Tập truyện này khá hấp dẫn, đi vào không gian phía Tây Vực ở phía Tây Trung Quốc và vùng văn hoá Tây Á.
Cốt truyện dựa trên việc đi Tây Thiên thỉnh kinh của Đường Tăng mà tạo ra một hành trình li kỳ xen lẫn dã sử, hư cấu, và huyền thoại, văn hoá vùng Tây Á, tạo ra nét đặc sắc riêng.
Toàn bộ câu chuyện ở tập này xoay quanh chiếc bình của vua Đại Vệ (David Solomon) với con quỷ bị phong ấn có khả năng thực hiện 3 lời ước của các vua Ba Tư trước khi được thả tự do. Hầu hết các vua đều chỉ ước 2 điều để giữ mãi con quỷ trong bình, rồi truyền bình lại cho đời vua sau lập khế ước mới với quỷ. Cứ thế 400 năm đã qua, rồi một ngày chiếc bình ra khỏi xứ Ba Tư, đã làm kinh động toàn bộ xứ Tây Vực, diễn ra cuộc tìm kiếm và tranh giành giữa các vua. Trên đường lưu lạc, bình vô tình “gặp” sư Huyền Trang. Với lòng nhân từ và trí thông minh sáng suốt của mình, Huyền Trang đã lần lượt trải qua những cảnh hiểm nghèo và giải mã được những bí ẩn của chiếc bình. Điều khó nhất vẫn luôn là nhân tâm, mà lòng tham và sự cố chấp vẫn là lớn nhất.
Tập 2 của bộ 81 án Tây Du, nhưng có thể đọc vào luôn vẫn hiểu và lôi cuốn, không cần đọc tập 1. Truyện cũng chỉ rõ những âm mưu của Đại Đường trong việc khuấy động chiến tranh và bất ổn ở các nước khác nhằm hưởng lợi cho TQ. Dù sao, về mặt tư duy và chiến lược, trong khuôn khổ của tác phẩm, vẫn phải khen cho sự thâm trầm của triều đình Đại Đường, qua đó mà dần nắm được việc mở rộng lãnh thổ và chư hầu.
Điểm trừ là văn phong hơi dài dòng hoặc tình tiết sơ hở ở nhiều đoạn. Truyện hay mà tiếc là không đẩy hơn cao trào nữa thôi, có lẽ vì vậy mà khó cho tập truyện này điểm 5.
Còn lại nhìn chung là ổn, mang tính giải trí cao cho mảng dã sử. Điểm cộng mà mình thích là phần phụ lục và rất nhiều chú thích về văn hoá, lịch sử, và cách gọi các nước Tây Á bằng tiếng Hán.