Voordat Europese ontdekkingsreizigers de wereld hadden verkend (en soms ook nog in de tijd erna) deden er verhalen en geruchten de ronde over ver afgelegen streken met vreemde volkeren, exotische flora en fauna, beschaafde of angstwekkende culturen. Die landen werden gesitueerd in reëel bestaande, maar nog deels onbekende continenten. Te denken valt dan aan Candia en Kythira in Europa, Cathay en Kolchis in Azië, het koningrijk van Seba en dat van Pape Jan in Afrika en Eldorado in Amerika. In dit boek worden 33 van die legendarische gebieden in kaart gebracht. De kaarten zijn een lust voor het oog, maar hebben meer decoratieve dan informatieve waarde; de besproken gebieden staan er globaal op aangegeven en bomen en bergen beheersen het kaartbeeld. De tekst van de hand van een Franse ethnograaf en antropoloog behandelt de mythische verhalen over de betreffende gebieden, de uiteindelijke ontdekking en de invloed van de verhalen op literatuur, beeldende kunst en speelfilm. Dit zeer verzorgde boek is vooral geschikt voor literatuurliefhebbers die hun verbeeldingskracht willen wijden aan legendarische landen en streken.
Die Karten sind zwar sehr schön künstlerisch gestaltet aber trotzdem ein Ärgernis - so gut wie gar nichts aus den Texten zu den jeweiligen Orten findet sich auf den Karten - was soll ein "Atlas" mit völlig unverständlichen Karten? Das kann man auch ganz anders machen Lexikon der Phantominseln.
Die sagenhaften Orte werden sehr schön beschrieben, etwas mehr Klarheit bei der Einordnung der einzelnen Berichte (Sagen) wäre allerdings hilfreich.
Le mie alte aspettative sono state deluse da questo grazioso volume il cui contenuto non è accattivante quanto la forma. Una raccolta di storie di luoghi mitologici da diluire pian piano che rimane imprecisa e superficiale. Sembra proprio che la Bompiani si sia lasciata prendere la mano e abbia continuato a pubblicare titoli minori trascinati dal successo del primo “Atlante delle isole remote”.
mooi geïllustreerd overzicht van allerlei streken en landen die door ontdekkingsreizigers, dichters en schrijvers beschreven geweest zijn, met telkens de historiek en de duiding er bij. Het is opvallend hoe veel er werkelijk bestaan, dus 'imaginair' is misschien niet de beste omschrijving.
Een beetje een willekeurige selectie van plaatsen. Deels uit de Griekse mythologie. Een groot deel speelde een rol tijdens de eeuw van de grote ontdekkingsreizen. Dat was interessant. Het boek had zich beter puur daarop kunnen richten. Atlantis ontbreekt. Verder is voor elk "land" de kaart getekend door dezelfde illustrator, wat het geheel wel uniform maakt, maar ook een beetje saai. En dat terwijl het onderwerp enorm geschikt is voor pagina's vol prachtige oude kaarten met zeemonsters erop en ik weet niet wat voor fantasievolle illustraties van de onbekende landen.
Infelizmente é maior a ousadia do que a valia. E alguns mistérios: Por que razão o A. ignora o continente Atlantis? Porquê ao falar do Oriente insiste tanto no "erro providencial" de Colombo? Porquê apelida de soberano o Infante D. Henrique? Etc. As ilustrações também são pouco sérias: fantasiosas e decorativas.
Un libro che parte da un ottimo spunto ma che poi non riesce a evolvere. Tante robe buttate lì, un po’ a casaccio, altri luoghi mitologici dimenticati o tralasciati. Boh, delusa. Se potete risparmiate questi soldi.
A book about fabulous places in history, each described on two to four pages, including e.g. Thule, Eldorado, Barbary, The source of the Nile... most originating in ancient history or the times when European sailors and voyagers set out to discover the world. It's a mixture of places that actually do exist or at least have a factual background and some that are pure myth. Some are entertaining to read, especially when he establishes how the myths came to be. I would have loved some more factual knowledge especially when those places were rooted in reality. The places in Africa all seem to have some historic background but one does not really learn where they are on the map. Interesting read as I knew not even half the places in here and it made me to lots of research on the internet, but in the end just an appetizer.
No me ha gustado nada de nada. Los mapas son bastante bonitos pero infantiles e imprecisos. Ya podían haber puesto uno imaginado según la época y el real, y no el inventado para la ocasión, que hace que el libro pierda mucho lustre (y seriedad).