What do you think?
Rate this book


Il était une fois, dans un grand bois, une pauvre bûcheronne et un pauvre bûcheron.
Non non non non, rassurez-vous, ce n'est pas Le Petit Poucet ! Pas du tout. Moi-même, tout comme vous, je déteste cette histoire ridicule. Où et quand a-t-on vu des parents abandonner leurs enfants faute de pouvoir les nourrir ? Allons...
Dans ce grand bois donc, régnaient grande faim et grand froid. Surtout en hiver. En été une chaleur accablante s'abattait sur ce bois et chassait le grand froid. La faim, elle, par contre, était constante, surtout en ces temps où sévissait, autour de ce bois, la guerre mondiale.
La guerre mondiale, oui oui oui oui oui.
J.-Cl. G.
104 pages, Kindle Edition
First published January 10, 2019
None of this, none of this is true. The one thing that is true, genuinely true—or deserves to be in the context of this story, because there must be a grain of truth in any story, otherwise why sweat blood to tell it—the one true thing, truly true, is that a little girl—who did not exist—was thrown from the window of a cargo train, out of love and out of despair, was thrown from a train, wrapped in a fringed prayer shawl embroidered with gold and silver thread—a prayer shawl that did not exist—was tossed into the snow at the feet of a poor woodcutter’s wife with no children to treasure, and that this poor woodcutter’s wife—who did not exist—gathered her up, fed her, treasured her, and loved her more than anything. More than life itself. There.It takes place between 1942 and 1945—during WWII—in France and then Poland (Auschwitz). The beauty and the sadness of the story (aka the truth) will break your heart, as it did mine.