I started reading Vesaas' novels recently, and came across this selection of poetry during my searches. The prolific author did not start writing poetry until he was nearly 50 years old. He published 6 books of poems; the 6th, the posthumous ""Life At The Stream" (1970), was his strongest.
As with his novels, he deals mostly with the connection between Man (both individual and collective) and Nature. As well as interpersonal connections, and life in a rural Norwegian setting. Yet his best known poem may be "Rain In Hiroshima" (1947).
Translator Roger Greenwald has done a fine job with this bilingual edition (Vesaas wrote in Nynorsk, the 2nd official language of Norway, mostly used in the rural areas). His Introduction, which he admits having worked on for years, nicely places Vesaas within the Norwegian and Modern poetry community (I was not surprised with his comparison to William Carlos Williams, one of my very favorites). While at times falling into academia-speak (this is a Princeton U Press publication after all), his commentary on the poems and poet are insightful and helpful - for the most part. There is a turgid 10 page section in the Intro where Greenwald attempts to tie Vesaas' POV to the eco-philosophy of fellow Norwegian Arne Naess. While Naess began publishing in 1938, Greenwald mostly uses his most important work, "Ecology, Community and Lifestyle" (1976), to link their worldviews together. He provides no proof that Vesaas actually ever read any Naess - and Vesaas passed away 6 years prior to the publication of that seminal work! I admit that my eyes glazed over, and after the first couple of pages, I quickly browsed over the next 8 or so.
But yes, Vesaas' poetry is strong and insightful. As with his novels, the connection between Man and Nature are treated with a special high degree of understanding.
Melville Press is republishing some of the novel translations that Peter Owens published 40-50 years ago. This is greatly appreciated, and here's hoping Vesaas sees some much deserved attention in the English speaking world.
A strong 4 out of 5, although I am not sure how interested most people will be with a collection of 20th C Norwegian poetry!