any narrative to capture its horrors, but that the work of fiction, memoir, and poetry by certain notable participants forged some lasting truths that conform to an ironic turn in the literary enterprise. This in turn paved the way for the reactions after the war in the Modernist masterpieces of irony by non-participants with better writing talent (e.g. Joyce, Woolf, Pound, Eliot) and later for a more unfettered vision of its absurdity and obscenity in postmodernist works like Heller’s “Catch-22” and Pynchon’s “Gravity’s Rainbow”, despite their ostensible settings of World War 2.
The long stalemate in trench warfare and its unprecedented levels of casualties due to automatic weapons and intensive artillery barrages contribute to the unusual qualities of this war so difficult to convey in its reality. There was such a yawning gap between what was expected of the ill-prepared men and what they could achieve, between the platitudes and euphemisms of the officers and the press and the reality in the field. So many deaths with no territory gained did not jive with any propaganda gloss of honorable sacrifice. Life in the trenches with its mud, lice, rats, and stench of excrement and decaying bodies, long periods of bombardment, and hopeless raids against machine guns and gas attacks, was a hell beyond reach of metaphors one might use to boost objective description.
All but the most peasant level of soldiers were surprisingly steeped in classical literature and Victorian romantic and pastoral traditions. Most tropes for expressing meaning in existence worked only by way of contrast with life before the war or even the relatively short distances from the front. As in all wars, your “mate” was your one core pathway to expressing a capacity to be human, and such bonds acquired an spiritual quality in the collective records and writings of this time, with the homoerotic elements submerged or sublimated. As for God, either he was on a strike or out to lunch. Many in letters home reach for references to Bunyan’s passage through a dangerous wasteland in “Pilgrim’s Progress” or the biblical “Valley of the Shadow of Death”. The troglodyte life below ground and constant watch on the blasted landscape of no-man’s-land before them engendered a special relationship with the sky above as about their only connection to the natural world. The daily cycles of work between daytime post in the forward “firing” trenches, sleep and feeding time in “support” and “reserve” trenches a couple hundred yards behind, and intense work on refortification and body removals under cover of darkness rendered a ritual purpose to a Sisyphean existence. The “stand-to” group sessions at dawn and dusk was an especially significant turning point for anointing the isolated individuals with a sense of shared fate and enlightenment over calls for active attacks or defense. For many, the unreality of their role in the war felt just like the pretense behind acting in a play, the three acts naturally fell to training in the first act, time at the front for the second, and return home the hoped for third act.
The geography of the situation forever changed English language usage. Almost daily one can feels echoes of the war in the common usage of “no man’s land”, “over the top”, and “entrenched.” When T.S. Eliot in the 20s used “The Waste Land” in his poem, you can presume the connection despite no explicit reference to the war beyond bodies fertilizing fields. Because of constraints on the press, the true status of the war was obscured from the public behind euphemisms. If a journalist described fighting as “sharp” or “brisk”, that kind of adjective tended to refer to an outcome of casualties around 50%. Everyone reached to make some kind of story out of a life so obviously just a cog in a nihilistic universe. Inevitably, irony and dark humor was the only mode of expression that could come close to capturing the reality and render a means to put it into place. Here a common soldier fights back with such a pose:
One’s revulsion to the ghastly horrors of war was submerged in the belief that this war was to end all wars and Utopia would arise. What an illusion!”
In the hands of serious writers after the reality of this war, those who attempted to apply a romantic or pastoral cast to life at the front are trumped by the ones that succeeded with modes of irony and farce. Fussell details how it is that David Jones’ epic poem about his war experience, “In Parenthesis,” applied allusions to Arthurian myths and other old narratives but failed to elevate this conflict to the standard heroic scenarios for plucky but reserved Brits at war. With Kipling’s history of the Irish brigade his son fought and died with, Fussell makes us see how inappropriate his crafted rhetoric is, with its prose rhythms, alliteration, and imposed causalities, which leaves us to wonder:
Is there any way of compromising with the reader’s expectations that written history ought to be interesting, meaningful and the cruel fact that much of what happens—all of what happens?—is inherently without “meaning”?
By contrast, he finds Sassoon’s poetry and autobiographical trilogy, “Sherston’s Progress,” makes a better frame to capture the paradoxical truths of human experience of the war, consistent with him being both an heroic combat leader and, eventually, a conscientious war objector. In setting down so well his transitions from self-centered fox-hunter to a band of brother warriors and, as a consequence of visits or medical recovery to England, to a voice of resistance to the waste and advocate of a negotiated peace. Big ironies for him was how his lucid sanity about the war got him treated at a psychiatric hospital and how the old nobility of loyalty to your men was what led him to choose to return to the front. Despite the appearance of a memoir with names changed, the work leaves out that Sassoon was gay and that he was intensely active in writing and publishing poetry in this period and neglects the personal impact of his friendship with and mentorshiop of fellow poet Willfred Owen at the hospital.
Sassoon’s friend, Robert Graves, also wins high marks from Fussell for successfully capturing the miserable state of the British soldier and military society in his “Good-bye to All That”. Though called a memoir, he later admitted that many elements were fictional additions to give the general reader what they wanted and to boost sales, including assurance that the most painful chapters were “the most jokiest.” Despite all the fictional elements, Fussell finds it a great record of truth and noble in its application of farce as an antidote to war:
Its brilliance and compelling energy reside in its structural invention and in its perpetual resourcefulness in imposing the patterns of farce and comedy onto the blank horrors or meaningless vacancies of experience. If it really were a documentary transcription of the actual, it would be worth very little, and would surely not be, as it is, infinitely re-readable. It is valuable just because it is not true in that way.
…
A poet, we remember Aristotle saying, is one who mastered the art of telling lies successfully, that is, dramatically, interestingly. And what is a Graves? A Graves is a tongue-in-cheek neurasthenic farceur whose material is “fact.”
…Graves is a joker, a manic illusionist … …Being a “Graves” is a way of being scandalously “Celtish”… . It is a way—perhaps the only way left—of rebelling against the positivistic pretensions of non-Celts and satirizing the preposterous scientism of the twentieth century. His enemies are always the same: solemnity, certainty, complacency, pomposity, cruelty. And it was the Great War that brought them to his attention.
The third “memoir” that Fussell delves deeply into is Edmund Blunden’s “Undertones of War”. My past readings have made me very aware of Sassoon and Graves, but I had not heard of this well revered British poet and essayist. He was a shepherd’s son who advanced the pastoral traditions of literature so prominent in the 19th century; he later wrote the monumental “Nature in English Literature”. What we get in his writing on his battalion at the front are innumerable perversions of the pastoral and a vision of an overall travesty of nature. Bullets whiz like insects, and skulls underfoot seem like mushrooms. But overall, the effect is to pit spoiled nature and lost innocence as a counter to war and to hold the unnecessary suffering and cruelty up to shame us all. He finds his approach one of admirable literary bravery:
In a world where literary quality of Blunden’s sort is conspicuously an antique, every word of Undertones of War, every rhythm, allusion, and droll personification, can be recognized as an assault on the war and on the world which chose to conduct and continue it. It suggests what the modern world would look like to a sensibility that was genuinely civilized.
Isaac Rosenberg is another author of focus here that I was unfamiliar with. Fussell greatly admires how he walks the line between valuing the honor and bravery of the men with classical illusions while keeping their humbling misery constantly in view by means of subtle ironies. For example, in “Break of Day in the Trenches” a soldier touches rat while reaching to pluck a poppy and put it behind his ear. The sense of identity with this fellow denizen of the earth morphs into a form of envy as he imagines the freedom of the rat to visit the German lines, there where he might read comparable expressions of horror in their faces. He recognizes the poppy as both a symbol of death and taking it as a temporary hold on life:
Poppies whose roots are in man’s veins
Drop, and are ever dropping;
But mine in my ear is safe,
Just a little white with the dust.
The most popular poem from the war, and read at many a memorial to this day, is McCrae’s “In Flanders Fields.” Its dose of artful sentimentality always puts a lump in my throat similar to hearing the songs “Waltzing Mathilde” or “No Man’s Land.” Fussell finds it a bit funny for a flower associated with forgetfulness due to its opium to become one of remembrance. Yet he admires the power of the poem’s use of ghostly speech from the grave, despite its being a hackneyed device:
We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
But for him it is forever ruined by ending with a propaganda argument against a negotiated peace:
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
A surprise in Fussell’s account is how often he reaches for writings from or about other wars to fulfill the completeness of the message of what we inherit from the human experience of the Western Front. Time and again he pulls quotes from “Gravity’s Rainbow” for that purpose. For example, here is a mocking of the honor of the commanders of the war:
The presence of Brigadier Pudding in the novel proposes the Great War as the ultimate origin of the insane contemporary scene. Pudding’s “greatest triumph on the battlefield”, we are told, “came in 1917, in the gassy, Armageddonite filth of the Ypres salient, where he conquered a bight of no man’s land some 40 yards at its deepest, with a wastage of only 70% of his unit.”
On the special kind of man-love that grew in the trenches, the men themselves had Housman’s “Shropshire Lad” in their minds for epitomizing the nobility of such bonds, the very word “lad” so potent “for a beautiful brave doomed boy”:
If truth in hearts that perish
Could move the powers on high,
I think the love I bear you
Should make you not to die.
But Fussell hands it to Pynchon provide the last word, as an aside directly to the reader about the historical loss of this type of love:
It wasn’t always so. In the trenches of the First World War, English men came to love one another decently, without shame or make-believe, under the easy likelihood of their sudden deaths, and to find in the faces of other young men evidence of otherworldly visits, some poor hope that may have helped redeem even mud, shit, the decaying pieces of human meat … While Europe died meanly in its own wastes, men loved.
The British lost about a million people in the war. The pointlessness of such loss is so hard to digest and take in stride, even to this time 100 years later. Literature does its best in an ongoing process. Fussell does a great job tying up his themes at the end, making frequent reference to Frye’s theories of cycles in literary form. The past is always present in his way of thinking:
The culture of the past … is not only the memory of mankind, but our own buried life.