Un viatge al Japó per descobrir-se un mateix. La il·lustradora Sandra de la Cruz recull en aquest llibre les experiències i emocions viscudes en el seu viatge al Japó a través de poemes, pintures i 27 conceptes nipons que no tenen traducció en el nostre idioma, comSakurafubuki, la pluja de pètals de flor de cirerer;Iki, que defineix la sensualitat elegant i sòbria; oKokoro, la unió entre la ment, l'esperit i el cor. L'experiència d'un viatge al Japó més ancestral.
Este libro es una belleza y está lleno de sentimientos que re reflejan a la perfección en el dibujo de la autora, que sin duda es lo que más me ha gustado del libro. En este libro la autora recoge sus emociones vividas de su viaje a Japón, y lo hace a través de poemas (haikus), palabras niponas que no tienen una traducción literal a nuestro idioma y que me parecen preciosas, partes de libros y películas japonesas y por supuesta, su pintura. Debo decir que los haikus y los poemas me dejaban bastante fría la mayoría. Ya sabéis que yo y la poesía no congeniamos nada bien... pero alguno que otro ha conseguido removerme y oye, eso siempre se agradece. Lo que más me ha gustado (ilustraciones a parte, por supuesto), ha sido la recopilación de conceptos nipones que hay. El japonés me parece un idioma muy bonito, muy sentimental y muy espiritual, y es superbonito descubrir que ellos sí tienen nombre para unos momentos tan especiales. Sin duda, si me tengo que quedar con algo es con el dibujo de Sandra. Es arte puro y solo con ellas llega a transmitir más sentimientos que los poemas que muchas veces les acompañan. Es sin duda una joya. Si os gusta la poesía, estoy segura de que aún lo disfrutaréis más que yo. Y ya si sois amantes de la cultura japonesa, pues un completo.
Sandra de la Cruz me sorprende mucho, la verdad. Tiene una belleza y una sutileza para captar las sensaciones y las emociones en sus dibujos que te deja tiritando.
Es imposible no pararse a mirar sus dibujos y releer sus textos.
En este nuevo libro nos muestra la sutileza y lo hermoso de la naturaleza combinada con la cultura japonesa.
Es un libro magnífico que habla de muchos términos en japonés que transmiten mucho más que palabras. También hay proverbios japoneses y algunas referencias de películas y libros que han inspirado a la autora.
Un libro para releer muchas veces y no cansarte nunca.
Mejor que hacer una reseña como tal, creo que es mejor recomendar esta novela gráfica.
Me ha encantado, desde la forma de estructurar los "capítulos", los poemas y haikus que la componen. Y como no, la ilustración. Es sin duda un trabajo que pega muy bien con el texto, las diferentes técnicas que Sandra de la Cruz usa, el control de la línea, mancha y composición que unidos a todo lo que esconde cada pequeño párrafo hace disfrutar cada página.
¡Me ha fascinado! Es una belleza de libro, en cada página se percibe la sensibilidad de la autora tanto en sus ilustraciones como textos. Lo he leído despacio para disfrutarlo y recrearme en sus ilustraciones. ¡Muuuy recomendable!
Este poemario me sorprendió mucho nada más tenerlo en mis manos (y eso que no lo había leído aún), su tamaño, su tapa dura, sus ilustraciones que son simplemente maravillosas, me conquistaron. Pero al abrirlo y descubrir que la autora me acercaría a un lugar que es desconocido para mi (que espero llegar a conocer mejor) como es Japón, fue el broche de oro.
¿Qué os encontraréis al abrir este libro?
Corazón, mente y alma. Una fusión de sentidos que te sana por dentro y, aunque sí que es cierto que yo no he conectado con unos cuantos, la autora nos avisa de que saldremos llevándonos al menos uno. Proverbios, frases de películas, de libros... son sólo algunas de las cositas que surcan este libro, sin olvidar el enlace con las ilustraciones que hace Sandra, ya que cada una de ellas está hecha con un amor, dulzura y conexión con sus palabras, que encandila.
Los haikús, que es lo que llena y forma el poemario, son poemas de tres líneas que a simple vista puede sonar algo sin más, pero que esconde más historia y cuenta más, que miles de líneas. Puede llegar a ser algo confuso en algunas ocasiones ya que habrán palabras que no tienen traducción como tal, si no que se describen con frases. Yo han habido veces que quizás no he sabido sacarle el significado correcto o que lo he interpretado de otra forma y no he llegado a comprenderlo, pero esa es la gracia de este libro, el interpretar las palabras de Sandra desde el corazón y la experiencia o situación actual.
Últimamente disfruto mucho este tipo de libro como cuadernos ilustrados. Tienen un toque íntimo a la vez que cercano y llegan a la persona lectora por distintos estímulos. Son calmados, sin mucho texto, dejando a cada sensación su hueco. En este libro en concentro me ha encantado su estructura. Empieza con una especie de haiku introduciendo una sensación, en la siguiente página introduce una palabra o concepto japonés y está se encuentra seguida por páginas con una interpretación más personal y citas de películas. Todo el tema de este libro gira en torno al ambiente japonés por la historia que decide contar la autora. Para esto mezcla muchos elementos distintos con ella misma quedando una combinación preciosa. Por último decir que las ilustraciones y obras que se encuentran en sus páginas son realmente preciosas. No es de los libros queme generan una descarga, pero sí me transmiten serenidad y belleza.
Si tuviese que quedarme con algo de este libro , sería con las ilustraciones. Creo que son muy bonitas , y que van totalmente acorde con los Haikús . Me han gustado mucho cada una de ellas , y me han transmitido mucho .
Con los Haikús es cierto que me he quedado algo fría . No conseguía entender muchos de ellos , y eso ha hecho que no conectase con lo que quería contar la autora .
Pero una cosa que me ha encantado ha sido que pusiese palabras japonesas que no tienen traducción en español , y muchas de ellas me han parecido preciosas , y me han enseñado a darle valor al lenguaje y a admirar a aquellos japoneses que pueden usar esas palabras para describir ciertas cosas que quizás en otros sitios no sabríamos como hacerlo .
Sin duda es un libro para amantes de Japón , pero también para aquellos que busquen algo distinto que les haga viajar .
Hola, bienvenidos a mi primera publicación. Os presento "Kokoro, el corazón de las palabras" de Sandra de la Cruz @drasan_art. Una obra de arte. Está basado en el viaje que hizo la ilustradora y escritora a Japón, lleno de bellísimas ilustraciones, haikus escritos por ella y proverbios japoneses. Un libro para deleitarse poco a poco, con un gran formato y tapa dura para que perdure en el tiempo. Hace poco tiempo tuve la suerte de poder conocerla en la firma del libro y me hizo una dedicatoria muy especial. ¿Lo habéis leído? ¿Conocéis el trabajo de Sandra?
Un libro visualmente atractivo desde la mismísima portada. Las ilustraciones son preciosas y auténticas obras de arte.
Como el juego implica imágenes y texto, tengo que tener en cuenta el conjunto y eso ha rebajado mi valoración general, porque las palabras no me han llegado con la misma intensidad. Eso no quiere decir que esté exento de calidad, ya que está presente en todas y cada una de las páginas.
La autora nos habla de lo inmaterial, de sentimientos, del dolor, de no rendirse jamás y de tener siempre activa en nuestra mente la presencia de ir hacia delante.
Los haikus y los poemas que no son haikus también me han gustado mucho. Esto me parece mucho mejor poesía que muchas de las otras cosas de poesía moderna que he leído en los últimos años.
Además de explicarte palabras o conceptos japoneses (para una friki como yo, que estudia japones, esto siempre será un plus)
y tiene varias citas de películas relacionadas o filmadas en Japón
Las ilustraciones de libro son sencillamente maravillosas. Son de una belleza, una delicadeza y una sensibilidad increíbles, y transmiten muchísimas emociones. Concuerdan perfectamente con las definiciones de palabras japonesas y proverbios japoneses que acompañan el libro así como con los haikus y reflexiones de la autora que vamos encontrando. Si has estado en Japón te teletransportará allí de nuevo, y sino has estado te despertará unas ganas irremediables de ir!