Jump to ratings and reviews
Rate this book

Poemas de Currer Bell

Rate this book
La extraordinaria novelista Charlotte Brontë, autora de novelas tan célebres como Jane Eyre y de obras maestras como Villette, tuvo como primera pasión literaria la lectura de poesía, genero al que dedicó sus primeros esfuerzos creativos. Desanimada por uno de sus ídolos (el poeta hoy medio olvidado Robert Southey), que no consideraba buena idea que una mujer se dedicase a escribir poesía (pese a que reconoció la facilidad que tenía para la versificación) y mucho menos a difundirla, Charlotte se lanzó a publicar sus creaciones con el seudónimo de Currer Bell, en un volumen conjunto con sus dos hermanas. Aunque funcionan como poemas autónomos el lector reconocerá enseguida los tonos y los temas de sus grandes novelas: finas tramas narrativas, firmes bosquejos de temperamentos femeninos, el mundo de la enseñanza y las institutrices, reflexiones introspectivas cosechadas en soledad, y tiradas fascinantes, de gran fuerza visionaria: quizás uno de los mayores talentos de Charlotte Brontë. Nuestra edición, la primera en lengua castellana, incluye todos los poemas que publicó en vida, a los que añadimos dos inéditos: los estremecedores poemas que escribió tras la muerte de sus hermanas Brontë, las no menos célebres Anne y Emily.

240 pages, Paperback

First published January 1, 1846

7 people are currently reading
272 people want to read

About the author

Charlotte Brontë

2,136 books18.9k followers
Charlotte Brontë was an English novelist, the eldest out of the three famous Brontë sisters whose novels have become standards of English literature. See also Emily Brontë and Anne Brontë.

Charlotte Brontë was born in Thornton, Yorkshire, England, the third of six children, to Patrick Brontë (formerly "Patrick Brunty"), an Irish Anglican clergyman, and his wife, Maria Branwell. In April 1820 the family moved a few miles to Haworth, a remote town on the Yorkshire moors, where Patrick had been appointed Perpetual Curate. This is where the Brontë children would spend most of their lives. Maria Branwell Brontë died from what was thought to be cancer on 15 September 1821, leaving five daughters and a son to the care of her spinster sister Elizabeth Branwell, who moved to Yorkshire to help the family.

In August 1824 Charlotte, along with her sisters Emily, Maria, and Elizabeth, was sent to the Clergy Daughters' School at Cowan Bridge in Lancashire, a new school for the daughters of poor clergyman (which she would describe as Lowood School in Jane Eyre). The school was a horrific experience for the girls and conditions were appalling. They were regularly deprived of food, beaten by teachers and humiliated for the slightest error. The school was unheated and the pupils slept two to a bed for warmth. Seven pupils died in a typhus epidemic that swept the school and all four of the Brontë girls became very ill - Maria and Elizabeth dying of tuberculosis in 1825. Her experiences at the school deeply affected Brontë - her health never recovered and she immortalised the cruel and brutal treatment in her novel, Jane Eyre. Following the tragedy, their father withdrew his daughters from the school.

At home in Haworth Parsonage, Charlotte and the other surviving children — Branwell, Emily, and Anne — continued their ad-hoc education. In 1826 her father returned home with a box of toy soldiers for Branwell. They would prove the catalyst for the sisters' extraordinary creative development as they immediately set to creating lives and characters for the soldiers, inventing a world for them which the siblings called 'Angria'. The siblings became addicted to writing, creating stories, poetry and plays. Brontë later said that the reason for this burst of creativity was that:

'We were wholly dependent on ourselves and each other, on books and study, for the enjoyments and occupations of life. The highest stimulus, as well as the liveliest pleasure we had known from childhood upwards, lay in attempts at literary composition.'

After her father began to suffer from a lung disorder, Charlotte was again sent to school to complete her education at Roe Head school in Mirfield from 1831 to 1832, where she met her lifelong friends and correspondents, Ellen Nussey and Mary Taylor. During this period (1833), she wrote her novella The Green Dwarf under the name of Wellesley. The school was extremely small with only ten pupils meaning the top floor was completely unused and believed to be supposedly haunted by the ghost of a young lady dressed in silk. This story fascinated Brontë and inspired the figure of Mrs Rochester in Jane Eyre.

Brontë left the school after a few years, however she swiftly returned in 1835 to take up a position as a teacher, and used her wages to pay for Emily and Anne to be taught at the school. Teaching did not appeal to Brontë and in 1838 she left Roe Head to become a governess to the Sidgewick family -- partly from a sense of adventure and a desire to see the world, and partly from financial necessity.

Charlotte became pregnant soon after her wedding, but her health declined rapidly and, according to biographer Elizabeth Gaskell, she was attacked by "sensations of perpetual nausea and ever-recurring faintness." She died, with her unborn child, on 31 March 1855.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
37 (27%)
4 stars
45 (33%)
3 stars
45 (33%)
2 stars
5 (3%)
1 star
1 (<1%)
Displaying 1 - 23 of 23 reviews
Profile Image for Jesús De la Jara.
818 reviews101 followers
January 16, 2021
"He oído hablar del cielo. Debería creer en él.
Pues si resulta que no hay nada más que esta tierra,
quien más tiempo viva será quien sufra más,
y la mayor dicha será la de aquellos a quienes el dolor llame más pronto"

Esta edición de Alba es muy bonita, por su portada, por el tamaño grande de letra, porque incluye todos los poemas de Charlotte (incluso más que algunas ediciones inglesas) y además es bilingüe. de poesía, no creo saber tanto, y aunque he leído muchas épicas, pocos poemas que no lo sean.
Los poemas me gustaron regular, los temas de Charlotte que desarrolla en su obra están presentes: la desesperanza (para mí el más importante), el amor, la religión, lo gótico, Etc.

"Mi amor no despierta ningún amor muevo,
mis lágrimas se acumulan y caen sin ser sentidas,
mi tristeza a nadie toca con dolor,
mis humildes esperanzas no derriten a nadie"

Existen también varios poemas narrativos, creo que la traducción fue buena, y aunque no se puede apreciar toda la calidad de la poesía en español, me parecieron varios versos y símiles algo regulares. No encontré tantas buenas frases como en sus novelas. Los que más me gustaron fueron "Frances" y "Gilbert", ambos narrativos. También los poemas que dedicó por la muerte de sus hermanas son buenos aunque desgarradores a la vez.

"He vivido para ver la hora del adiós
de aquella que yo habría muerto por salvar;
para contemplar con calma que le faltaba el aliento,
deseando que cada gemido fuera el último,
anhelando ver la sombra de la muerte
caer sobre esas amadas facciones"
Profile Image for Rocío Prieto.
309 reviews101 followers
January 9, 2022
Versos que destilan una gran pasión que demuestran la gran fuerza que como escritora tenía esta gran autora inmortal como sus obras. Si sois admiradores de la obra de las hermanas Brontë os lo recomiendo.
Profile Image for bookstories_travels&#x1fa90;.
794 reviews1 follower
August 17, 2021
Le pongo cinco estrellas, pero la verdad es que serían cuatro. Lo que pasa es que es moralmente imposible para mi puntuar con menos cualquier libro salido de la pluma de las hermanas Bronte. Eso no quiere decir que no me hallan gustado estos poemas. Estaba deseando leerlos desde hace mucho y ha sido una experiencia que he realizado lentamente, empapándome de lo que Charlotte quería decir y expresar en cada pieza; y he disfrutado mucho de la lectura. Especialmente porque son poemas que, aunque llenos de mucha fuerza, son bastante sencillos de leer y entender, si eres lego en materia poética (como servidora) este trabajo es muy buen punto de inicio.

Publicados originalmente en 1846 bajo seudónimo masculino, “Los Poemas de Currer Bell” Es la parte que Charlotte escribió para un poemario común con sus hermanas, siendo la primera obra publicada de las célebres hermanas. La editorial Alba nos trae esta poesía, en esta ocasión, en una cuidada y estupenda edición bilingüe, por un lado está la versión original del poema en inglés, y por otro una excelente traducción. Esto hace que la lectura sea incluso más interesante y amena de lo que ya sería de por sí sola.

La mayoría de ellos están inscritos en lo más profundo de la tradición romántica inglesa, donde se ve la influencia de autores como Byron, Wordworth, Coleridge o Shouthey (Atentos a la anécdota que se cuenta de este autor relacionadas con Charlotte. Es un “karma poniendo a cada uno en su sitio en la vida” de órdago). Muchos de ellos son historiados y otros están enraizados en sentimientos de profunda exaltación religiosa .Otros, por su parte, tratan de sentimientos y sensaciones que sentía la autora. Ninguno de ellos, puedo asegurarooslo, tiene desperdicio. En ellos se ve toda esa pasión, esa rebeldía y ansias de independencia y libertad que la monótona vida de la autora en una rectoria en los fríos paramos de York dificilmente podía contener. Lo que más interesante me ha parecido de esta obra es que se tratan muchos temas o personajes que luego se desarrollaran con más profundidad en las cuatro novelas que Charlotte escribiría a lo largo de su vida; la archiconocida “Jane Eyre”, El Profesor”, “Shirley” y “Villette”.

Quizás por eso haya habido cuatro poemas que me han llamado especialmente la atención: en primer lugar, dos piezas que no aparecen en la edición original, y que tratan de las muertes de las hermanas pequeñas de Charlotte, las también famosas escritoras Emily y Anne. En ese sentido el poema “Presentimiento” resulta descorazonador. Mientras lo lees uno no puede evitar notar como se le hiela la sangre, tanto la impresión de que, de alguna manera, Charlotte tuvo una visión de lo que iba a pasar dentro de unos años, como si estuviera viendo el funeral de su hermana Emily. Leyendo ese poema no podía evitar no pensar en la desgracia de esa familia, como de uno en uno se fueron yendo cada uno de los hermanos. Por último “El Monologo de la Maestra” es una pieza desalentadora. Cualquiera, sin tener ni idea de la vida de la autora, puede entender fácilmente su significado biográfico, Como el trabajo de institutriz era una condena para Charlotte, y lo mucho que ya echaba de menos su a su hogar y a su familia. Resulta muy triste de leer.

“Poemas de Currer Bell” es un libro que todo amante o interesado en la obra y vida de las hermanas Bronte debe leer si o sí. Esta edición da gusto leerla no solo por lo bonita que es y lo bien hecha que esta, también por su excelente trabajo de traducción y por la forma en que te acerca al original gracias al hecho de que sea bilingüe. Es una obra en la que ya se vislumbra todo el fuego y toda la pasión que Charlotte supo volcar en sus famosas novelas, en las que se puede apreciar toda la energía de su espíritu y todas las inquietudes que la persiguieron durante toda su vida. Los poemas se leen muy bien, aunque hay que reconocer que no llegan a la altura de los de Emily (Lo cual, también hay que decir, es muy difícil. Emily era una magnífica puesta. Además da la impresión de que Charlotte era consciente que en esa materia no era muy buena, de ahí que no la trabajase mucho posteriormente y se centrase más en la novela), son piezas notables y muy interesantes. Ahora estoy deseando que lleguen ya de una vez los poemas completos de Anne en español, las únicas que faltan los únicos poemas que faltan de tres de las hermanas más importantes de la historia de la literatura.
Profile Image for Izz MR.
145 reviews1 follower
June 6, 2024
Demasiado religioso para mi gusto

Y los que eran sobre otros libros no los entendí porque no he leído El profesor 🤡
Profile Image for Catsliteraturesandmore.
86 reviews11 followers
February 5, 2021
Una edición interesante porque ofrece tanto el texto en inglés como la traducción al español. Los poemas se leen con placer pues no están escritos con un lenguaje barroco o rebuscado. Diría que son poemas narrativos que crean estampas y que muchos de ellos están interrelacionados. Otros más que estampas recrean y evocan sentimientos. Encontramos imágenes llenas de fuerza y estampas romanticismo en el más puro sentido de la palabra, el romanticismo de los paisajes salvajes y enfebrecidos de Cumbres Borrascosas o Jane Eyre. Encontramos el paso inexorable del tiempo, en soñaciones, recuerdos, poemas de desamor, desilusión, pasión, homenajes a Anne y a Emily, cantos a la vida, versos de fe, versos en contra de la creencia... Algunos de ellos me han emocionado especialmente las imágenes que evocan han impregnado mi visión.
"Igual en la amarga copa de dolor
que en el trago de dicha,
su avance no deja más que un momento breve
para besar unos labios perplejos."

"Oh! Love was all a thin illusion,
Joy, but the desert’s flying stream;
And, glancing back on long delusion,
My memory grasps a hollow dream."
Profile Image for Lulilee.
63 reviews2 followers
April 19, 2021
Y pensar que ella tuvo que ponerse un seudónimo de hombre para poder publicar esta belleza, esta preciosidad de libro, porque por ser mujer no estaba bien visto que escribiera poesía... Gracias a Dios, la historia le ha dado a Charlotte Brontë el lugar que se merece como una de las escritoras más famosas del mundo. Su libro de poesía me ha hecho sentir muchísimo. Me encantó y lo super recomiendo. Es hermoso.
Profile Image for Marina Ruiz .
256 reviews1 follower
November 13, 2019
Es un libro donde se ve el sufrimiento que ella sentía. Su manera de ver el mundo. Me ha parecido profundo y ameno de leer. Triste
Profile Image for Geno.
531 reviews10 followers
July 21, 2025
No me han entusiasmado pero tampoco disgustado. La verdad es que poesía y yo no conectamos, salvo contadas excepciones, así que no esperaba otra cosa
Profile Image for Maria Rosas.
508 reviews19 followers
February 17, 2023
Currer bell es el seudónimo que uso la autora Charlotte Brönte, aquí compila su poesía que captura la belleza de los detalles sencillos de su vida
Profile Image for J. D. Román.
479 reviews6 followers
November 14, 2022
Antes de sus icónicas novelas, Charlotte Brontë y sus hermanas escribieron poesía, por lo que claramente he decidido empezar la lírica antes que la narrativa de las hermanas Brontë.

En cuanto a la poesía de Charlotte Brontë, me parece muy bien construida en escritura. Son poemas que profundizan en el subconsciente de una mujer, pero la mayoría no me parecieron tan interesantes.

Sin embargo, a mi parecer, los poemas que ella les dedicó a sus hermanas Emily y Anne cuando fallecieron están a otro nivel. Son más breves y concisos que los anteriores, pero se nota que son más sinceros. Puedes ver el dolor con que Charlotte debía cargar al ver morir a sus hermanas menores mientras seguía continuaba viviendo.
Profile Image for Elyse Hdez.
396 reviews83 followers
January 7, 2024
Esta me parece que es una bellísima edición, ya que es bilingüe, lo que permite hacer un comparativo entre el poema original junto con la traducción.
Es mi primer acercamiento a la obra de Charlotte desde la poesía, y aunque no conecté al 100% como me pasa con su narrativa, sí quiero destacar que son poemas que relatan muchos aspectos íntimos y personales de la autora, mismos que, si uno llega a conocer más de su vida, podemos encontrar los paralelismos y de qué manera se desahogó para expresar sus emociones.
Por último, creo que los poemas escritos después de la muerte de Anne y Emily, son una joya. Realmente pude sentir todo su dolor y pesar al perderlas.
Profile Image for Emme Ge.
85 reviews2 followers
September 27, 2024
Y mi hora de agonía sería bendecida
si el último aliento de vida
lo exhalara cuando tus labios se posaran gentilmente sobre mi frente fría en la muerte.
Y apacible sería mi sueño, y dulce,
debajo del árbol del cementerio,
si en tu corazón latiera alguna vez
un pulso que todavía me fuera leal

🩷libro que regalaría a cualquier persona que nunca leyó poesía porque tiene condimentos que en lo personal considero esenciales: simpleza al escribir, palabras que erizan, y caricias tenues a la tristeza habitual que permanece arraigada de rutina y agobio
gracias Charlotte🌹
Profile Image for Sara.
160 reviews2 followers
September 26, 2021
En mi opinión, los que más me han gustado son "Vida" y "Consuelo vespertino".
Algunos de sus poemas se pueden unir a personajes de sus novelas, les da como una segunda vida poniéndolos en otro contexto.
Profile Image for Ale.
115 reviews4 followers
June 3, 2023
Me gustó, no le puse más estrellas porque al final me salté los religiosos. Me gustó que los poemas contaran historias.
Tiene dos poemas en honor a sus hermanas 💖
Profile Image for Sandra.
299 reviews5 followers
January 23, 2025
Sin duda su lectura no ha sido de mi gusto, demasiado trasfondo religioso y se nota también un ambiente muy lúgubre en sus poemas
Profile Image for Phil Syphe.
Author 8 books16 followers
April 21, 2014
I normally don't go near poems, but being a Brontë fan I thought I'd read each poetry compilation by each of the three sisters on their respective birthdays this year, and it's Charlotte's birthday today (21/04/14).
Profile Image for Michelle.
76 reviews12 followers
January 14, 2025
QUE PRECIOSA ES LA POESÍA DE CHARLOTTE BRONTË!!!!!
Displaying 1 - 23 of 23 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.