Jump to ratings and reviews
Rate this book

三万年前的星空

Rate this book
《三万年前的星空》是谷川俊太郎执笔70周年全新诗集,是他重新审视自己人生的杰作。
这是谷川俊太郎在晚年时写给生命、自我、孤独和宇宙的唯美诗篇。这些诗篇穿越了语言、时间与空间,语言简练纯粹,禅意而空灵,透出一种感性的东方智慧。乘载了深厚丰饶的意义,在文字的轻与意义的重之间,悠游穿梭。
诗集中,前半部有几首几乎是可以对号入座的写实作品,尤其是《自我介绍》一诗,简直就是诗人真实的自我写照。个人经验建立在想象之上,现实与虚拟交织其中,亦真亦幻,既有强烈的生活气息,又有回味不尽的缭绕诗情。后半部的许多作品则是想象力编织出的产物,尤其是十二首“少年”组诗,虽都是虚构与想象,但丝毫没有乏味枯燥、空洞的抽象性,阅读时不仅使读者产生似有非有的复杂感受,且能激发读者更多的想象。这组诗既是在写诗人自己,也是在写读者的你我他,仍使我们窥见诗人心中的少年,与诗人晶莹的童心。

224 pages, Paperback

Published November 1, 2018

4 people want to read

About the author

Shuntarō Tanikawa

447 books34 followers
Shuntarō Tanikawa was a Japanese poet and translator. He was considered to be one of the most widely read and highly regarded Japanese poets, both in Japan and abroad. The English translation of his poetry volume Floating the River in Melancholy, translated by William I. Elliott and Kazuo Kawamura and illustrated by Yoko Sano, won the American Book Award in 1989.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
2 (16%)
4 stars
8 (66%)
3 stars
2 (16%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for 擰發條鳥.
79 reviews1 follower
April 24, 2021
虽然写下“语言里只有我的过去,却怎么也找不到未来”和“语言是洋葱皮,剥掉一层又一层,也看不到世界”,但是“还是要继续写诗”。
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.