가마쿠라의 고즈넉한 고서점 '비블리아 고서당'을 무대로 한 힐링 미스터리 제5권. 시리즈는 낯가림이 심하지만 책에 관해서라면 척척박사가 되는 신비로운 미녀 '시오카와 시오리코'와 책을 읽고 싶어도 특이한 체질 때문에 읽을 수 없는 순정남 '고우라 다이스케'가 오래된 책에 얽힌 사람들의 비밀과 인연을 추리한다는 내용이다.
5권 '시오리코 씨와 인연이 이어질 때' 편. 시오리코에게 마음을 고백한 다이스케. 돌아온 대답은 "5월까지 기다려달라"는 것이었다. 약간 어색하지만 전보다도 친밀해진 두 사람에게 어김없이 오래된 책과 관련한 수수께끼가 찾아오고, 시오리코는 가족을 버린 어머니의 그림자를 직시하려 한다. 또 다른 불길한 그림자가 다가오는 줄도 모른 채…
TLDR: Tập 4 mà đã thấy mê Đọc tập 5 nữa phê quên đường về =))))
Tập 5 này đưa tui lên đỉnh :)))
Tập này giải quyết rất nhiều nhiều những khúc mắc còn đọng lại từ các tập trước, các nút thắc được mở ra tự nhiên chứ không cố gắng hoa mỹ, gượng ép để người đọc phải cảm thấy bị hack não. Điểm này tui rất ưng bụng.
Đây là tập đầu tiên (không biết về sau thì sao) mà có một số chương ngôi kể chuyện không phải là cậu Gora nữa mà là các nhân vật khác, mục đích là để diễn đạt tỉ mỉ nội tâm của mấy nhân vật đó, để người đọc dễ nắm bắt câu chuyện, mục đích, lí do của họ hơn. Mà tác giả chuyển ngôi kể ngọt lắm, thật sự cảm nhận được góc nhìn thay đổi hoàn toàn.
Tác giả cũng trích dẫn các tác phẩm khác nhiều hơn trong quyển này, thơ có, chấp niệm có, tự truyện có, lời bình có,... kiểu như giữa rừng hoa đẹp ta lại tìm thêm được những cánh bướm xinh, trong cái hay lại lồng vào cái hay khác, hay ghê luôn.
Nội dung thì hấp dẫn thôi rồi, cơ mà tui nói nhiều lại mất hay :))) đọc đi các bạn ơi.
Bữa mình có đọc review quyển này của 1 người - người đó dùng từ lên đỉnh cho quyển này, nay mình mới hiểu thế nào là thật sự lên đỉnh! —— Không hiểu sao đến quyển 5 rồi nhưng vẫn mình thấy rất là bánh cuốn á, cảm thấy tác giả thật là siêu phàm :< Truyện khá liên kết với những tập trước, tui thích vậy :’> với lại hay giải đáp thắc mắc còn sót lại (dạng như lí do sao ông Shida để tên giả nè), hay, tại vì nó là một kiểu đáp án mà mình thích. Càng về sau của quyển 5 này thì đỉnh thật sự, chuyện của nam chính nữ chính siêu lên cao luôn, đọc đến đoạn kia tự nhiên khóc huhuhu ngoài quán luôn, ngáo dã man :< Tóm lại là đỉnh không tả được nên không tả nữa huhu —— Vớ vẩn (nhưng lại spoil ạ): Tự nhiên đọc đoạn cuối thì rất nhớ tới người đó về việc người đó từng nói với mình là: “thật ra anh không phải anh không thích làm việc đó, nhưng nếu em muốn thì anh sẽ làm cùng em.” Mà mình đánh mất người đó rồi.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Tác giả Mikami En viết chắc tay thật, đến tập 5 rồi mà vẫn hấp dẫn cực kỳ, hấp dẫn đến tận những dòng cuối cùng luôn. Và những dòng cuối cùng cũng hứa hẹn tập sau sẽ căng thẳng lắm đây... Nhưng mình cảm giác vụ này mẹ của Shioriko kiểu gì cũng có liên quan.
Mình chưa đọc "Thơ tháng Năm", nhưng mình cảm thấy bản dịch của Biblia dịch tốt: "Trong tiết trời óng ánh Tiếng ai tụng ca cánh buồm căng Chỉ trong khoảnh khắc, thời gian của tôi lại trôi băng băng..." Thật sự rất ấn tượng, khiến mình cảm thấy muốn tìm hiểu sâu hơn về các tác phẩm xuất hiện trong truyện.
"Chính vì nó hư cấu, nên có chỗ để người ta gửi gắm hi vọng. Nếu trên đời chỉ toàn hiện thực, nếu không tồn tại cái gọi là "truyện", cuộc sống chúng ta sẽ nghèo nàn lắm..." - Shioriko
Perhaps my sense of novelty towards the theme of this series (unravelling mysteries from old books) is starting to wane but I think it is still a dignified piece of work. The stories are getting more and more forgettable and I would like to see more development in the relationship between the two main characters.