Jump to ratings and reviews
Rate this book

Казки народів світу

Японські народні казки

Rate this book
В збірці представлені найбільш відомі японські казки, в яких відображені побут, звичаї, традиції, прагнення японського народу. Упорядкування, вступне слово, преклад з японської Івана Дзюби. До збірки ввійшли казки: "Мандри Котаро", "Озеро Залиш", "Отруєні коржики", "Вітри й дітвора", "Як придорожній стовп був свідком", "Таро-силач", "Риба-наречена", "Як сини ходили по груші" та інші.

151 pages, Hardcover

Published January 1, 1986

3 people are currently reading
14 people want to read

About the author

Іван Дзюб

30 books4 followers
Іван Петрович Дзюб (нар. 1934 р.) — український фізик-теоретик, доктор фізико-математичних наук (1978), член Національної спілки письменників України, Лауреат премії імені Максима Рильського, професійний перекладач-японіст, який вивчив мову та ієрогліфіку самотужки. Саме завдяки йому україномовний читач має можливість познайомитися з класичною, і не тільки, японською літературою: Кавабата Ясунарі, Акутагава Рюноске, Абе Кобо, Ое Кендзабуро, Сосекі Нацуме, Моріо Кіта – далеко не повний переклад японських класиків, котрі завдяки йому отримали путівку в Україну. «Останні десятиліття я буквально живу японською мовою. Я перечитав і переклав безліч текстів. Вільно читаю багатьма європейськими мовами, знання мов дуже допомагали мені в роботі, на наукових конференціях», - поділився в одному інтерв’ю Іван Дзюб. 2006 року перекладача Івана Дзюбу нагороджено японським орденом Вранішнього Сонця та Золотих Променів з Розеткою за популяризацію японської культури в Україні.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
13 (46%)
4 stars
11 (39%)
3 stars
4 (14%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for Абрахам Хосебр.
770 reviews98 followers
April 22, 2024
Японська культура це завжди щось незвичне, чудернацьке.
Так і ж у японців і казки. Інколи надто короткі і страшні,як наприклад казка про "Озеро Залиш", деякі дуже схожі на наші - про хлопців і відьму - той же мотив що й у Сімох козенятах.
Є в них і свій Котигорошко і Вернидуб, є свої чорти - Оні і тотемні тварини - лисиці і єнотовидні собаки Танукі.
Книжка доповнена чудовими ілюстраціями.
Улюблена казка - про чоловіка, який позбувся бородавки на щоці танцюючи з демонами-оні.
Profile Image for Nazarii Zanoz.
568 reviews49 followers
January 6, 2021
Традиційно дуже багато знайомих казок, майже у всіх народів є свій Котигорошко чи казка про те, як море стало солоним (про жорна, що мелють досі на дні). Але й не бракує особливих, своїх казок. І дивують деякі японські казки радше тим, що закінчуються несподівано, в тім сенсі, що не одразу розумієш, що це кінець. Наприклад, "Про сосну, що кашляла".
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.