Şindi bän yazmak isterim bir rețenziya olsun Gagauz dilinde zerä, Gagauz kardaşlar, sizin diliniz çok paalıdır. Ama ben Gagauzca bilmeerim. Bän Anadolu Türk'üyüm o üzden yalnız benzetmeyi denerim sizin dilinize. Bu kiyadı okurkan bir parça üürendim Gagauzca ama o kadar. Neyse istedim Gagauzca gibi yazmak neçin çünkü sizin diliniz çok gözeldir, ani var bir peet, yazmış Dionis Tanasoglu:
Ana dilim-tatlı bal, Salkım çiçää kokusu, Şırasını üklü dal Vermiş gömeç dolusu.....
Dili lääzım bilelim- Ona biz inan evladız, Dili hiç kaybetmeyelim- Salt onunnan biz insanız...
Dil bir halkın olmazsa olmazıdır. Bu islä dil yaşamalıdır. Onu yaşatmak benim da görevimdir. Çok yaşasın Gagauzlar!
Şindi geleyim kiyadın kendisine. Bence çok keyifliydi okuması. Okurkan gülüntülü parçaları da vardı şaş-beş ettireni de. Bazı masallar benzeer bizim masallarımıza angısı Keloğlan olsun örnek. Buna Kırım Tatarlar da "Taz Oğlan" deer. Sizin Kelce-Külce, Pepeleşka hem Delice gibi karakterler bizim Keloğlan/Tazoğlan(taz=dazlak=kel) gibidir.
Bän bir de Kelce-Külceylen Pepeleşka'yı da birbirine çok benzettim. İkisi de kel, ikisi de küllükte oyneer, ikisinin da var batüları hem onnar taa akıllı küçüklerden. Sora ikisinde de padişah kızını evlendirmek isteer, küçükler de güve oleer. Sora batüları yalan söler. Filan-fişman, çok benzerdi bunnar.
Neyse sorakiler diyildi böle benzer. Bän en çok Ayı-Kulaklıylan Pıtıraş'ı beendim. Pıtıraş'ın masalı benzeer "Terzi" deyni Grimm masalına da. Ama bence Gagauzcası Pıtıraş taa ii.
Tüm masallar sanki böle bir doğu-batı sintezi. Hepsi çok yakın, çok tanıdık, bekim benzerlerini okudum, seslendim(dinledim)... Bu üzden de pek keyifliydi. Bir de Gagauz dili benzer Balkan Türkçesine. Ondan da annamak kolaydı hem hoştu.
Yalnız insan deer ki öle deduylan babu duşman başına ani vardı sondan ikinci masalda. Yine insan deer ki öle batü da duşman başına ani vardı en sonuncu masalda. Bilmeerim bu laf yani "düşman başına" var mıdır sizde de... Demek isteerim olmasın kimsenin böle hısımnarı. Ani bir de düşündüm bän neçin "Trak-Trak susacıım"lan "Kardaşlar" diişik mesajlar vereer? İlkinde zulumlara da iilik etmek söleneer ama ikincide kardaş batüsunu kör edeer bitkide, intikam aleer. Hayret.
Çok güldüm, çok iylenceli buldum, çok sevdim. Varolsun Gagauzlar hem Gagauz dili hem Gagauz literaturası!